Использование космического пространства в мирных целях - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: using, use, enjoyment, utilization, employment, applying, exertion
использование заемного капитала - the use of borrowed capital
американское использование - american usage
неправильное использование карты - card misuse
государства, которые использовали - states that have used
может быть использован для облегчения - could be used to facilitate
может быть использован для уменьшения - could be used to reduce
образцы использовали - samples used
пистолет, который был использован - gun that was used
не использовали - did not use any
Продукт может быть использован - product may be used
Синонимы к использование: использование, эксплуатация, утилизация, угнетение, разработка месторождения, оплодотворение, период развития плода, употребление, применение, приложение
Антонимы к использование: нарушение, недогрузка, недогруз
космическая ядерная силовая установка - space nuclear power
космическая лаборатория - space laboratory
астрономические и космические средства изучения атмосферы - astronomical and space technique for research of atmosphere
золотая космическая медаль фаи - Gold Space Medal of FAI
использование космической информации - the use of space-based information
космическая механика - space mechanics
космическая миссия - space mission
космические материалы - space materials
космические средства к конвенции - space assets to the convention
космической эры технологии - space-age technology
Синонимы к космического: космос, пространство, места, помещение, площадь
пространственная группа - space group
значение пространства - meaning space
пространственная неоднородность - spatial heterogeneity
прослушивания пространства - listening space
мне нужно немного пространства - i need a little space
расстройство ориентации в пространстве - visual-spatial agnosia
удивительные пространства - amazing spaces
пространственная ось - spatial axis
планировка пространства - layout of the space
небольшой невод для облова рыбы внутри пространства, обметанного основным неводом - tuck net
Синонимы к пространства: плоскость, поверхность, площадь, пространство, территория, равнина, помещение, объем, район, регион
вопрос, ставящий в тупик - question stalling
в местном масштабе - locally
делать в ответ - respond
класть в карман - pocket
подавать в суд - go to law
зарываться в нору - earth
торжественно вводить в должность - inaugurate
оставаться в силе - remain in force
зарабатывающий в двух местах - double in brass
приводить в сознание - bring into consciousness
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
сотрудничество в мирных целях - cooperation for peaceful purposes
в мирных соглашениях - in the peace agreements
в ходе мирных переговоров - in the peace negotiations
использование космического пространства в мирных целях - use of outer space for peaceful purposes
право на свободу мирных собраний и ассоциаций - freedom of peaceful assembly and association
ядерная энергия в мирных целях - nuclear energy from peaceful uses
переработка оружейного плутония для использования в мирных целях - weapon plutonium recycling
только в мирных целях - only for peaceful purposes
сотни тысяч мирных жителей - hundreds of thousands of civilians
применение атомной энергии в мирных целях - peaceful applications of atomic energy
Синонимы к мирных: немного мира, мир, покой, спокойствие, тишина
исследование в целях выработки мер - action research
действовать в целях - act for purposes
в целях защиты - in order to safeguard
в целях принятия решения - a view to deciding
в целях смягчения последствий - in order to mitigate the consequences
война в целях наказания - punitive war
Международная классификация преступлений в статистических целях - international classification of crimes for statistical purposes
прав человека в целях укрепления - human rights to strengthen
Форум сотрудничества в целях развития - development cooperation forum
организации помощи в целях развития - development assistance organizations
Космические аналоги могут помочь обучить персонал использованию технологий и приборов, а также знанию того, как вести себя со скафандром. |
Space analogues can help to train personnel in using technologies and instruments, and in knowing how to behave with a spacesuit. |
Космический аппарат Lockheed Martin Orion будет использовать стеклянную кабину, полученную из систем полетной палубы Honeywell International 787. |
Lockheed Martin's Orion spacecraft will use a glass cockpit derived from Honeywell International's 787 flight deck systems. |
Затем Рейлджек может быть использован в более крупных космических миссиях, включая космические сражения с вражескими войсками. |
The Railjack can then be used in larger space-based missions, including space battles with enemy forces. |
Был достигнут значительный прогресс в ходе обсуждения в Юридическом подкомитете и его Рабочей группе вопроса о выгодах использования космического пространства. |
Substantive progress had been made in discussions regarding outer space benefits in the Legal Subcommittee and its Working Group. |
Проект ВВС США Hot Eagle предусматривает использование космических аппаратов для доставки морских пехотинцев к цели на земле. |
The United States Air Force's Project Hot Eagle considers the use of spacecraft to deliver Marines to a target on the ground. |
Они эффективны только в вакууме, что ограничивает их использование космическими аппаратами. |
They are only effective in a vacuum, which limits their use to spaceborne vehicles. |
Они пригодны для использования в космических полетах, длящихся много лет. |
They are suitable for use in spacecraft missions lasting many years. |
Белуга неоднократно использовалась для транспортировки крупногабаритных объектов, включая транспортные средства, для различных космических программ. |
The Beluga has seen recurrent use to transport bulky objects, including vehicles, for various different space programs. |
Электромеханические приборы глобус ИМП, в том числе пятидюймовые глобусы, использовались в советских и российских космических аппаратах с 1961 по 2002 год в качестве навигационных приборов. |
Globus IMP, electro-mechanical devices including five-inch globes have been used in Soviet and Russian spacecraft from 1961 to 2002 as navigation instruments. |
При использовании нескольких ракет-заправщиков танкеры могут быть меньше, чем склад, и больше, чем космический корабль, который они предназначены для пополнения запасов. |
By using several tanker rockets the tankers can be smaller than the depot and larger than the spacecraft they are intended to resupply. |
Многие космические полеты использовали гравитационный поворот, либо непосредственно, либо в модифицированной форме, для выполнения своих миссий. |
Many spaceflight missions have utilized the gravity turn, either directly or in a modified form, to carry out their missions. |
Действительно, имели место прецеденты, связанные с аэрокосмическими объектами, такими как транспортные космические корабли многоразового использования, обусловленные их аэродинамическими характеристиками. |
There are indeed precedents relating to aerospace objects, such as space shuttles, in respect of their aerodynamic characteristics. |
В 1960-х годах он был использован НАСА для визуализации временной последовательности событий в космических системах и полетных миссиях. |
In the 1960s it was exploited by the NASA to visualize the time sequence of events in a space systems and flight missions. |
Ионные двигатели могут также использоваться для межпланетных и глубоких космических полетов, где скорость разгона не имеет решающего значения. |
Ion thrusters can also be used for interplanetary and deep-space missions where acceleration rates are not crucial. |
С тех пор изучение внешних планет претерпело революцию благодаря использованию беспилотных космических зондов. |
The study of the outer planets has since been revolutionized by the use of unmanned space probes. |
Точки Лагранжа были предложены для использования в космических исследованиях. |
The Lagrangian points have been proposed for uses in space exploration. |
Беспилотные спутники имели большое значение в исследовании и мирном использовании космического пространства. |
Unmanned satellites have been of great significance in the exploration and peaceful use of outer space. |
Две рекомендации, вынесенные по итогам этих практикумов, выполняются Юридическим подкомитетом Комитета по использованию космического пространства в мирных целях. |
Two recommendations emanating from the workshops are being implemented by the Legal Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. |
В 1993-1994 годах был установлен еще один космический мост, на этот раз с Москвой, на основе использования сдвоенных спутников. |
In 1993-1994, a spacebridge to Moscow was re-established using the double satellite hop technique. |
Этот новый порт будет использоваться для запуска всех будущих иранских космических миссий, подобных американскому космодрому Кеннеди или космодрому Байконур. |
This new port is to be used to launch all future Iranian space missions similar to American Kennedy Space Center or the Baikonur Cosmodrome. |
Этот подход был использован Американским космическим челноком и Советским Бураном. |
This approach has been used by the American Space Shuttle and the Soviet Buran. |
Стеклопластик был использован для изготовления панелей передней кромки вместо армированных углерод-углеродных панелей космических аппаратов, пригодных для полетов. |
Fiberglass was used for the leading edge panels in place of the reinforced carbon–carbon ones of spaceflight-worthy orbiters. |
Космические исследования - это использование астрономии и космической техники для исследования космического пространства. |
Space exploration is the use of astronomy and space technology to explore outer space. |
Еще одной перспективной возможностью могло бы стать использование дистанционной хирургии во время длительных космических экспедиций. |
Another future possibility could be the use of remote surgery during long space exploration missions. |
Он планирует использовать это богатство для строительства космических кораблей для остального населения Антеи. |
He plans to use this wealth to construct space vehicles for the rest of the Anthean population. |
НАСА также хочет сохранить коммерческие аспекты космических исследований для создания объектов, которые можно было бы использовать в будущем. |
NASA also wants to keep the commercial side of space exploration alive as a means of establishing facilities that it can potentially make use of in future. |
Я поддерживаю контакт с двумя космическими организациями и хотел бы использовать версию вашего проекта для отправки в космос. |
I have contact with two space organizations and would like to use a version of your project to send into outer space. |
Парашюты использовались в наземных, воздушных и космических аппаратах, таких как ThrustSSC, Eurofighter Typhoon и командный модуль Apollo. |
Parachutes have been used in land, air and space vehicles such as the ThrustSSC, Eurofighter Typhoon and Apollo Command Module. |
Планеры в основном используются для отдыха, но также использовались и для других целей, таких как исследования аэродинамики, военные действия и восстановление космических аппаратов. |
Gliders are mainly used for recreation, but have also been used for other purposes such as aerodynamics research, warfare and recovering spacecraft. |
стало исторической фразой в Восточном блоке, использовавшейся для обозначения начала эры космических полетов человека. |
became a historical phrase in the Eastern Bloc, used to refer to the beginning of the human space flight era. |
Космический полет - это использование космической техники для достижения полета космических аппаратов в космическое пространство и через него. |
Spaceflight is the use of space technology to achieve the flight of spacecraft into and through outer space. |
18 декабря 2014 года ИСРО провела экспериментальный испытательный полет GSLV MK III с экипажным модулем, предназначенным для использования в будущих космических полетах человека. |
On 18 December 2014, ISRO conducted an experimental test-flight of GSLV MK III carrying a crew module, to be used in future human space missions. |
Они намеревались использовать парус, чтобы постепенно поднять космический аппарат на более высокую околоземную орбиту в течение одного месяца полета. |
They intended to use the sail to gradually raise the spacecraft to a higher Earth orbit over a mission duration of one month. |
Эти данные будут использованы для определения того, возможны ли длительные полеты человека в космос и космическая колонизация. |
This data will be used to determine whether high duration human spaceflight and space colonisation are feasible. |
Это не родео, где на быка набрасывают лассо, и не космический тягач его оттащит, а будет использована сила тяжести. |
But instead of lassoing the rock like a bull in a Rodeo, the tractor will hover in front of it, and use gravity as a tow line. |
Некоторые космические аппараты также способны использовать абляционный гель для высокоскоростных атмосферных реакций. |
Selected spacecraft are also able to deploy ablative gel for high-velocity atmospheric reentries. |
И теперь мой космический бластер могут использовать в военных целях. |
And now my interstellar death-ray will probably be used as an instrument of war. |
Уильям Лейч впервые предложил концепцию использования ракет для обеспечения космических полетов человека в 1861 году. |
William Leitch first proposed the concept of using rockets to enable human spaceflight in 1861. |
Деревянный карандаш с самого начала использовался для написания НАСА и советских космических программ. |
The wood pencil has been used for writing by NASA and Soviet space programs from the start. |
Космическая техника предлагает новаторские методы получения информации для использования в процессе таких оценок, а также для поддержки деятельности групп реагирования. |
Space-based technologies provide innovative ways to generate information to support such assessments and also to support response teams in carrying out their work. |
Все предыдущие американские пилотируемые космические аппараты имели системы аварийного запуска, хотя ни один из них никогда не использовался. |
All previous US manned space vehicles had launch escape systems, although none were ever used. |
Они могут использоваться также как источники тепловой энергии мощностью приблизительно 1-1000 Вт для обогрева оборудования космического аппарата. |
They may be also used as thermal units with a thermal power of approximately 1-1,000 W to provide heat for spacecraft equipment. |
Планируемый космический аппарат Орион будет использоваться для отправки человеческой экспедиции на Луну Земли к 2020 году в качестве ступеньки к экспедиции на Марс. |
The planned Orion spacecraft would be used to send a human expedition to Earth's moon by 2020 as a stepping stone to a Mars expedition. |
В 1960-е годы эти мощные ракетные двигатели использовались в качестве ракет-носителей для первых советских космических кораблей. |
During the 1960s, these powerful rocket engines were used as launch vehicles for the first Soviet space ships. |
Хотя AVCOAT не был использован для орбитальных аппаратов Space Shuttle, НАСА использует этот материал для своего следующего поколения космических аппаратов Orion. |
Although AVCOAT was not used for the Space Shuttle orbiters, NASA is using the material for its next generation Orion spacecraft. |
Позже он был использован для запуска первого спутника в космос, а также для запуска всех пилотируемых советских космических аппаратов. |
It was later used to launch the first satellite into space, and derivatives launched all piloted Soviet spacecraft. |
В этой связи она может использоваться в качестве бортовой системы наблюдения за космическим мусором в целях обнаружения частиц небольшого размера и совершения маневров, исключающих столкновения. |
Therefore, it can be used as an on-board space debris observation system for detecting small-size debris and for collision avoidance manoeuvres. |
Влияние комнатных растений на концентрацию Лос было исследовано в одном исследовании, проведенном в статической камере НАСА для возможного использования в космических колониях. |
The effect of house plants on VOC concentrations was investigated in one study, done in a static chamber, by NASA for possible use in space colonies. |
Он отметил также, что в будущем недостаточно уделять внимание лишь использованию космических технологий на Земле. |
He also noted that in the future it would not be enough to restrict attention to space applications on Earth. |
Это первая миссия Японии на эту планету и первый космический корабль, который когда-либо использовал свои двигатели управления ориентацией для запуска на орбиту. |
It is Japan's first mission to that planet, and the first spacecraft to ever use its attitude control thrusters to inject into orbit. |
Да я видал космические аппараты, которые падали в пустыне но и они были в лучшем состоянии, чем ЭТО. |
I've seen space probes that crashed into the desert that were in better shape than this. |
Первым из двух космических аппаратов, посетивших планету, был Маринер-10, который нанес на карту около 45% ее поверхности с 1974 по 1975 год. |
The first of two spacecraft to visit the planet was Mariner 10, which mapped about 45% of its surface from 1974 to 1975. |
Флорида также славится парками развлечений, апельсиновыми культурами, зимними овощами, Космическим центром Кеннеди и как популярное место для пенсионеров. |
Florida is also renowned for amusement parks, orange crops, winter vegetables, the Kennedy Space Center, and as a popular destination for retirees. |
На Востоке не было маневрирующих ракет, чтобы обеспечить космическое сближение, необходимое для удержания двух космических аппаратов на контролируемом расстоянии друг от друга. |
There were no maneuvering rockets on the Vostok to permit space rendezvous, required to keep two spacecraft a controlled distance apart. |
Среди них - Дух Сент-Луиса, высадка на Луну и экипаж космического челнока Челленджер. |
Among those added are the Spirit of St. Louis, the Moon landing, and the Space Shuttle Challenger crew. |
Он внесен в список объектов, связанных с российской системой космического наблюдения в 2004 году. |
It is listed as being associated with the Russian space surveillance system in 2004. |
Космический аппарат Венера-Д был предложен Роскосмосу в 2003 году, и с тех пор эта концепция уже созрела. |
The Venera-D spacecraft was proposed to Roscosmos in 2003 and the concept has been matured since then. |
Orion MPCV-это класс частично многоразовых космических капсул, которые планируется использовать в программах космических полетов человека НАСА. |
The Orion MPCV is a class of partially reusable space capsule planned to use in NASA's human spaceflight programs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «использование космического пространства в мирных целях».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «использование космического пространства в мирных целях» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: использование, космического, пространства, в, мирных, целях . Также, к фразе «использование космического пространства в мирных целях» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «использование космического пространства в мирных целях» Перевод на испанский
› «использование космического пространства в мирных целях» Перевод на хинди
› «использование космического пространства в мирных целях» Перевод на немецкий
› «использование космического пространства в мирных целях» Перевод на французский
› «использование космического пространства в мирных целях» Перевод на итальянский
› «использование космического пространства в мирных целях» Перевод на арабский
› «использование космического пространства в мирных целях» Перевод на узбекский