Ивановский автотранспортный колледж - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ивановский автотранспортный колледж - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Ivanovo Road Transport College
Translate
ивановский автотранспортный колледж -

- колледж [имя существительное]

имя существительное: college

сокращение: coll.



В ожидании такого решения соответствующие грузы и автотранспортные средства помещаются в зону таможенного контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While awaiting such a decision, the goods and road vehicles concerned are put into a Customs control zone.

Чтобы помочь бороться с дефицитом, автотранспортные компании лоббировали Конгресс о снижении возрастных ограничений для водителей, что, по их словам, уменьшит дефицит кадров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To help combat the shortage, trucking companies have lobbied Congress to reduce driver age limits, which they say will reduce a recruiting shortfall.

Возможны и другие схемы, такие как автотрансформаторы или активные схемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other circuits are possible such as autotransformers or active circuits.

производит закупки оборудования, материалов и услуг, занимается эксплуатацией официальных автотранспортных средств и ведает вопросами содержания и обслуживания территории;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purchases equipment, supplies and services, operates official vehicles, and handles property management;.

Твердое топливо, используемое для отопления и движения автотранспорта, является значительным источником загрязняющих веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solid fuel used for heating and motor vehicle traffic are significant sources of pollutants.

Больше всего меня смущает тот факт, что програма ведётся при участии автотранспортной инспекции!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing that bothers me the most about it is they're run by the Motor Vehicle Bureau.

Нужно всеми возможными способами расширять применение неэтилированного бензина легковым автотранспортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of unleaded petrol for all cars should be promoted in all possible manners.

Пробьем номера машин в автотранспортном управлении на дороге в квартиру и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Run an APC on the numberplates - roads in and out of the flat.

Нападавшие отобрали у патруля ЮНАМИД оборудование и личное имущество, включая автотранспортные средства, оружие и аппаратуру связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perpetrators took UNAMID equipment and personal belongings, including vehicles, weapons and communications equipment.

Он не открыт для движения автотранспорта или велосипедов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not open to vehicular traffic or bicycles.

Автотранспортные перевозки использовались в максимально возможном объеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Road supply was used as much as possible.

Предусматриваются ассигнования для удовлетворения непрерывной потребности в ремонте и техническом обслуживании автотранспортных средств в период вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provision is made for the continued need to repair and maintain vehicles during the withdrawal period.

В контексте ужесточения осады целями для израильских ВВС и флота стали автотранспортные средства, перевозящие продовольствие и строительные материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a further intensification of the siege, transport vehicles carrying food and construction materials became targets for the Israeli air force and navy.

В настоящее время горюче-смазочными материалами обеспечивается 24000 автотранспортных средств, 4600 генераторов и 227 самолетов и вертолетов в рамках 83 контрактов на коммерческую поставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, petroleum, oil and lubricants are supplied to 24,000 vehicles, 4,600 generators and 227 aircraft through 83 commercial contracts.

Этим объясняется полученная экономия по статьям «Аренда автотранспортных средств» и «Горюче-смазочные материалы» на сумму соответственно 248000 долл. США и 67500 долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence the reported savings of $248,000 under rental of vehicles and $67,500 under petrol, oil and lubricants.

Канадская делегация отмечает, в частности, высокую стоимость автотранспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Canadian delegation noted in particular the high cost of vehicles.

Эта разница частично компенсировалась за счет расходов на замещение одного бронированного транспортного средства, а также более высоких потребностей в средствах на аренду автотранспортных средств и приобретение запасных частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The variance was partly offset by the replacement cost for one armoured vehicle and higher requirements for rental of vehicles and spare parts.

В 1997 году были получены средства для закупки автотранспортных средств в качестве замены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1997, funds had become available to purchase replacement vehicles.

Нами уже предпринимаются практические меры по оказанию срочной гуманитарной помощи, в частности путем доставок грузов продовольствия по воздуху, предоставления автотранспорта, оказания других услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia is already taking practical steps to provide emergency relief, including airlifts of food supplies, vehicles and other services.

Они являются значительными, поскольку часто используются иностранные водители автотранспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are significant as the foreign nationality of the drivers is common.

Ваш автотранспорт будет в безопасности на наших стоянках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your vehicles will be safe at our parking.

Они также конфисковывали их автотранспортные средства и личное имущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also removed their vehicles and personal belongings.

Необходимо в первоочередном порядке провести анализ эффективности с точки зрения затрат использования таких автотранспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost effectiveness of utilizing such vehicles should be reviewed as a matter of priority.

Вместе с тем, при перевозках товаров отечественного производства наблюдаются такие же проблемы, как и при передвижении частных автотранспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flow of domestic goods has however encountered problems similar to those experienced by private cars.

В секторах предусматривается создание мастерских второго эшелона для проведения текущего ремонта и обслуживания автотранспортных средств, закрепленных за соответствующими секторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the sectors, second-line workshops will be established to complete routine maintenance work on vehicles in their area.

Ответственность за распоряжение автотранспортными средствами распределялась между страновыми отделениями, административными, снабженческими и финансовыми подразделениями и зачастую старшими водителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Management responsibility for fleets was dispersed among country offices, administration, procurement and finance teams and, often, chief drivers.

Положение таково, что, как правило, на местах отсутствуют запасные части для автотранспортных средств МООНРЗС, которыми в основном являются автомашины японского производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation was such that spare parts were not generally available locally for MINURSO's vehicles which were mostly manufactured in Japan.

Опасность возгорания под воздействием электростатического разряда в автотранспортных средствах - частотность, обнаружение и профилактика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electrostatic ignition hazards in motor cars - occurrence, detection and avoidance.

К смягчающим вину обстоятельствам относился тот факт, что автотранспортное средство было возвращено Организации Объединенных Наций и что сотрудник, в конце концов, признался в совершении этого проступка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were mitigating circumstances, including that the vehicle was recovered by the United Nations and the staff member eventually admitted the conduct.

В комбинированных перевозках данный термин может использоваться в статистических целях для подсчета грузовых единиц или автотранспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In combined transport, this term may be used for statistical purposes, to measure loading units or road vehicles.

Дополнительные автотранспортные средства включают две машины скорой помощи с противоминной защитой для обеспечения возможностей эвакуации из районов с минными полями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The additional vehicles include two mine-protected ambulances to provide rescue capability from mine fields.

Дополнительные потребности в размере 3100 долл. США обусловлены выделением двух дополнительных автотранспортных средств для выполнения функций патрульного сопровождения во время всех поездок из Гали в Пицунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional requirements of $3,100 were due to the assignment of two additional vehicles on escort patrol duties for all travel from Gali to Pitsunda.

Когда одно из гражданских лиц попыталось силой открыть дверь одного из автотранспортных средств патруля ВСООНЛ, патруль прорвался через заграждение и покинул этот район.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one civilian tried to force open the door of a UNIFIL patrol vehicle, the patrol forced its way through the roadblock and left the area.

Прицеп должен быть оснащен эффективной системой торможения или удерживания в случае разрыва сцепки с буксирующим его автотранспортным средством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trailers shall be equipped with an effective system for braking or restraining them if they become detached from the motor vehicle towing them.

По данным агентства, сейчас автотранспорт в Пекине ответственен за 22,5% общего загрязнения воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on data from the agency, in Beijing automotive transport is currently responsible for 22.5% of total air pollution.

К специальному имуществу относятся автотранспортные средства, компьютерное оборудование, установки, суда, аппаратура связи и оборудование для обеспечения безопасности и генераторы с минимальной стоимостью приобретения 100 долл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special items include vehicles, computer equipment, plant, boats, telecommunications equipment, security equipment and generators, with a minimum acquisition value of $ 100.

На прошлой неделе я влез в Управление Автотранспортом Мерилэнда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last week I got into the Maryland D.M.V.

Пять - постройка гаражей для гостевого автотранспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there's construction of garages to house motor transport for the visitors.

Пэм, хочешь, я провожу тебя до автотранспортного средства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Pam. Do you need me to walk you to your vehicular transport?

Его изъяли на Канадской таможне этим утром у фальшивой автотранспортной компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grabbed from Canadian Customs this morning by a fraudulent trucking company.

После отключения вентиляторов и обесточивания, вредоносная прошивка повторно запустит автотрансформатор ИБП, что создаст искру и инициирует взрыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After breaking the fans and cutting off backup power, the malicious firmware repeatedly re-engages the UPS autotransformer, creating a spark to ignite an explosion.

И получи список грузов от каждой автотранспортной компании и независимого подрядчика, у которых есть грузовик, отвечающий этим критериям ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And pull the manifest from every trucking company and independent contractor who has a rig that meets these criteria...

Отклик общественности на книгу сыграл свою роль в национальном законе О безопасности дорожного движения и автотранспортных средств в 1966 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public response to the book played a role in the National Traffic and Motor Vehicle Safety Act in 1966.

Эти дороги все еще доступны для использования автотранспортом, однако их конструкция направлена на снижение как скорости, так и доминирования моторизованного транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These roads are still available for use by motor vehicles, however their design aims to reduce both the speed and dominance of motorised transport.

Этот значок первоначально назывался значок автотранспортного средства и получил свое нынешнее название значка водителя и механика во время Корейской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The badge was originally referred to as the “Motor Vehicle Badge” and adopted its current title of Driver and Mechanic Badge during the Korean War.

В Шеффилде, Великобритания, велосипедисты, по-видимому, относятся к группе наибольшего риска получить травмы в результате трамвайных аварий, за которыми следуют пешеходы и пользователи автотранспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Sheffield, UK, cyclists appear to be the group at highest risk to be injured in tram accidents, followed by pedestrians and motor vehicle users.

Выбросы автотранспорта способствуют загрязнению воздуха и являются одним из основных компонентов в создании смога в некоторых крупных городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motor vehicle emissions contribute to air pollution and are a major ingredient in the creation of smog in some large cities.

Линейно-интерактивный ИБП аналогичен по работе резервному ИБП, но с добавлением многоотводного автотрансформатора переменного напряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The line-interactive UPS is similar in operation to a standby UPS, but with the addition of a multi-tap variable-voltage autotransformer.

Вместо этого он компенсирует это, автоматически выбирая различные отводы мощности на автотрансформаторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It instead compensates by automatically selecting different power taps on the autotransformer.

Эта система должна быть приспособлена для установки оборудования на новые и существующие автотранспортные средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This system shall accommodate installation of equipment in new and existing motor vehicles.

Въезд автотранспорта осуществляется через ворота на север и Восток, которые не охраняются, но контролируются электронным управлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vehicular access is by gates to the north and east, which are unguarded but electronically controlled.

Следует отметить, что стандарты проверки часто различаются между различными местными отделениями автотранспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be noted that the inspection standards often vary between various local Motor Vehicle Offices.

Австрийская инспекция автотранспортных средств охватывает как аспекты безопасности транспортных средств, так и стандарты выбросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Austrian motor vehicle inspection covers both aspects of vehicle safety and emissions standards.

Посадник Великого Новгорода вместе с Ивановской сотней определял размер налогов на не феодальные земли и в торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three months pass by. She eventually breaks Babaida's record in the boards.

Ивановская сотня определяла все, что связано с организацией торговли, в том числе и международной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivanovskaya Sotnya Determined everything related to the organization of trade, including international trade.

Эти стабилизаторы основаны на автотрансформаторе, который управляется двумя наборами тиристорных стеков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These stabilizers are based on an autotransformer that is controlled by two sets of thyristor stacks.

За день до того, как было разрешено движение автотранспорта, 200 000 человек пересекли границу пешком или на роликовых коньках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The day before vehicle traffic was allowed, 200,000 people crossed either on foot or on roller skates.

Перевозка тяжелых грузов, в том числе автотранспорта, осуществлялась самым большим в мире эксплуатационным вертолетом Ми-26.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hauling of heavy cargo, including vehicles, was performed by the world's largest operational helicopter, the Mil Mi-26.

В то время это не рассматривалось как проблема, поскольку предполагалось, что будет обеспечен достаточный запас автотранспортных средств для его буксировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was not seen as a concern at the time, as it was assumed that there would be an adequate supply of motor vehicles to tow it.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ивановский автотранспортный колледж». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ивановский автотранспортный колледж» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ивановский, автотранспортный, колледж . Также, к фразе «ивановский автотранспортный колледж» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information