Завтра после работы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: tomorrow, next day, manana
имя существительное: tomorrow, morrow, morn
сокращение: morn.
завтрак в одиннадцать часов - breakfast at eleven o'clock
Завтра утром в 11:00 - tomorrow morning at 11:00
ежедневный завтрак - daily breakfast
принять завтра от - take tomorrow off
маленький завтрак - little breakfast
требования завтрашнего дня - demands of tomorrow
чтобы завтракать - to eat breakfast
не ждать до завтра - to wait until tomorrow
ужин завтра вечером - dinner tomorrow night
я завтракал - i was having breakfast
Синонимы к завтра: утро, завтра
Значение завтра: Завтрашний день.
наречие: after, later on, post, beyond, behind, next, past
предлог: after, following, since, upon, beyond, on, behind, past, syne
операции после закрытия биржевой сессии - after hours dealing
поросенок после отъема - shote
сразу после полуночи - just after midnight
а вскоре после того, как - followed shortly after
бум после - boom after
очищать площадь после вырубки леса - clear the felling area
восстановление после операции - recover from an operation
задерживаться после того, как - linger after
вечеринка для детей и подростков, после которой гости остаются ночевать в доме хозяев - pajamas party
десять лет после того, как - ten years after
Синонимы к после: в, на, после, спустя, по, через, потом, затем, впоследствии, за этим
Значение после: Спустя нек-рое время, потом.
открытые работы - open works
давать работы - give the works
режим работы с отключением эталонных напряжений - reference-off mode
результат работы - performance outcome
важность его работы - the importance of his work
24 работы - 24 operation
5 лет работы по контракту - 5-years work contract
Безопасная среда для работы - safe work environment for
более эффективные способы работы - better ways of working
двигатель работы - jobs engine
Синонимы к работы: дело, место, статья, процесс, качество, действие, деятельность, труд, производство
But I have a ton of work tomorrow. |
|
Слушай, давай завтра, когда Tri-Tones придут на запись, заходи ко мне в будку, и я тебе покажу приёмы работы. |
Listen, tomorrow, when the tri-tones come up for their session, why don't you come into the booth, and I'll show you the ropes. |
А сейчас уже поздно, мама, а у меня завтра столько работы... |
It's getting late, Mother, and I've got a lot of work to do tomorrow ... |
I'm gonna go by there after work tomorrow, too. |
|
Мне надо сделать две письменных работы, и завтра у меня большой турнир в школе Ситон Преп. |
I've got two papers due, and I've got a huge tournament at Seton Prep tomorrow. |
Завтра, - от работы не отрываясь. |
' Tomorrow,' without stopping what he was doing. |
У меня завтра много работы. |
I have a lot of work to do tomorrow. |
Yeah, tomorrow night when I get home from work, I'm bringing a crowbar! |
|
У нас гора работы перед открытием сцен преступлений завтра. |
We've veritable mountains of work before the crime scenes open tomorrow. |
Tomorrow I'll call the other agencies. |
|
Завтра ты сможешь вернуться в свой отсек,.. ...но вернуться к обычному графику работы ты сможешь только через несколько дней. |
You can return to the sleeping quarters tomorrow, but it will still be a few more days before you can resume anything like a normal work schedule. |
Я завтра после работы хочу сходить в тир. |
I'm going to the firing range tomorrow after work. |
Я хотел бы разъяснить, что я обсудил возможность продолжения работы завтра лишь с несколькими делегациями. |
I would like to clarify that it was just a few delegations to whom I have talked about the possibility of continuing tomorrow. |
Но ты напиши, где ты живешь, - это я тебе разрешаю, - и завтра утром я приду к тебе до работы, а потом я побегу в свою французскую контору. |
But I will let you write down for me where you live. And tomorrow morning I will come to your room for ficky-fick before I go to my work at the French office. |
Сегодня в полях нет никакой работы, но кто скажет, что её не будет завтра? |
There's no work in the field today, but who's to say there won't be some tomorrow? |
Поиск может вестись по одному или по комбинации таких параметров, как имя, фамилия, город, место работы и научный статус. |
You can specify such parameters as first name, last name, city, institution and scientific rank. |
У меня уже запланирован рейс на Шанхай завтра |
I already have a flight planned for Shanghai tomorrow. |
Попросту говоря, вопрос заключается в том, есть ли абсолютная необходимость в проведении всех семи заседаний в течение первой недели нашей работы. |
Simply put, the question is whether there is an absolute need to hold all seven meetings during the first week of our work. |
Мистер Филдс, я удовлетворил вашу просьбу о дополнительной безопасности, однако если я увижу этого человека завтра, вам придётся защищать его от меня. |
Mr Fields, I'm happy to indulge your request for security, but if I see him tomorrow night, you'll have to protect him from me. |
Несколько институтов в регионе проводят исследования в области стойких органических загрязнителей, но обладают слабыми возможностями в области аналитической работы, обработки и хранения данных. |
Several institutions in the region conduct research on persistent organic pollutants but have weak analytical, data handling and storage capacities. |
С результатами работы целевых групп в октябре 2000 года был ознакомлен президент этой страны. |
The work of the task forces was presented to the President of the country in October 2000. |
Однако исходя из своей программы работы и установленных сроков Комиссия сочла невозможным отложить принятие этих решений. |
In view of its work programme and deadlines, however, the Commission felt that such a postponement was not feasible. |
У меня было много дел, работы... |
I've been busy with work and things and... |
Завтра ночью мы проберёмся на один из рабских кораблей, после нового эпизода Толкающихся друзей! |
We'll hitch a ride on one of the slave ships tomorrow night after an all-new Shovin'Buddies. |
В пропагандистских целях на семинары, посвященные сортам риса «НЕРИКА», которые проходили в Йоханнесбурге, Нью-Йорке и Токио, и проводившиеся в период их работы дегустации были приглашены представители средств массовой информации. |
For publicity purposes, the media were invited to NERICA rice workshops and tasting held in Johannesburg, New York and Tokyo. |
Инструкции см. в статье Как настроить Outlook 2013 и 2010 для работы c Office 365 (для Windows) или Настройка электронной почты в Outlook для Mac 2011. |
To learn how, see Set up email in Outlook (for Windows) or Set up email in Outlook for Mac 2011. |
Надеюсь, завтра я покажу со сцены ещё один-два предмета, а сегодня я хочу сказать спасибо всем тем, кто пришел и говорил с нами об этом. |
So hopefully tomorrow Iв ™ll show one or two more objects from the stage, but for today I just wanted to say thank you for all the people that came and talked to us about it. |
Can I have this suit pressed by tomorrow morning? |
|
I am certain that he will quit his job. |
|
Когда он ее найдет, он поймет, почему был взят его мяч, он перестанет плохо себя вести, и офис станет немного более приятным местом для работы. |
When he finds it, he'll understand why his ball was taken away, he'll stop being mean, and the office will be a nicer place to work. |
As regent, I'll lead the army tomorrow. |
|
Мне кажется они делают все ремонтные работы до начала лыжного сезона. |
I suppose they're just doing all the repairs before the skiing season starts. |
Завтра, на рассвете, пока люди спят, я и Колокольчиков исправим оборванные ею (он показал на Женю) провода. |
At daybreak tomorrow, while everybody is still asleep, Kolokolchikov and I will repair the lines she (he pointed to Jenny) broke. |
Заседание продолжится завтра с показаний миссис Аллен. |
Court will resume in the morning with Mrs. Allen's testimony. |
Если вы присоединитесь и пообедаете завтра с нами, шеф-повар её двухсотпятидесятифутовой яхты, стоящей в гавани, сделает… |
If you'd like to join us for luncheon tomorrow, the chef on her two-hundred-fifty-foot yacht in the harbor makes a- |
Сэмми хороший мужик, но 12 лет работы на УБН на границе кого угодно сделает нервным. |
Sammy's good guy, but 12 years on the border DEA made him a little twitchy. |
Not yesterday, not today, not tomorrow, he thought smugly. |
|
Ну, с ремонтной мастерской много работы. |
Well, it's this whole business with the repair shop. |
Она приняла успокоительное, которое я принес с собой. Она долго проспит, а завтра симптомы, которые так встревожили вас, исчезнут. |
She has taken the opiate I brought with me; she will have a good long sleep; and to-morrow, that look which has alarmed you so much will have passed away.' |
Ну, конечно, и наплевать на мою пенсию... за 17 лет работы, и сесть в тюрягу вместе с ним! |
Sure, and take my pension right along with him... that I've been working 17 years for, and land in the hoosegow besides! |
' I'll cut a notch in it tomorrow,' he thought. |
|
Hey, do any of you guys want to catch a matinee tomorrow? |
|
Уже завтра грядет новый мировой порядок под вашим руководством. |
Tomorrow there will be a new world order with your guiding hand. |
So i'll call you two tomorrow about those listings. |
|
Tomorrow you are wearing a headscarf otherwise you'll be sitting in the sun. |
|
Вы должны завтра утром взять из кабинета вашего начальника маленькие электрочасы, что лежат на полке, и принести их мне. |
I need you to go to your boss's study tomorrow and take the little, electric clock from the bookshelf and bring it to me. |
Может быть, уже завтра он окажет вам свою помощь. И ваша добродетель, испытанная в этих тяжких битвах, выйдет из них еще более чистой и сияющей. |
You are, perhaps, now at the eve of your deliverance; and your virtue, which has been tried in those dreadful conflicts, will arise more pure and refined. |
И на всякий день у нее платья разные, - словно во сне бредила Евпраксеюшка, - на сегодня одно, на завтра другое, а на праздник особенное. |
A different dress every day, one to-day, one to-morrow, and another for holidays. |
Мой муж на вентилировании, его перевезут завтра утром. |
My husband is on a ventilator and his medevac lands in the morning. |
Если будешь проходить мимо Анджело завтра, я дам тебе хороший складной нож с защёлкой. |
If you're passing the Angel tomorrow, I'll give you a fine jack-knife with a clasp. |
Maybe the sun won't come up tomorrow if you wash your hair. |
|
Иногда все складывается так плохо, хоть вешайся, а - глядь - завтра жизнь круто переменилась. |
Sometimes things fall out so badly that there's nothing for it but to hang one's self- but, just look, to-morrow life has changed abruptly. |
Поспите завтра подольше. |
You should sleep late tomorrow. |
Auditions for the musical are tommorrow. |
|
Получив ответную телеграмму от Стробика, извещавшего, что они рассчитывают прибыть завтра в полдень, Сэнгстек поехал встречать их в Уилмингтон. |
Sengstack, having received a telegram from Strobik informing him of their proposed arrival at noon the next day, had proceeded to Wilmington to meet them. |
Тебе нужно отдохнуть, или завтра в офисе от тебя не будет толку. |
You need your rest. You won't be any good at the office tomorrow. |
Оно могло продержаться неделю, могло кончиться завтра или послезавтра. |
It might last a week. To-morrow or next day it might he gone. |
Нет, завтра я еду на рыбалку. |
No, I'm going fishing tomorrow. |
Уйдем завтра или через день. |
We leave tomorrow or the next day. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «завтра после работы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «завтра после работы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: завтра, после, работы . Также, к фразе «завтра после работы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.