За исключением случаев, запрещенных законом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

За исключением случаев, запрещенных законом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
except as prohibited by law
Translate
за исключением случаев, запрещенных законом -

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out

- законом

by statute



Смысл закона о пиратстве заключается в запрещении негосударственных насильственных действий в открытом море (например, в морском праве говорится, что военные корабли не могут совершать пиратские действия за исключением случаев, когда там возникает мятеж).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point of the law of piracy is to prohibit non-state violence on the high seas (for example, the law of the sea says warships cannot commit piracy unless they mutiny).

Мистера Маклава запрещено фотографировать за исключением одного официального фото для рекламы, также мистер Маклав не подписывает автографы чернилами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr McLove will not allow any photographs apart from one official picture for advertising purposes or sign autographs in ink.

Ученикам интерната запрещено покидать территорию, за исключением строго определённых часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pupils are not allowed to leave the school... outside of the designated times.

Повторные матчи, как правило, запрещены, за исключением некоторых матчей чемпионата и других, заканчивающихся спорными решениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rematches are generally disallowed, excepting some championship bouts and others ending in controversial decisions.

Теоретически личные поместья были запрещены после 1653 года, но часто делались исключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theoretically, personalist Estates were forbidden after 1653, but exceptions were often made.

Действие может быть запрещено, за исключением особых обстоятельств или области дискомфорта, которую кто-то хочет избежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An action could be prohibited except under specific circumstances or an area of discomfort that someone wishes to avoid.

Огнестрельное оружие полностью запрещено для гражданского использования без исключений с 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firearms are completely prohibited for civilian use without exceptions since 1999.

Они включают в себя список разрешенных условий контракта и список запрещенных условий в этих исключениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include a list of contract permitted terms and a list of banned terms in these exemptions.

Владение огнестрельным оружием в Джибути, как правило, запрещено, за исключением случаев, когда специальные разрешения выдаются в исключительных обстоятельствах главой государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possession of firearms in Djibouti is generally prohibited except when special permits are granted in exceptional circumstances by the Head of State.

В Румынии правый поворот на красный запрещен, за исключением тех случаев, когда есть маленькая зеленая мигалка со стрелкой правого поворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Romania, right turns on red are prohibited, except when there is a small green flashing light with a right turn arrow.

Ни один из них не запрещен законом, но на практике подобные действия повсеместно избегаются в Израиле во время Йом-Кипура, за исключением экстренных служб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no legal prohibition on any of these, but in practice such actions are universally avoided in Israel during Yom Kippur, except for emergency services.

Аборты в Саудовской Аравии, как правило, запрещены законом, за очень узким исключением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abortion in Saudi Arabia is generally illegal with only a very narrow exception.

Пункт З статьи 11 содержит исключение из общего правила о запрещении дискриминации, воплощенного в пунктах 1 и 2 данной статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 11, paragraph 3, contains an exception to the general rule against discrimination embodied in paragraphs 1 and 2 thereof.

Исключение Лиама из группы является существенным изменением, что запрещено без согласия Grandalay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Removing Liam from the band is a material change, which is prohibited without Grandalay's consent.

Половой отбор запрещен во многих странах, включая Великобританию, Австралию и Канаду, Индию, за исключением случаев, когда он используется для скрининга генетических заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sex selection is prohibited in many countries, including the United Kingdom, Australia and Canada, India, except when it is used to screen for genetic diseases.

С этого момента, в стенах Сораболя, запрещено собираться группами свыше пяти человек, и, за исключением военных должностных лиц, ношение оружия также запрещено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From here on in, no party larger than five people shall gather within capital walls, and, with the exception of military officials, carrying weapons will not be allowed.

После исследования, провинция Квебек теперь разрешает правый поворот на красный, за исключением тех случаев, когда это запрещено знаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequent to the study, the Province of Quebec now allows right turns on red except where prohibited by a sign.

Реклама запрещена, за исключением печатных средств массовой информации, которые ограничены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advertising is banned, with the exception of print media, which is restricted.

Убивать запрещено. Поэтому всех убийц наказывают, за исключением тех, кто убивает массово, под звуки фанфар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is forbidden to kill, therefore all murderers are punished... unless they kill in large numbers and to the sound of trumpets.

Рекламные объявления на тему онлайн-аптек также запрещены, за исключением сертифицированных аптек, предварительно одобренных Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ads for online pharmacies are prohibited with the exception that certified pharmacies may be permitted with prior approval from Facebook.

На прошлой неделе завершились переговоры в Осло по глобальной Конвенции о запрещении наземных мин безоговорочно, без исключений и навечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last week saw the conclusion of negotiations in Oslo on a global Convention banning landmines, without reservation, without exception and for all time.

Огнестрельное оружие полностью запрещено для гражданского использования без исключений на Науру, Палау и Маршалловых островах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firearms are completely prohibited for civilian use without exceptions in Nauru, Palau and Marshall Islands.

Игры, которые были исключены из рейтинга, де-факто запрещены к продаже в Иране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Games that have been exempt from the rating are de facto banned from sale in Iran.

За этими рынками ухаживали женщины, мужчинам вход туда был запрещен, за исключением молодых людей, которые никогда не вступали в половую связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These markets were tended by women, men were not permitted to enter, except for young people who had never had sexual relations.

Свастики на индуистских, буддистских и джайнских храмах являются исключением, поскольку религиозные символы не могут быть запрещены в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The swastikas on Hindu, Buddhist, and Jain temples are exempt, as religious symbols cannot be banned in Germany.

Хотел бы напомнить, что в парилку запрещено проносить консервы, за исключением консервированных фруктов и тушеной фасоли без мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to remind the sweat room that no tinned or potted foods are allowed... except tinned fruit and baked beans without meat.

Политическая реклама на телевидении запрещена, за исключением рекламы в определенные свободные промежутки времени, хотя интернет остается в значительной степени нерегулируемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political advertisements on television are prohibited except for those in certain free time slots, although the internet remains largely unregulated.

Почему я должен быть исключен из этой темы и почему я должен быть запрещен вообще?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why should I be banned from the topic and why should I be banned altogether?

Иностранные рестораны запрещены на Бермудах, за исключением KFC, которая присутствовала до принятия нынешнего закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign restaurants are banned in Bermuda, with the exception of KFC, which was present before the current law was passed.

За исключением некоторых сельских округов Невады, публичные дома в Соединенных Штатах запрещены законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the exception of some rural counties of Nevada, brothels are illegal in the United States.

Обгон в HOV или горячей полосе обычно запрещен для автомобилей, которые не соответствуют критериям HOV/HOT, за исключением случаев, когда это предписано полицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overtaking in an HOV or HOT lane is usually illegal for cars that do not meet the HOV/HOT criteria, except when directed by the police.

Огнестрельное оружие в Эритрее полностью запрещено для гражданского использования без исключений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firearms in Eritrea are completely prohibited for civilian use without exceptions.

Этот программный продукт может распространяться свободно, за исключением случаев, запрещенных законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The author has no liability regarding this application application may be distributed freely unless prohibited by law.

Опасности арены также были предоставлены исключения из списка запрещенного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arena hazards have also been granted exceptions to the list of prohibited weapons.

Хранение алкоголя в академии было запрещено наряду с пьянством и опьянением, что могло привести к исключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alcohol possession at the academy was prohibited along with drunkenness and intoxication, both of which could lead to expulsion.

Роман между офицерами разных рангов запрещён Единым кодексом военной юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Affair between officers of different ranks is a violation of the Uniform Code of Military Justice.

Моя история началась в те тёмные времена, когда любой контакт между двумя мирами... был крайне опасен и строго запрещён.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go back to the dark times when any contact between worlds was extremely dangerous and totally forbidden.

Я думал, мы договорились, что доступ к центральному управлению запрещен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought we agreed Central Control would be off-limits.

Как так получается, что для Тейтама вход туда не запрещен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How come it isn't out of bounds for Tatum?

На протяжении большей части XX века гомосексуальный секс был запрещен в Китайской Народной Республике до тех пор, пока он не был легализован гомосексуалистами в 1997 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For most of the 20th century, homosexual sex was banned in the People's Republic of China until it was legalized in 1997.

Заключенным разрешался один визит в месяц, хотя всем, кто мог причинить неприятности, таким как зарегистрированные преступники, вход был запрещен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inmates were permitted one visitor a month, although anybody likely to cause trouble such as registered criminals were barred from visiting.

Главным образом из-за возмущения публики по поводу этого произведения, Хиджиката был запрещен на фестивале, установив его как иконоборца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mainly as a result of the audience outrage over this piece, Hijikata was banned from the festival, establishing him as an iconoclast.

Этот тип стыковки запрещен в некоторых местах, и любой тип стыковки может сделать его трудным для лошади эффективно прихлопнуть мух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of docking is banned in some places, and either type of docking can make it difficult for a horse to effectively swat flies.

Фуа-гра считается роскошью во многих частях мира, но процесс кормления птиц таким способом запрещен во многих странах по соображениям благополучия животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foie gras is considered a luxury in many parts of the world, but the process of feeding the birds in this way is banned in many countries on animal welfare grounds.

Период полураспада 115In очень длинный, потому что бета-распад до 115Sn запрещен спином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The half-life of 115In is very long because the beta decay to 115Sn is spin-forbidden.

В США китовый жир использовался в автомобилях в качестве добавки к жидкости автоматической коробки передач, пока он не был запрещен законом Об исчезающих видах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the US, whale oil was used in cars as an additive to automatic transmission fluid until it was banned by the Endangered Species Act.

Спайс запрещен в Новой Зеландии, он классифицируется как контролируемый наркотик класса С.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spice is illegal in New Zealand, it is classified as a Class C controlled drug.

В Играх приняли участие сорок шесть стран, включая Израиль, который был исключен из игр после их последнего участия в 1974 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forty-six nations have participated in the Games, including Israel, which was excluded from the Games after their last participation in 1974.

Поскольку этот регион находится в пределах национального парка, сбор камней в его окрестностях запрещен без получения соответствующего разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the region lies within a national park area, collecting rocks within the vicinity is prohibited unless a permit is obtained.

Брак с родственниками первой степени был запрещен, а в некоторых частях и браки второй степени тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marrying first degree relatives was forbidden and in some parts second degree marriages too.

WMF говорит, что он запрещен по статье ToU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WMF says he's banned under a ToU clause.

По этой причине он запрещен как средство оплаты через eBay и не рекомендуется на других сайтах онлайн-аукционов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, it is banned as a medium of payment through eBay, and discouraged on other online auction websites.

Подвергаясь повсеместной цензуре, фильм был запрещен в Испании вплоть до смерти Франко в 1975 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subject to widespread censorship, the film was banned in Spain, until the death of Franco in 1975.

Таким образом, Ани был исключен из этрусской теологии, поскольку это было его единственным свидетельством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ani has thence been eliminated from Etruscan theology as this was his only attestation.

Пищевой краситель ранее был запрещен в Дании, Бельгии, Франции и Швейцарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The food coloring was previously banned in Denmark, Belgium, France and Switzerland.

Однако после того, как Universal отказалась сделать цензорскую вырезку, фильм был полностью запрещен в Малайзии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, after Universal refused to make the censor cut, the film was banned entirely in Malaysia.

Студентам было приказано вернуться в школы; студенческий радикализм был заклеймен как контрреволюционный и запрещен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students were ordered to return to schools; student radicalism was branded 'counterrevolutionary' and banned.

Он запрещен в Дании, Бельгии, Франции и Швейцарии, а также был запрещен в Швеции до тех пор, пока страна не вступила в Европейский Союз в 1994 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is banned in Denmark, Belgium, France and Switzerland, and was also banned in Sweden until the country joined the European Union in 1994.

Язык недовольства и зависти запрещен в сердце и уме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The language of discontent and envy are forbidden in the heart and mind.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «за исключением случаев, запрещенных законом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «за исключением случаев, запрещенных законом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: за, исключением, случаев,, запрещенных, законом . Также, к фразе «за исключением случаев, запрещенных законом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information