Инфракрасные датчики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Инфракрасные датчики - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
infrared sensors
Translate
инфракрасные датчики -



Камера, установленная Керном, видит их инфракрасные датчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The camera Kern mounted picks up their infrared security.

Да ладно, патрульные на каждом этаже, инфракрасный сканер на дверях лифта, датчики движения в этом коридоре,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, patrols on every floor, infrared on the elevator, motion sensors in this corridor,

Инфракрасные датчики с трудом улавливают следы беглецов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infrared's having a hard time getting a heat signature on our fugitives.

Спутники, которые могут измерять водяной пар, имеют датчики, чувствительные к инфракрасному излучению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satellites that can measure water vapor have sensors that are sensitive to infrared radiation.

Этот беспилотник не оснащен турбореактивным двигателем Rolls Royce или радаром с синтезированной апертурой; вместо этого он имеет связь с картой Google, камеры и простые инфракрасные датчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This drone is not fitted with turbo Rolls Royce jet engines or aperture radar; instead, it features a Google Map interface, cameras, and simple infrared sensors.

Пассивные инфракрасные датчики часто проектируются вокруг пироэлектрических материалов, так как тепла человека или животного с расстояния нескольких футов достаточно, чтобы генерировать напряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passive infrared sensors are often designed around pyroelectric materials, as the heat of a human or animal from several feet away is enough to generate a voltage.

Инфракрасные датчики на спутниках в тысячах километрах над Землей способны обнаружить лесные пожары, показывая их совершенно четко, как горячие точки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of miles above the Earth infrared sensors on satellites can detect forest fires, showing them clearly as hotspots.

Датчики движения, инфракрасные камеры, сигнализация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motion detectors, infrared cameras, proximity alarms.

Я слишком холодный, чтобы срабатывали инфракрасные датчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm too cold to trigger the infrared.

Внутри комнаты будут инфракрасные датчики движения и клетка высотой в 8 футов, подключенная к сигнализации и электричеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside the rooms, there are IR motion sensors and an 8-foot-tall cage, alarmed and electrified, that surrounds the object.

Инфракрасные датчики движения низкого и высокого уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infrared motion detectors, both low level and high level.

В то время как названия Инг., британская Колумбия., инфракрасный. мистер, ДРС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the titles ing., bc., ir., mr., drs.

Криоген, который охлаждал его датчики, давно закончился, и мы шутим, что сломалась система кондиционирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cryogen that used to refrigerate its sensors is long gone, so we joke that its air-conditioning is broken.

Молекулы в крови поглощают инфракрасное излучение которое испускает осветитель камеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The molecules in the blood absorb the infrared radiation that the camera's light emits.

Инфракрасный бинокль показывает какую-то ауру вокруг него, наподобие невидимого защитного поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thermal shows this weird aura around the exoskeleton like it's cloaked by some kind of invisible force field.

На волокно направляется инфракрасный луч, и рассматривается спектр отраженного света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infrared radiation is beamed at the fiber, and we read the spectra of light that bounces back.

Котлы, горелки, запальники, датчики пламени, насосы, теплообменники, арматура, вспомогательное оборудование для электростанций и котельных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boilers, burners, igniters, flame detectors, heat exchangers, accessories and fittings, auxiliary equipment for power plants and boiler houses.

Технические данные по обрывным и инфракрасным взрывателям не сообщались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technical data for Breakwires and Infra-red fuses were not reported.

Для большинства инфракрасных и ультрафиолетовых, рентгеновских и гамма-лучей аппаратуру необходимо устанавливать выше атмсоферных слоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For most of the infrared and the ultraviolet, X-rays and gamma rays, instruments need to be placed just above the atmosphere.

Атмосфера состоит в основном из азота и кислорода, оба из которых пропускают инфракрасное излучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the atmosphere consists of nitrogen and oxygen, which are both transparent to infrared radiation.

Одновременно проводятся мероприятия по снижению заметности изделия в оптическом и инфракрасном диапазонах частот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally the vehicle acquires reduced optical and infrared signature.

В настоящее время ведется изучение многоспектральных спутниковых изображений с высоким разрешением, полученных в видимом/близком к инфракрасному диапазоне, на предмет выявления признаков, указывающих на факт оказания стрессового воздействия на растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The examination of multi-spectral visible/near infrared high-resolution satellite imagery for indications of plant stress in the environment is ongoing.

На инфракрасных изображениях этого ночного спуска перед спускаемым аппаратом ясно видно свечение серповидной формы. Это частицы выходящих из двигателя продуктов сгорания входят в атмосферу и начинают светиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infrared images of the nighttime descent showed a distinct crescent shape ahead of the vehicle as exhaust particles, released in space, entered the atmosphere and bunched up.

Жарка, варка, готовка - вещи, которые возможны лишь благодаря невидимому миру инфракрасного света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toasting, boiling, cooking - things that are only possible thanks to the invisible world of infrared.

Космические датчики зафиксировали не обнаруженный радарами взрыв электромагнитного излучения в том же районе и в то же время, когда исчез самолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A space-born sensor recorded an off-the-chart blast of electromagnetic radiation in the area at the exact time the plane went missing.

Когда инфракрасньlй спектр показан в совокупности, вьl не увидите ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the infrared spectrum is shown in the aggregate, you will not see anything.

Эти лампы снаружи инфракрасные и с их помощью видно окрестность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'These lamps on the outside are infrared 'and illuminate the surrounding area.

Нельзя надеть даже инфракрасные очки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't even wear infra-red goggles.

Мне нужна... инфракрасная кинопленка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need... some... infra-red movie film.

Сканеры и датчики все еще не действуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scanners and sensors are still inoperative.

Датчики движения также ведут учёт насколько хорошо вы спите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motion sensors also keep tabs on how well you sleep.

Нейтан Джеймс, учтите, мы также проводим инфракрасное сканирование сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nathan James, be advised, we're also conducting ir sensor scan for sector.

Могло видеть в инфракрасном диапазоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could see in infrared.

Брелок использует радиочастотный транспондер для связи с дверными замками, но он использует инфракрасный для связи с системой иммобилайзера двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key fob utilizes a radio-frequency transponder to communicate with the door locks, but it uses infrared to communicate with the engine immobilizer system.

Для отделки салона G был изменен цвет с замшевого на темно-коричневый, а также добавлены автоматический климат-контроль и задние датчики парковки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the G trim, the interior colour was changed from Chamois to Dark Brown and added automatic climate control and rear parking sensors.

Более конкретно для инфракрасного света испускаемого светодиодами попробуйте инфракрасный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More specifically for infared light emitted by LEDs try Infrared.

Во-вторых, космический телескоп может наблюдать инфракрасный и ультрафиолетовый свет, которые сильно поглощаются атмосферой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, a space-based telescope could observe infrared and ultraviolet light, which are strongly absorbed by the atmosphere.

Поэтому сравнительно легко построить проволочные сетчатые поляризаторы для микроволн, дальнего и среднего инфракрасного излучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, it is relatively easy to construct wire-grid polarizers for microwaves, far-infrared, and mid-infrared radiation.

Датчики давления измеряют давление тургора через смещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pressure probes measure turgor pressure via displacement.

7-дюймовый экран для заднего сиденья, ксеноновые фары, передние датчики парковки и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 7 inch screen for the rear seat, Xenon headlamps, front parking sensors, etc.

Органический углерод почвы главным образом получен от проксимального зондирования с использованием среднего инфракрасного отражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soil organic carbon is mainly derived from proximal sensing using mid infrared reflectance.

В 2004 году группа астрономов, работающих в ближнем инфракрасном диапазоне, объявила, что более точное измерение фотосферы составило 43,33 ± 0,04 мас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, a team of astronomers working in the near-infrared announced that the more accurate photospheric measurement was 43.33 ± 0.04 mas.

Соединяя кинетические входы цели с инфракрасными и радиолокационными сигнатурами, можно преодолеть контрмеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By coupling a target's kinetic inputs with infrared and radar signatures it may be possible to overcome the countermeasures.

Этот диапазон также используется для дистанционного зондирования Земли из космоса, например, с помощью тепловизионной инфракрасной визуализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This band is also used for remote sensing of the Earth from space, for example with thermal Infrared imaging.

Вращательные переходы отвечают за поглощение в микроволновом и дальнем инфракрасном диапазонах, колебательные переходы в среднем инфракрасном и ближнем инфракрасном диапазонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rotational transitions are responsible for absorption in the microwave and far-infrared, vibrational transitions in the mid-infrared and near-infrared.

Дефлекторы выхлопа двигателя обеспечивают инфракрасное тепловое снижение, снижающее угрозу ракет с тепловым наведением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engine exhaust deflectors provide infrared thermal reduction reducing the threat of heat-seeking missiles.

A129 оснащен инфракрасными системами ночного видения и способен работать днем и ночью в любых погодных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The A129 is equipped with infrared night vision systems and is capable of operating at day or night in all-weather conditions.

Эта функция была установлена только на автомобилях с инфракрасным бесключевым пультом дистанционного управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This feature was only installed on vehicles with the infrared keyless remote.

Многие виды способны обнаруживать свет в инфракрасном, ультрафиолетовом и видимом диапазонах длин волн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many species are able to detect light in the infrared, ultraviolet and the visible light wavelengths.

При еще более низких температурах образуются облака аммиака, в результате чего образуются самые высокие альбедо на большинстве оптических и ближних инфракрасных длин волн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At even lower temperatures ammonia clouds form, resulting in the highest albedos at most optical and near-infrared wavelengths.

Инфракрасное излучение испускается или поглощается молекулами при изменении их вращательно-колебательных движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infrared radiation is emitted or absorbed by molecules when they change their rotational-vibrational movements.

Поэтому инфракрасный диапазон часто подразделяется на более мелкие участки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the infrared band is often subdivided into smaller sections.

Существует также метод, называемый Т-луч - визуализация, которая представляет собой визуализацию с использованием дальнего инфракрасного или терагерцового излучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a technique called 'T-ray' imaging, which is imaging using far-infrared or terahertz radiation.

В настоящее время считается, что они не чувствительны к инфракрасному свету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are not currently believed to be sensitive to infrared light.

Все датчики, используемые на современных моделях, имеют магниты alnico вместо керамических.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the pickups used on the Contemporary models have alnico magnets instead of ceramic.

Кварцевые инфракрасные лампы используются в хорошо отполированных отражателях для направления излучения в равномерном и концентрированном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quartz infrared lamps are used in highly polished reflectors to direct radiation in a uniform and concentrated pattern.

В 2010 году Zerona, еще одно низкоуровневое лазерное лечение, было выпущено на рынок FDA в качестве инфракрасной лампы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, Zerona, another low-level laser treatment, was cleared for marketing by the FDA as an infrared lamp.

Эти датчики собирают данные от давления в шинах до эффективности сжигания топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These sensors collect data points from tire pressure to fuel burn efficiency.

Инфракрасные спектры, например, имеют характерные полосы поглощения, которые указывают на наличие связей углерод-водород или углерод-кислород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infrared spectra, for instance, have characteristics absorption bands that indicate if carbon-hydrogen or carbon-oxygen bonds are present.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «инфракрасные датчики». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «инфракрасные датчики» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: инфракрасные, датчики . Также, к фразе «инфракрасные датчики» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information