Избран вице президентов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Президент объявил, что накладывает вето на пошлины на импорт китайских машин. |
The President just announced he's vetoing tariffs on Chinese auto imports. |
Никогда ни один президент не видел такого в день своей инаугурации. |
No president had ever witnessed such a thing on his inauguration day. |
You look more like a movie star, or a president. |
|
Это означает, что президент должен быть избран как можно скорее. |
This means electing a President as soon as possible. |
В стране имеется Переходный федеральный парламент, избраны президент и премьер-министр и сформировано правительство. |
There was a Transitional Federal Parliament, and a President, Prime Minister and Government had been selected. |
Главой государства является президент, выполняющий свои функции при содействии вице-президента. |
The Presidency of the Republic is entrusted to a President, assisted by a Vice-President. |
Президент Джордж Буш младший считал, что он должен был принимать во внимание только половину двойной роли Америки на Ближнем Востоке, а именно союз с Израилем. |
President George W. Bush believed that he needed to take account of only one half of America's dual role in the Middle East, namely the alliance with Israel. |
Силен ли президент Владимир Путин или слаб? |
Is President Vladimir Putin strong or weak? |
И вообще, что произойдет, если избранный президент Трамп решит, что Путин является соперником, или что Россия представляет собой угрозу? |
More generally, what happens if President-elect Trump comes to decide that Putin is a rival or Russia a threat? |
Затем бывший президент одной латиноамериканской страны выступил с критикой по поводу решения России поставить в Венесуэлу оружие на миллиарды долларов. |
This was followed by criticism from a former Latin American president of Russia’s decision to supply Venezuela with weapons worth billions of dollars. |
Неужели именно это имеет в виду президент Обама, когда говорит, что намерен завершить начатое дело? |
Is this what President Obama means when he says he’s planning to “finish the job”? |
Меня там не было, но я слышал, что вице-президент был весьма любезен и поблагодарил Карен. |
I wasn't there, but I heard the vice president was gracious and thanked her. |
Лидер президентской гонки не может повторять такие вещи. А в 2016 году Соединенными Штатами не может руководить президент, не умеющий работать на компьютере. |
The front-runner of the presidential race cannot do it again; and, in 2016, the U.S. cannot be governed by a president who is unable to use a computer. |
Да, ЦРУ и прочие органы должны связывать воедино «известные неизвестности», однако решение о том, действовать или нет, и если действовать, то как, должен принимать президент. |
While the CIA and others can seek to bound the “known unknowns”, it is the president’s responsibility to decide whether and how to act. |
Слей информацию о том, что президент думает о созыве Сената. |
Leak it the president's considering calling the Senate back. |
В ок.Колумбия доверия Билли нет после того как Вице Президент уволила его. |
Billy's got no credibility in D.C. After the vice President disavowed him. |
Конституция предусматривает, или предусматривала, умеренный деспотизм, ограниченный ландтагом, который мог быть, а мог и не быть избран. |
The Constitution is or was a moderate despotism, tempered by a Chamber that might or might not be elected. |
Президент торгово-промышленной палаты, Мартин Кернстон. |
President of the chamber of commerce, Martin Kernston. |
Президент призывает Конгресс профинансировать табачный иск Департамента Юстиции... ... ... на уровне, достаточном, для продолжения этого судебного процесса. |
The president calls on Congress to fund the Justice Department tobacco lawsuit at the levels necessary to continue this litigation. |
And though weak and unworthy, I am to be the instrument of reconciliation and peace. |
|
Так президент хочет выпустить совместное заявление с Вами против ваучеров как пассажира ассигнований на уборку снега. |
So the president wants to issue a joint statement with you opposing the voucher rider on the snow-removal appropriation. |
Так вы... экс-президент Общества культурного наследия Сент-Мари. |
So, you're the, er, ex-President of the Saint Marie Heritage Society. |
Если президент прислал вас сюда, то скорее всего ему нужно ваше участие - в той или иной форме. |
If the President sent you up here, he must want you to participate somehow. |
I'm Ott, senior V.P. of RD. |
|
Вице-президент Соединенных Штатов, Джим Мэтьюз. |
The vice president of the United States, Jim Matthews! |
Теперь возвращаясь назад к трехсторонней встречи с Южной Кореей и Японией, вы сказали, что Президент Грант добился успеха в отношении торговых переговоров.. |
Now going back to the tri-lateral with South Korea and Japan, you said that President Grant yielded progress on the ongoing negotiations... |
И как новый президент Совета Рока, я могу тебя уверить, что его дни сочтены. |
And as the new president of the Rock Board, I can assure you his days are numbered. |
Семидесятидевятилетний кардинал Саверио Мортати был только что избран очередным папой. |
Cardinal Saverio Mortati, a seventy nine year old progressive, has just been elected the next Pope of Vatican City. |
Кто-то выигрывал один голос, Некоторые пришли вровень, так что был избран старший. |
Some won by one vote, some were tied so the older one was elected. |
I'll cushion your fall ! |
|
В то же время должен был быть избран новый главный редактор, но кандидатур не было. |
A new Managing Editor was to be elected at the same time, but there were no nominations. |
Президент Руанды находится за рулем автомобиля Audi A8 в сопровождении кортежа, состоящего из автомобилей Национальной полиции Руанды. |
The President of Rwanda is driven in an Audi A8, escorted by a motorcade consisting of Rwanda National Police vehicles. |
Конклависты тоже составляли список требований, в который входило распоряжение имуществом того кардинала, который был избран папой. |
The Conclavists, too, were drawing up a list of demands, which included the disposal of the property of whichever Cardinal happened to be elected pope. |
В 2012 году Брукс был избран в Совет попечителей Чикагского университета. |
In 2012, Brooks was elected to the University of Chicago Board of Trustees. |
Законопроект так и не стал приоритетом законодательного органа и в конечном итоге был отменен, когда новый парламент был избран после того, как правительство Проди потеряло вотум доверия. |
The bill was never made a priority of the legislature and was eventually dropped when a new Parliament was elected after the Prodi government lost a confidence vote. |
Уокер был избран членом Лондонского Королевского общества в 1976 году. |
Walker was elected a Fellow of the Royal Society of London in 1976. |
В 1790 году в результате французской революции Антуан Мюлле был избран первым мэром города Плесси. |
In 1790, as a result of the French Revolution, Antoine Moullé was elected the first mayor of Le Plessis. |
В 2007 году Мишель был избран президентом Ассоциации психологической науки. |
In 2007, Mischel was elected president of the Association for Psychological Science. |
Он был избран в региональное командование, как гласит история, с помощью Мишеля Афлака—основателя баасистской мысли. |
He was elected to the Regional Command, as the story goes, with help from Michel Aflaq—the founder of Ba'athist thought. |
В апреле 1640 года Мартен был избран депутатом от Сент-Айвса в короткий парламент. |
In April 1640, Marten was elected MP for St Ives in the Short Parliament. |
Алекс Роули был избран лидером Совета Fife, но покинул свой пост после избрания в качестве MSP. |
Alex Rowley was elected leader of Fife Council but demitted office following his election as an MSP. |
Гаханананда был избран президентом миссии Рамакришны Матха и Рамакришны в мае 2005 года. |
Gahanananda was elected the president of the Ramakrishna Math and Ramakrishna Mission in May 2005. |
В конце января 1648 года была созвана казацкая рада, и Хмельницкий был единогласно избран гетманом. |
At the end of January 1648, a Cossack Rada was called and Khmelnytsky was unanimously elected a hetman. |
В следующем году он был избран членом Мичиганского Конституционного конвента, а затем назначен инспектором тюрем штата. |
He was chosen the year following a member of the Michigan constitutional convention, and was subsequently appointed state prison inspector. |
Несмотря на его борьбу в конце сезона, он был избран в команду Pac-12 All-Freshman, и он был назван вместе с Брайсом Элфордом как самый ценный новичок команды. |
Despite his late-season struggles, he was voted to the Pac-12 All-Freshman Team, and he was named with Bryce Alford as the team's most valuable freshmen. |
Он был избран в Лондонскую группу в 1914 году. |
He was elected to The London Group in 1914. |
Кинг согласился возглавить МВД, и Никсон был избран его казначеем. |
King agreed to lead the MIA, and Nixon was elected its treasurer. |
Он получил образование для служения в Женевском коллеже, а в 1781 году был избран одним из городских пасторов. |
He was educated for the ministry at the Collège de Genève, and in 1781 was chosen one of the pastors of the city. |
Сэр Уильям Уотерлоу был смещен с поста президента типографии и в 1929 году избран лордом-мэром Лондона. |
Sir William Waterlow had been dismissed as president of the printing house and was elected Lord Mayor of London in 1929. |
Прингл был избран депутатом от Северо-Западного округа Ланаркшира в январе 1910 года. |
Pringle was elected as member for Lanarkshire North West in January 1910. |
Раджасекхаран был избран членом исследовательской конференции Guha в 2002 году. |
Rajasekharan was elected as a member of Guha Research Conference in 2002. |
В сентябре 1879 года Грей был избран в выборные органы как на Темзе, так и в городе Крайстчерч. |
Grey was elected in both the Thames and the City of Christchurch electorates in September 1879. |
Фофо И. Ф. Суния был избран третьим делегатом по большому счету, когда Лутали решил не добиваться переизбрания в 1978 году. |
Fofō I. F. Sunia was elected the third Delegate at Large when Lutali decided not to seek re-election in 1978. |
15 марта 2013 года Ли Кэцян, как и ожидалось, был избран премьером 12-го Всекитайского собрания народных представителей. |
On 15 March 2013, Li Keqiang was, as expected, elected by the 12th National People's Congress as Premier. |
Он был избран в городской совет Белфаста в 1977 году, представляя область G, но потерял свое место в 1981 году. |
He was elected to Belfast City Council in 1977, representing Area G, but lost his seat in 1981. |
Теодор Х. Блау был первым клиницистом в независимой практике, который был избран президентом Американской психологической ассоциации в 1977 году. |
Theodore H. Blau was the first clinician in independent practice to be elected president of the American Psychological Association in 1977. |
Двадцать вторая поправка к Конституции гласит, что человек не может быть избран на пост президента более двух раз. |
The Twenty-second Amendment to the Constitution states that an individual cannot be elected to the presidency more than twice. |
Харрисону было семь лет, когда его дед был избран президентом США, но он не присутствовал на инаугурации. |
Harrison was seven years old when his grandfather was elected U.S. president, but he did not attend the inauguration. |
В том же году Гроув был избран в главную команду бейсбольной лиги всех веков. |
That same year, Grove was elected to the Major League Baseball All-Century Team. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «избран вице президентов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «избран вице президентов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: избран, вице, президентов . Также, к фразе «избран вице президентов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.