Здравый смысл срочности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Здравый смысл срочности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
common sense of urgency
Translate
здравый смысл срочности -

- здравый

имя прилагательное: robust, sound, healthy, sensible, sane, sober, wholesome, conscious, tenable, moderate

- смысл [имя существительное]

имя существительное: meaning, significance, import, sense, point, value, implication, spirit, semantics, force

- срочность [имя существительное]

имя существительное: urgency, stringency



Они наполнят шляпу достаточной силой, чтобы избавить меня от власти кинжала, а затем я покину город, сохранив свои способности, что приобрело особую срочность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doing so will infuse this hat with enough power to allow me to cleave myself from the dagger and then leave this town with my powers intact, a suddenly urgent undertaking.

Ощущение срочности распространилось по всему Гринвич-Виллиджу, даже среди тех, кто не был свидетелем беспорядков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feeling of urgency spread throughout Greenwich Village, even to people who had not witnessed the riots.

Даже те, у кого обнаружены бляшки и клубки в мозге, сохраняют здравый ум до конца жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even with brains full of plaques and tangles, some people stayed sharp to the end.

Либо, учитывая срочность, руководители сосредотачиваются на краткосрочных результатах, что не даёт никакой надежды на будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, given the urgency, what they'll do is they'll just focus on the short-term results, but that doesn't give any hope for the future.

Его захлестнула волна злобы и унижения, вытеснившая здравый смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reason vanished in a wave of anger and humiliation.

Мой принц, я понимаю срочность вашего запроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Prince, I understand the urgency of your request.

Вместо мифов и тайн теперь здравый смысл и наука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Myth and mystery have been replaced By reason And science.

Это здравый смысл, понятный каждому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the common sense which is crystal clear to everyone.

Одним из элементов обеспечительной меры часто является срочность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urgency is often an element of interim measures of protection.

У меня есть информация для Ватикана такой важности и срочности, которая оправдает мое вторжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have information for the gravity justifies my intrusion.

В протоколе январского заседания FOMC, некоторые члены не увидели срочность в том, чтобы поднять ставки или даже начать процесс нормализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the minutes of the January FOMC meeting, some members saw less urgency to raise rates or even start the normalization process than the market expected.

Как бы много ни значила для него Мэгги, здравый смысл ему не изменил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hadn't lost his good sense, no matter what Meggie meant to him.

Где есть равенство, там может быть здравый рассудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where there is equality there can be sanity.

Но у вас, конечно, нет времени на эту ерунду, учитывая срочность вашего расследования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, surely you've no time now for such idleness, given the urgency of your investigations?

Глубокомысленное замечание гамена вернуло Монпарнасу спокойствие и здравый смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The urchin's profound remark recalled Montparnasse to calmness and good sense.

Я искал земную логику, здравый смысл, разумное правление, мир и ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was looking for Earthian logic, common sense, good government, peace, and responsibility.

Я бы не вынес такого зрелища, не знал бы, куда бежать от его воя, я потерял бы покой, сон и самый здравый смысл за это мучительное плавание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could not endure the sight; could not possibly fly his howlings; all comfort, sleep itself, inestimable reason would leave me on the long intolerable voyage.

Но с какой стати нам полагаться на здравый смысл в подобном вопросе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But why should we expect our common sense notions to have any reliability in a matter of this sort?

Ну, это... удивительно... здравый план на будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's an... incredibly... sound plan for the future.

Закон вам известен,- ответил Битти.- Где ваш здравый смысл?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know the law, said Beatty. Where's your common sense?

Да, видели. Но следует полагаться на здравый смысл

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes we did, but it's time to use a little common sense.

Несмотря на свойственный ей здравый смысл, по телу Джейн пробежала дрожь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jane was a person of cool common sense, but she shivered suddenly.

Я же всегда ратовал за элементарный здравый смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I've always held out for plain common sense.

Короче говоря, как я тогда утверждал, здравый смысл был на моей стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short-I am reporting my own conversation-you may be sure I had all the good sense on my side.

Глупец, ну стоит ли хвататься за соломинку! - говорит здравый смысл утопающему,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You fool, why do you catch at a straw? calm good sense says to the man that is drowning.

В то время как твои чувства к Джейн влияли на твой здравый смысл с самого начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, your feelings for Jane have clouded your judgment since day one.

Ну, гм, здравый смысл имеет очень маленький вес в офисе окружного прокурора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, uh, common sense carries very little weight in the D.A.'s office.

Я думал, что здравый смысл одержал победу над суевериями но зрелище праведной толпы, марширующей через Лурд, достаточно потрясает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to think reason had won the war against superstition but it's quite shaking to witness the faithful droves trooping through Lourdes.

Я глубоко сожалею, что позволил политическим взглядам повлиять на мой здравый смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I deeply regret that I allowed my political leanings to compromise my better judgment.

Это здравый смысл, которому вы не учились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a sound business principle, Obviously, one you never learned.

Второй путь - использовать здравый смысл: ты делаешь то, что должен сделать... приносишь счастье инвесторам, поддерживаешь свободную рыночную экономику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second way, you use your common sense, you do what you got to do - make the investors happy, keep the free-market economy running.

Я выслушал ваши замечания, и узрел здравый смысл в том, что услышал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've listened to your comments And there's wisdom in what I've heard.

Что у него были свои планы, что у него был здравый смысл?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had plans? He had wisdom?

Простой здравый смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hard sense.

Где здравый смысл, благоразумие, в конце концов... Впрочем, мрачно подумал мистер Дюбуа, когда это женщины могли похвастаться благоразумием?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely common prudence... But then, Mr Dubois reflected gloomily, women never had any prudence.

Я в том смысле, что наш мотивпомочь как тем, кто отказывается нас слушать, так и тем, у кого есть здравый смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, our cause is aided as much by those who refuse to listen to us as those with open minds.

Было показано, что операция улучшает чувствительность прямой кишки и уменьшает объем прямой кишки, что, как полагают, создает срочность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operation has been shown to improve rectal sensitivity and decrease rectal volume, the reason thought to create urgency.

Она писала с чувством срочности, чтобы создать теоретическую систематику для чернокожих женщин, которые будут изучаться в Академии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wrote with a sense of urgency in order to create a theoretical taxonomy for black women to be studied in the academy.

Одним из наиболее важных драматических изменений было полное изъятие пищи и воды из сценария; это создало ощущение срочности побега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most important dramatic changes was the complete removal of food and water from the scenario; this created a sense of urgency for escape.

Хирургические процедуры обычно классифицируются по срочности, типу процедуры, задействованной системе организма, степени инвазивности и специальным инструментам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surgical procedures are commonly categorized by urgency, type of procedure, body system involved, the degree of invasiveness, and special instrumentation.

Утопия - это не что-то вроде свободного воображения утопия-это вопрос самой внутренней срочности, вы вынуждены представлять ее, это единственный выход, и это то, что нам нужно сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Utopia is not kind of a free imagination utopia is a matter of inner most urgency, you are forced to imagine it, it is the only way out, and this is what we need today.

6 ноября 2015 года президент Обама отверг Keystone XL, сославшись на срочность изменения климата в качестве ключевой причины своего решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 6, 2015, President Obama rejected Keystone XL citing the urgency of climate change as a key reason behind his decision.

Привилегированное ходатайство-это ходатайство, которое имеет приоритет перед обычным делом, поскольку оно касается вопросов большой важности или срочности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A privileged motion is a motion that is granted precedence over ordinary business because it concerns matters of great importance or urgency.

Лично я предпочитаю здравый смысл техническим приемам письма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I prefer common sense technical-writing practices, myself.

Используйте здравый смысл при его применении; он будет иметь случайные исключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use common sense in applying it; it will have occasional exceptions.

Мудрость, разумность или прозорливость-это способность мыслить и действовать, используя знания, опыт, понимание, здравый смысл и проницательность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wisdom, sapience, or sagacity is the ability to think and act using knowledge, experience, understanding, common sense and insight.

Нет никакой срочности или стремления к действию, чтобы соответствовать быстроте диалога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no urgency or drive to the action to match the snappiness of the dialogue.

По крайней мере, один очень здравый ответ был дан в ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least one very sound answer was given in reply.

Создание настроения шопинга, на который люди тратят много денег, происходит из ощущения срочности, которое используют многие компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creating the mood of shopping that people spend a lot of money is coming from making a sense of urgency that many businesses use.

Утверждается, что применительно к изменению климата алармистские формулировки могут создать еще большее ощущение срочности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is claimed that when applied to climate change, alarmist language can create a greater sense of urgency.

Нам нужна статья для оценки срочности пожара на геосинхронной орбите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need article for Fire Urgency Estimator in Geosynchronous Orbit.

Наша команда движется с чувством срочности, чтобы работать с властями и провести наш собственный подробный обзор того, что произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our team is moving with a sense of urgency to work with the authorities and conduct our own detailed review of what happened.

Я думаю, что когда возникают такого рода проблемы, люди обычно используют здравый смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think when these kinds of issues come up, people generally use common sense.

Основной принцип - что любой старый школьник может назвать себя экспертом и написать блог-это здравый смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basic principle - that any old schoolboy could call himself an expert and write a blog - is sound.

Вместо того чтобы следовать каждому правилу, вполне допустимо использовать здравый смысл при редактировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of following every rule, it is acceptable to use common sense as you go about editing.

Здравый смысл помогает отфильтровывать мусор, и именно поэтому присяжным разрешается использовать здравый смысл, в то время как сотрудники судов этого не делают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common sense helps filter out garbage, and is why juries are allowed to use common sense, whereas officers of the courts do not.

здравый смысл - это суждение, мудрость и практичность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

common sense is about judgement, wisdom and practicality.

Один оратор на церемонии отставки похвалил директора школы за его здравый смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One speaker at the retirement ceremony praised the headmaster for his common sense.

Симптомы, наиболее вероятные для улучшения, включают срочность, метеоризм, вздутие живота, боль в животе и измененный выход стула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symptoms most likely to improve include urgency, flatulence, bloating, abdominal pain, and altered stool output.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «здравый смысл срочности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «здравый смысл срочности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: здравый, смысл, срочности . Также, к фразе «здравый смысл срочности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information