Иск о необоснованном обогащении - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Иск о необоснованном обогащении - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unjust enrichment claim
Translate
иск о необоснованном обогащении -

- иск [имя существительное]

имя существительное: claim, suit, lawsuit, action, plaint

- о [предлог]

предлог: about, on, of, regarding, upon, against, over, after, gainst, o’er

- необоснованный [имя прилагательное]

имя прилагательное: unfounded, unwarranted, baseless, ungrounded, unsound, invalid, causeless, bottomless, precarious, without validity

- обогащение [имя существительное]

имя существительное: enrichment, dressing, preparation, benefication, separation, cleaning, treatment



нарушение договора, необоснованное обогащение

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breach of contract, unjust enrichment,

Предлагаю тебе придержать свои необоснованные обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest you keep your unfounded accusations in check.

Обогащение становится эффективным только тогда, когда, согласно закону Либиха, углекислый газ становится ограничивающим фактором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enrichment only becomes effective where, by Liebig's law, carbon dioxide has become the limiting factor.

Практика ротации будет способствовать необходимому сочетанию специалистов и обогащению профессионального опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rotation policy will promote a critical mix of skills and enrich professional experience.

Незаконное обогащение как таковое не криминализируется, однако рассматривается как основание для правовой оценки непропорционального богатства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illicit enrichment is not criminalized per se, but addressed as the legal consequences of disproportionate wealth.

Заявитель несет ответственность за ущерб, причиненный другой стороне необоснованными обеспечительными мерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The petitioner is responsible for damage caused to the other party by unjustified interim measures.

Безусловно, как всем нам теперь уже известно, мир и безопасность на Ближнем Востоке никогда не могут быть достигнуты ни исключительно посредством применения силы, ни благодаря необоснованной гордости; для этого необходим прагматизм и реализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely, as we all know by now, peace and security in the Middle East can never be driven by either sheer power or misplaced pride, but by pragmatism and realism.

Лазерные мощности по обогащению могут стать особенно привлекательными для иностранных компаний и организаций, учитывая конкретные характеристики международного рынка обогащения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attraction of foreign entities to a laser-based enrichment capability may be especially strong given the specific characteristics of the international enrichment market.

Я бы не был в этом бизнесе, будь я таким, но все обвинения неприличны и необоснованны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't be in this business if I did, but these accusations are shameless and unfounded.

На вашем месте я бы говорил с осторожностью, необоснованно заявляя, что государство не делает свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be careful what I say, if I were you. It's an unfounded accusation to say that the state is not doing its job.

Слушай, я знаю, ты считаешь мою небольшую операцию необоснованной тратой денег, глупым потаканием самолюбию, однако...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I know you think my getting a little work done is a frivolous expense, a foolish excersize in vanity. However,

Добавлю раствор с высоким содержанием азота, например обогащенный питательный состав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Add a solution with a high n rating, like... advanced nutrients connoisseur?

Партия мозговых слизней Мы приветствуем необоснованно большие субсидии в пользу Планеты Мозговых Слизней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We favor huge subsidies to the Brain Slug planet.

Это была необоснованная претензия и мы выиграли дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a baseless claim, and we defended it.

Я называю себя ученым, ношу белый халат, то и дело ставлю опыты на обезьянах, и все равно я поставил обогащение выше сохранения природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I call myself a scientist, wear the white coat and probe a monkey every now and again, yet I put monetary gain ahead of preserving nature.

Я отстранена, мое поведение будет разбираться на комиссии... за необоснованное нападение на подозреваемого в убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know. I'm suspended, pending an investigation of my professional standards for... unwarranted physical attack on a murder suspect.

Несмотря на необоснованные нападки на мое имя, я всегда хотела четко объяснить чего я хочу... чего я не могу сказать о вас, Темби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite these unwarranted attacks on my character, I have always tried to make clear what I want... which I can't say for you, Thembi.

Качество, которое позволяет нашим высшим государственным чиновникам поспешно приходить к ужасающим, необоснованным выводам без тщательного расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kind that allows our highest state official to jump to devastating, unfounded conclusions without a thorough investigation.

Он пытался успокоить жену, хотя и без особого успеха, но страхи Сью Эллен были совершенно необоснованны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had persuaded his wife, without convincing her, but Sue Ellen's fears had proved groundless.

Которое немедленно прекратили ввиду необоснованности обвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An investigation that was immediately dropped when the charges proved groundless.

Он продал нам обогащенный иридий, у которого короткий период полураспада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He traded us high-grade iridium, which has a very brief half-life.

А что, если скорость обогащения будет недостаточной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if we can't speed up enrichment at an exponential pace?

Все закончиться иском о возмещении ущерба за необоснованный арест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is going to be a compensation claim for wrongful arrest.

И почему же такой гениальный исследователь подал на вас в суд за необоснованное увольнение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So how does a brilliant doctor end up suing you for wrongful dismissal?

Я читала множество судебных дел, заведенных на вас. Думаю, вы бы сказали, что многие из них необоснованны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've read a lot of files on you, I guess you'd say... a lot of allegations.

В этом разделе, очевидно, предвзятым и необоснованным, имена фактических отчетов ошибаетесь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section is obviously biased and unfounded, the names of the actual reports are wrong!

Интерпретируемый как Мусуби, взгляд на карму признается в синтоизме как средство обогащения, наделения силой и жизнеутверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interpreted as Musubi, a view of karma is recognized in Shintoism as a means of enriching, empowering and life affirming.

Поскольку потребление энергии увеличивается со скоростью, пониженное напряжение позволяет работать с более высокой скоростью без необоснованных требований к мощности и охлаждению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because power consumption increases with speed, the reduced voltage allows higher speed operation without unreasonable power and cooling requirements.

К тому времени китайцы уже научились создавать взрывчатые снаряды, начиняя свои пустотелые гильзы этим порохом, обогащенным нитратом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By that time, the Chinese had discovered how to create explosive round shot by packing their hollow shells with this nitrate-enhanced gunpowder.

Преследование может быть связано с необоснованным арестом, тюремным заключением, избиением, пыткой или казнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Persecution may refer to unwarranted arrest, imprisonment, beatings, torture, or execution.

В июне 2008 года Болт ответил на заявления о том, что он ленивый спортсмен, заявив, что комментарии были необоснованными, и он усердно тренировался, чтобы реализовать свой потенциал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2008, Bolt responded to claims that he was a lazy athlete, saying that the comments were unjustified, and he trained hard to achieve his potential.

Челл проходит через пустой центр обогащения, и Гладос-ее единственное взаимодействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chell proceeds through the empty Enrichment Center, with GLaDOS as her only interaction.

Соответственно, со стороны ответчиков не является несправедливой и необоснованной практикой запрещать его использование в связи с их телефонными услугами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, it is not an unjust and unreasonable practice upon the part of the defendants to prohibit its use in connection with their telephone services.

Субстратный материал для настила пера, такой как корм или солома, также может обеспечить дополнительное обогащение в предотвращении кусания хвоста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A substrate material for the flooring of the pen like feed or straw can provide additional enrichment in preventing tail biting as well.

Из-за различных поперечных сечений 10B и 11B часто используются материалы, содержащие бор, обогащенный в 10B путем изотопного разделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the different cross sections of 10B and 11B, materials containing boron enriched in 10B by isotopic separation are frequently used.

Приказы не были необоснованными по фактам, учитывая соображения безопасности и стоимости переселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The orders were not Wednesbury unreasonable on the facts, given the considerations of security and cost of resettlement.

Были выдвинуты необоснованные утверждения, что спецслужбы знали о поездке Бико в Кейптаун и что дорожный блок был возведен, чтобы поймать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unsubstantiated claims have been made that the security services were aware of Biko's trip to Cape Town and that the road block had been erected to catch him.

Она проводит свой день в поисках пищи вокруг своего загона и использует различные предметы обогащения, предоставленные ей ее хранителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She spends her day foraging around her enclosure and using the various pieces of enrichment provided for her by her keepers.

Если вы собираетесь защищать статью, то убедитесь, что она правильная и в нее не вкрадываются ложные необоснованные утверждения. Овации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're going to protect an article, then make sure it's correct and no spurious unsubstantiated claims creep in. Cheers.

В отличие от MACS2 определяет обогащенный сигнала путем объединения callpeak параметра с другими параметрами, как 'широкий', 'широкий отсечки', 'модель' или 'сдвиг'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, MACS2 identifies the enriched signal by combining the parameter callpeak with other options like 'broad', 'broad cutoff', 'no model' or 'shift'.

Большая часть этих смесей возникла из заполнения цилиндров определенным процентом гелия, а затем долива смеси с 32% обогащенным воздухом нитроксом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of these mixes originated from filling the cylinders with a certain percentage of helium, and then topping the mix with 32% enriched air nitrox.

Британская Колумбия кодифицировала заведомо необоснованный стандарт в законе Об административных трибуналах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British Columbia has codified the patently unreasonable standard in the Administrative Tribunals Act.

Иногда высказывается предположение, что писатель Даниэль Дефо или его семья происходили из этого прихода, но исследования местного историка доказали это необоснованно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is sometimes suggested that the writer Daniel Defoe or his family came from this parish, but research by a local historian has proved this unfounded.

МСП-МС также поддается количественному определению с помощью разбавления изотопов-одноточечного метода, основанного на изотопно обогащенном стандарте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ICP-MS also lends itself to quantitative determinations through isotope dilution, a single point method based on an isotopically enriched standard.

Ну я фактически начал помогать, пока не подвергся необоснованной критике со стороны некоторых неучастников на RDs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well I actually started to help until subjected to unjustified criticism from certain non participants on the RDs.

Коммерциализация ВАРФ витамина D завершились работы по обогащению молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WARF's commercialization of Vitamin D culminated in its enrichment of milk.

И все же уровень его отчужденности был так велик, что они чувствовали, что этот страх был в значительной степени необоснованным в его случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet the level of his detachment was so great that they felt that this fear was largely unwarranted in his case.

Во-первых, Статья 1 Закона Шермана запрещает установление цен и деятельность картелей, а также запрещает другие виды сговора, которые необоснованно ограничивают торговлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, Section 1 of the Sherman Act prohibits price-fixing and the operation of cartels, and prohibits other collusive practices that unreasonably restrain trade.

Он постановил, что, поскольку материнская община готова финансировать православные службы и предоставлять им свободу вероисповедания, отделение является необоснованным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He decreed that since the mother community was willing to finance Orthodox services and allow them religious freedom, secession was unwarranted.

Последующее обогащение галактических ореолов происходило за счет нуклеосинтеза звезд и нуклеосинтеза сверхновых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequent enrichment of galactic halos occurred due to stellar nucleosynthesis and supernova nucleosynthesis.

Критики этой модели утверждают, что она делает необоснованным утверждение о том, что модель движения может быть передана для учета мыслей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics of this model argue that it makes the unsupported claim that a model for movement can be transferred to account for thoughts.

Суицидальные агенты не осознавали, что их свободной волей манипулировали внешние, пусть и необоснованные причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suicidal agents were not conscious that their free will have been manipulated by external, even if ungrounded, reasons.

Опасения сопротивления в Киренаике и Феццане оказались необоснованными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fears of resistance in Cyrenaica and Fezzan proved unfounded.

Это процесс, используемый в медицинских кислородных концентраторах, используемых больными эмфиземой и другими, требующими обогащенного кислородом воздуха для дыхания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the process used in medical oxygen concentrators used by emphysema patients and others requiring oxygen-enriched air for breathing.

Обогащение некоторых слоев населения породило повальное увлечение редкими винами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enrichment of some of the population created a craze for rare wines.

Было показано, что добавки и обогащение пищевых продуктов являются эффективными мерами вмешательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supplements and fortification of food have been shown to be effective interventions.

По состоянию на 21 декабря 2018 года 81 страна нуждалась в обогащении пищевых продуктов одним или несколькими витаминами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of December 21, 2018, 81 countries required food fortification with one or more vitamins.

Договорное право относится к общему обязательственному праву наряду с деликтом, неправомерным обогащением и реституцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contract law falls within the general law of obligations, along with tort, unjust enrichment, and restitution.

Словарь также будет развиваться, чтобы содержать все больше и больше элементов в соответствии с обоснованием лексического обогащения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vocabulary, too, will develop to contain more and more items according to a rationale of lexical enrichment.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «иск о необоснованном обогащении». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «иск о необоснованном обогащении» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: иск, о, необоснованном, обогащении . Также, к фразе «иск о необоснованном обогащении» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information