Как вы можете понять, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Как вы можете понять, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
as you may understand
Translate
как вы можете понять, -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- можете

you can

- понять

глагол: understand, grasp, find out, make out, get at, seize, suss, gripe, awake, tumble to

словосочетание: get the message, take on board, see the light



Вы так бесчувственны к смерти что даже не можете понять, как я себя чувствую после двух лет поиска?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you so desensitized to death you can't even understand how I feel after two years of searching?

Да, но вы можете понять, почему я отношусь к вашей нетерпимости к коррупции с долей скептицизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but you can understand why I should take your intolerance for corruption with a grain of salt.

Вы также можете посмотреть данные в пунктах Сумма затрат и Цена за результат, чтобы понять, как распределяется ваш бюджет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also view Amount Spent and Cost per Result to understand how your budget is being allocated.

Мистер Реддингтон, со всем моим уважением, уверен, вы можете понять, что журналисты Ригби, предпочитают скрывать свои личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Reddington, with only the greatest respect, I'm sure you can appreciate the people who write for Rigby prefer to keep their identities private.

Он переносит вас в далекое место, которое вы не можете по-настоящему понять, если только вы не один из этих людей, подпрыгивающих вверх и вниз в канале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes you into a faraway place that you can't really comprehend unless you're one of these people bobbing up and down in the Channel.

Понятно, что многое из этого является наполнителем, случайным и дублирующим; но вы можете понять, почему я думаю, что список, который мы имеем, немного короток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's clear that much of this is filler, incidental, and duplicate; but you can see why I think the list we have is a little short.

Да, они живут в месте, которое является частью географического региона под названием Македония, но можете ли вы понять наши опасения по этому поводу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, they live in a place, that is part of the geographical region called Macedonia, but can you understand our concerns about it?

Если вам тяжело это понять,.. ...можете присоединиться к шествию и принести хоть какую-то пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case you have trouble understanding this, you may as well join the demonstration and do some good.

Язык настолько расплывчат, что вы можете понять, почему они так думают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The language is so vague, you can understand why they'd think that.

Вы легко можете понять, что это скользкий путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can easily see that this is a slippery slope.

Если Вы знаете иностранный язык, Вы можете прочитать книги в оригинале и способом, которым Вы можете лучше понять природу других людей и культуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you know a foreign language you can read books in the original and in way you can better understand other people’s nature and culture.

Неужели вы не можете понять? - торопливо продолжала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you see? she hurried on.

Конечно, вы можете понять это, даже в нашей демократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely you can understand that, even in our democracy.

Что вы можете сделать – это понять, что, если вы покупаете фонд, потому что думаете, что он хороший, вы должны быть готовы держаться в нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you can do is recognize that if you buy a fund because you think it’s good, you have to be willing to stick with it.

Так что вы можете понять, почему мы не хотим отдавать его вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you can understand why we're reluctant to hand him back to you.

Вы, с вашим умом и силой характера, не можете не понять, что я считаю договор недействительным и буду поступать, как мне заблагорассудится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lady of your sense and strength of character will be prepared for my now declaring it void and taking my own course.

Вы можете понять всю ситуацию лучше чем кто-либо после Вашего близкого знакомства с последствиями вируса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You two can appreciate the situation better than anyone after your up-close-and-personal experiences with virus victims.

Я могу продолжать и продолжать, но между этим и обсуждением выше, я думаю, что вы можете понять мои проблемы с этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can go on and on, but between this and the discussion above, I think you can figure out my issues with this.

Если вы утверждаете, что важно дать понять, что у нас нет страницы для того, что они ищут быстро, вы можете быть правы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you argue that it is important to make it clear that we don't have a page for what they are looking for quickly, you might have a point.

Не знаю, можете ли ВЫ понять, что такое расти без отца, но... Список гостей на свадьбу включает 17 особо разыскиваемых федерацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if you can appreciate what it means to grow up without a father, but - the guest list at this wedding includes 17 of the federation's most wanted.

Вам нужно беспокоиться о своем авторитете - вы просто не можете понять его правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's your credibility you need to worry about - you just can't get it straight.

Конечно, трудно назвать то, что вы не можете понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, it’s hard to name what you can’t comprehend.

Вы можете понять моё беспокойство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can understand my concern.

Обрезка / поворот в отредактированной версии просто выглядит неестественно, шнур выглядит как антенна, и вы не можете понять, насколько велик объект. Мысли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cropping/rotation in the edited version just looks unnatural, the cord looks like an antenna, and you can't get any sense of how large the object is. Thoughts?

Губернатор знаком с их директором, что, как вы можете понять, стало для нас главной помехой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The governor has a close relationship with the CEO, which, as you can imagine, has become a major liability.

И вы все знаете, что, если вы хотите определить, являетесь ли вы чьим-то братом или сестрой, вы не можете понять это, глядя на разницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you all know that if you are going to determine whether you're related to your brother or your sister, you can't do it by looking at differences.

Загадка заключается в том.что вы не можете понять, как кто-то может вас полюбить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The riddle you can't solve is how somebody could love you.

Можете понять мой скептицизм - это простое сложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can understand my skepticism... it's adding up.

Но неужели вы не можете понять, что мой сын действительно гордится тем, что умер за Республику?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But is it impossible for you to understand that my son is actually proud to die for the Republic?

Вы не можете понять, что это, пока не испытаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot know about it unless you have it.

Мне нужно понять, что вы можете контролировать свои эмоции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to see that you can regain control of your emotions.

Также важно понять, что даже если вы против абортов, вы всё равно можете бороться за право женщин выбирать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This also includes understanding that even if you are personally against abortion, you can still fight for a woman's right to choose.

Вы не можете понять, что ссылка osx86project просто дает вам возможность перейти на два безумно принадлежащих mac сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You fail to realise the osx86project link just gives you the option to go to two insanely mac owned sites.

Во всяком случае, Вы можете понять, какие сложности испытывает психиатрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All in all, you can understand, what difficulties psychiatrists are facing in their work.

Вы не можете понять, как это сделать, или что?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you not figure out how to do it, or something?

Поэтому, конечно, вы можете понять, почему я был немного смущен, когда через несколько недель вернулся, чтобы проверить страницу, и то, что я написал, исчезло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So of course you can see why I might have been a bit confused when I came back to check the page a few weeks later and what I had written was gone.

Вы можете понять, моя собственная мать был не в восторге от наличия Hexenbiest в семье, но я не разделяю таких предрассудков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can understand how my own mother wasn't keen on having a Hexenbiest in the family, not that I share such prejudices.

И вы не можете понять ни или V должным образом, не имея некоторого чувства другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can't understand NOR or V properly without having some sense of the other one.

Вы также можете посмотреть страницу сборной Хорватии по водному поло, чтобы понять, о чем я говорю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you also see the Croatia national water polo team page to see what am I talking about.

То, что Вы не можете понять по основательным причинам, Вы поймете через глубокое возмущение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you fail to understand with reason, you will with wrath.

Это трудно понять; вы можете получить некоторое понимание этого, принимая во внимание, как люди, подобные Мизесу, преследовались в своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to understand; you can get some understanding of it by taking into account how people like Mises were persecuted in their lives.

Можете ли вы направить меня к книгам, которые содержат немецкие и скандинавские мифологии, на которых основан цикл кольца, чтобы я мог понять 4 оперы цикла кольца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you direct me to books that contain the german and scandinavian mythologies that the Ring Cycle is based upon so that I can undertand the 4 operas of the Ring Cycle.

Другой, таким образом, является абсолютно избыточным по отношению к тому, что вы можете понять, схватить или к чему-то свести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Other is so in excess... of anything you can understand or grasp or reduce.

Вы не можете понять, что мы именно ваши отбросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you can't grok is that we are your garbage.

Я не могу понять этого, и я не верю, что Вы тоже можете, и я не думаю, что ваш Бог Пирс знал, о чем он говорил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can make no sense of it, and I don't believe you can either, and I don't think your god Peirce knew what he was talking about.

Как вы можете понять функции комнаты каталитической экстракции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you understand the functions of a catalytic extraction chamber?

Вы можете теперь понять, почему я была так рада поселиться у вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you can see why I was so happy when I came to live with you.

Учитывая эту данность, вы можете понять, как отрубленная рука оказалась лежащей посреди улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the givens, you can see how a severed hand came to be lying in the middle of the street.

Если вы видели фильм, то вы, вероятно, оцените ляпы больше, но даже если вы не видели фильм, вы, вероятно, можете понять некоторые из юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you saw the movie then you'll probably appreciate the bloopers more, but even if you haven't seen the movie, you can probably understand some of the humor.

Есть различные уровни, на которых вы можете понять это. Уровень, с которым мы больше всего знакомы, - это уровень повседневной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are various levels at which you can understand it. The level we are most famililar with is the level of everyday life.

И это можно понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is understandable.

Затем нам потребуются програмируемые части, которые смогут понять эту последовательность и использовать ее, чтобы свернуться или пересобраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we need programmable parts that can take that sequence and use that to fold up, or reconfigure.

После предварительного просмотра вы можете нажать Продолжить редактирование правила, чтобы изменить условия правила или создать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you preview the rule, you can click Continue Editing Rule to edit the conditions of the rule or create the rule.

Таким образом Медведев дал понять, что он не согласен с двумя длинными тюремными сроками, на которые был осужден основатель и бывший владелец нефтяной компании ЮКОС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus Medvedev signaled that he does not agree with the two lengthy jail terms for the YUKOS oil company founder and former owner.

Мы должны понять, что Обама населяет вселенную, которая отличается от той вселенной, в которой живет большинство из нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must realize that Obama inhabits a universe different from that of (most of) you and me.

Неужели ж ты думаешь, что он не в состоянии узнать и понять тебя, он, он, такое сердце!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely you can't think that he's incapable of knowing and understanding you, he, with his heart?

Даже если я согласилась, вы могли бы понять, что я не всерьёз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if I said yes, common sense should've told you I didn't mean it.

Но Оптимус Прайм сказал, что человечеству надо понять, что им нужны Автоботы, и сделал им потом сюрприз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Optimus Prime said that the human beings had to realise that they needed the Autobots, and it gave them the element of surprise!

Нет, я должна сама это понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I need to figure it out on my own.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как вы можете понять,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как вы можете понять,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, вы, можете, понять, . Также, к фразе «как вы можете понять,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information