Звенеть (о колоколах) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Звенеть (о колоколах) - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to sound chime
Translate
звенеть (о колоколах) -

- звенеть

глагол: ring, clink, chink, tinkle, jingle, ding, clang, tingle, sing, plunk

- о [предлог]

предлог: about, on, of, regarding, upon, against, over, after, gainst, o’er

- колокол [имя существительное]

имя существительное: bell, toller, campane



Ближайшая часовня располагалась в восьми километрах к юго-западу, на старом Хомейсском поле, однако башня её не только не имела колокола, но и сама была разрушена во время войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The solitary chapel eight kilometers away, had no bell and its tower had collapsed during the war.

Колокола Сент-Этьенской церкви звонили и звонили...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cathedral bells rang and rang.

Возможно, есть несколько человек на крайнем уровне, если это кривая колокола, которые действительно действительно являются геями или действительно являются прямыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may be a few people on the extreme if it's a bell curve who really truly are gay or really truly are straight.

Должны звонить колокола, и разрываться плотины, и сбрасывать бомбы - хоть что-то!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's gotta be bells ringing and dams bursting and bombs going off, something!

Похоронный звон церковного колокола грубо оборвал Эти детские размышления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A knell from the church bell broke harshly on these youthful thoughts.

Я услышал звук вроде боя единственного колокола, за которым последовал громкий рев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard a sound like a single bell chime, followed by a great roaring.

Оправившийся от морской болезни предводитель красовался на носу, возле колокола, украшенного литой славянской вязью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having recovered from his seasickness, the marshal was standing at the prow near the ship's bell with its embossed Old Slavonic lettering.

Колокола будят мертвых и ведут их к вечному покою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bells wake the dead and guide them to eternal rest.

Когда мы подъезжали, там громко звонили колокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we pulled up, I heard these loud bells.

К чему позволять этой болтунье, старой ведьме Пегги О'Дауд, трепать мое имя за ее распроклятым ужином и звонить в колокола о моей помолвке на все три королевства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is that tattling old harridan, Peggy O'Dowd, to make free with my name at her d-d supper-table, and advertise my engagement over the three kingdoms?

Им не хватает их старого, ржавого колокола?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They miss their old, crusty bell?

Длинное бревно мерными ударами продолжало бить в дверь, точно язык колокола, камни продолжали сыпаться, дверь - стонать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long beam continued to belabor the door, at regular intervals, like the clapper of a bell, the stones to rain down, the door to groan.

Я спросил(а) его будут ли свадебные колокола в ближайшем будущем, и он мне сказал спросить вас прямо об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked him if there were wedding bells in the offing, and he said I should ask you directly.

Терпеть не могу колокола и фимиам, и все прочее, чем язычники потчуют Бога

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot feel bells and incense and all the rest of that pagan fodder is pleasing to God.

Оправившийся от морской болезни предводитель красовался на носу возле колокола, украшенного литой славянской вязью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having recovered from his seasickness, the marshal was standing at the prow near the ship's bell with its embossed Old Slavonic lettering.

Колокола по-прежнему слышны были - из Низины, из негритянского поселка. - Идите за шляпой, шериф, - сказал Джейсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bells were still ringing, from the direction of the section known as Nigger Hollow. Get your hat, Sheriff, Jason said.

Звон колокола, призывавшего гостей переодеваться к обеду, заставил все общество разойтись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sound of the dressing-bell dispersed the party.

Не вижу ничего в форме колокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not seeing anything bell-shaped.

Меня так беспокоит бой этого колокола, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am so troubled by this bell, sir.

Ближайшая часовня... располагалась... в восьми километрах к юго-западу... на старом Хомейсском поле... однако башня её не только не имела колокола... но и сама была разрушена... во время войны...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The closest church was... eight kilometers to the South-West... on the old Hochmeiss field... a solitary chapel... But not only was no bell there... the church tower had collapsed... during the war...

Эти колокола... эта свадьба... наш последний шанс, чтобы не позволить этому стать реальностью навсегда!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those bells... this wedding... it's our last chance to stop this from becoming real forever!

Он был нежен со всеми, начиная с самых маленьких колоколов средней стрельчатой башенки до самого большого колокола портала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the chime in the spire, over the intersection of the aisles and nave, to the great bell of the front, he cherished a tenderness for them all.

Когда на спину упала, колокола не слыхала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we made it Did ya hear a bell ring?

Он также решительно звонил в небесные колокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He flat rang the bells of heaven, too.

И Гуже ушел крупными шагами. Жервеза была ошеломлена. Его последние слова гудели и отдавались в ее ушах, как звон колокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he went off with long strides, leaving Gervaise bewildered, listening to his last words which rang in her ears with the clang of a big bell.

По-итальянски это означает раструб колокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What this actually means in Italian is bell end.

Завернутое в флаг тело Линкольна сопровождали под дождем в Белый дом офицеры профсоюза с непокрытыми головами, а колокола городских церквей звонили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lincoln's flag-enfolded body was then escorted in the rain to the White House by bareheaded Union officers, while the city's church bells rang.

Услышав звон стартового колокола, я увидел серебристую вспышку и услышал взрыв над платформой, по которой только что прошел л.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I heard the starting bell ring, I saw a silver flash and heard an explosion over the platform on which l had just walked.

Пять лепестков сливаются вместе в форме колокола у основания, как и его родственники, колокольчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The five petals are fused together into a bell shape at the base, like its relatives, the campanulas.

Его фильмы, такие как мой путь и колокола Святой Марии, имели огромный успех, как и дорожные фильмы, снятые им с Бобом Хоупом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His films such as Going My Way and The Bells of St. Mary's were huge successes as were the Road films he made with Bob Hope.

Поверхности также можно позже шлифовать и полировать, например, при изготовлении большого колокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surfaces can also be later ground and polished, for example when making a large bell.

Крыша нефа увенчана катаной коньковой крышей и имеет прекрасный каменный колпак колокола на его западном конце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nave roof is capped with a rolled ridge capping and features a fine stone capped bell cote at its western end.

Предсказатель бури состоит из двенадцати пинтовых бутылок, расположенных по кругу вокруг большого колокола и под ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tempest prognosticator comprises twelve pint bottles in a circle around and beneath a large bell.

В январе 2018 года колокола были сняты для ремонта и вновь подвешены в сентябре того же года, впервые зазвонив в День Всех Святых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2018 the bells were removed for refurbishment and were rehung in September that year, being rung again for the first time on All Saints' Day.

Они боялись, что если колокола упадут, то они могут разрушить башню и подвергнуть опасности строение другой башни и всего собора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They feared that, if the bells fell, they could wreck the tower, and endanger the structure of the other tower and the whole cathedral.

Когда я разбогатею, скажите колокола в Шордиче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I grow rich, Say the bells at Shoreditch.

Апельсины и лимоны, говорят колокола церкви Святого Климента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oranges and lemons, Say the bells of St. Clement's.

Клуни отпустил Василек, но Матиас перерезал веревки колокола, и колокол аббатства обрушился на Клуни, мгновенно убив его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cluny released Cornflower, but Matthias cut the bellropes, causing the Abbey-bell to crash down onto Cluny, killing him instantly.

5 ноября 1711 года в юго-западный шпиль ударила молния, и возникший в результате пожар перекинулся на неф, перекресток и башню, уничтожив крыши, колокола, часы и орган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 5 November 1711 the southwest spire was struck by lightning, and the resulting fire spread to the nave, crossing and tower destroying roofs, bells, clock and organ.

Он посылает данные после первого гудка и использует 1200 бит в секунду колокола 202 тональной модуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sends the data after the first ring tone and uses the 1200 bits per second Bell 202 tone modulation.

Назначение любого колокола двигателя-направлять выхлоп ракетного двигателя в одном направлении, создавая тягу в противоположном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of any engine bell is to direct the exhaust of a rocket engine in one direction, generating thrust in the opposite direction.

4 октября 1936 года в Брно Сакс дирижировал мировой премьерой симфонии Дворжака № 1 до минор колокола Злонице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 4 October 1936, in Brno, Sachs conducted the world premiere of Dvořák's Symphony No. 1 in C minor, The Bells of Zlonice.

Трубы имеют водолазные колокола газовых вентиляционных отверстий в верхней части, чтобы позволить газам деления вырваться наружу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tubes have diving bell gas vents at the top to allow fission gasses to escape.

Толчок к созданию колокола был предпринят Ассоциацией колокола Покахонтас, созданной Анной С. Грин из Калпепера, штат Вирджиния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The push to create the bell was led by the Pocahontas Bell Association, created by Anna S. Green of Culpeper, Virginia.

Храм колокола был построен в несколько этапов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bell shrine was made in a number of phases.

Колокола Федерации расположены на средней террасе Биррарунг-Марра, самого нового парка Мельбурна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federation Bells are located on the middle terrace of Birrarung Marr, Melbourne's newest park.

Стадия колокола делится на раннюю стадию колокола и позднюю стадию колокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Functions of PDL are supportive, sensory, nutritive, and remodelling.

Внутренний эпителий эмали образует эмаль на стадии колокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The internal enamel epithelium will form enamel during the Bell Stage.

Брат Джон, брат Джон, звонят утренние колокола!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brother John, Brother John, Morning bells are ringing!

Раскопанные сборки с начальной фазы указывают на то, что литые колокола из утраченного воска также занимали значительную часть ремесленников Западной Мексики'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excavated assemblages from the initial phase indicate that lost-wax cast bells also occupied a substantial portion of West Mexican artisans'

В отличие от аналогичных колоколов, привезенных из прибрежного Эквадора, Западно-мексиканские колокола были отлиты, а не обработаны металлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike similar bells recovered from coastal Ecuador, West Mexican bells were cast, rather than worked, metal.

Колокола будут бить каждые полчаса, причем в виде пар для облегчения подсчета, причем в конце последовательности будут звучать любые нечетные колокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bells would be struck every half-hour, and in a pattern of pairs for easier counting, with any odd bells at the end of the sequence.

Например, высококачественные колокола имеют приблизительно чистый синусоидальный тон в течение длительного времени после удара молотком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, high-quality bells have an approximately pure sinusoidal tone for a long time after being struck by a hammer.

Он занимался своими ремеслами, делал колокола и органы, исправлял книги в Соборной библиотеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He practised his crafts, made bells and organs and corrected the books in the cathedral library.

Когда хлопушка касается одного колокола, она заряжается одной кучей, а затем электростатически отталкивается, притягиваясь к другому колоколу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the clapper touches one bell, it is charged by one pile, and then electrostatically repelled, being attracted to the other bell.

В башне находится третий по старшинству полный звон из 10 колоколов в мире, отлитый Уильямом Добсоном в 1821 году; колокола все еще используются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tower contains the third oldest full peal of 10 bells in the world, cast by William Dobson in 1821; the bells are still in use.

Ответ лежит, нелинейно, внутри парадокса темы колокола разделения-коммуникационного пробоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see that the excessive bureaucracy on this page continues.

При первом же выстреле с Эйфелевой башни Военное министерство и Елисейский дворец подняли флаги, а по всему Парижу зазвонили колокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the first shot fired from the Eiffel Tower, the Ministry of War and the Élysée Palace displayed flags, while bells around Paris rang.

Воздух внутри открытого колокола находится под тем же давлением, что и вода на поверхности раздела воздух-вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air inside an open bell is at the same pressure as the water at the air-water interface surface.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «звенеть (о колоколах)». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «звенеть (о колоколах)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: звенеть, (о, колоколах) . Также, к фразе «звенеть (о колоколах)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information