Как мы будем действовать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Как мы будем действовать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
how we are going to proceed
Translate
как мы будем действовать -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- мы

we

- будем

we will

- действовать

глагол: act, move, operate, function, work, play, proceed, do, take, affect



мы будем действовать без эмоций и распространимся отсюда захватим ресурсы, чтобы увеличить наше число в геометрической пропорции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will act without emotion spread from this place secure raw materials to increase our numbers geometrically.

Мы будем действовать как абсолютно плоская организация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll operate as a flat organization.

До этих пор, мы будем действовать в предположении что Вантика жив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until then, we will operate under the assumption that Vantika is alive.

Когда закончится то, что он называет днём, будем действовать мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a little bit longer before he calls it a day. That's when we make our move.

Будем действовать по ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're just going to have to force our way through depending on the situation.

«У России сейчас есть выбор, как действовать дальше, и мы будем очень рады, если она сделает правильный выбор в наших общих интересах», — добавил Блинкен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Russia has a choice now on how to move forward, and we would welcome it making the right choice for our shared interests,” Blinken said.

Многие люди сильно пострадают, если мы не будем действовать решительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of people in for a lot of suffering if we don't step it up.

Если будем действовать сообща, сможем их высводобить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we work together, we can free them.

Как сказала мама, будем действовать как обычно...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Mama said, we'll just act like business as usual...

Значит, будем действовать не по протоколу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we're not doing this by the book.

Теперь, если мы будем действовать вместе мы сможем раскрыть тайну молодости племени Нанду, я верну тебе молодость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll work together and when we discover the Nandos' secret of rejuvenation, I'll make you young again.

Но напротив, мы будем действовать в тени, тайно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But on the contrary, we work underhandedly in the shadows.

Это значит, что мы будем действовать с чрезвычайной осторожностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means we gotta proceed with extreme caution.

Мы хотим его уменьшить. Все стало несбалансированным, и если мы не будем действовать, то никогда не восстановим контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want to reduce it. Things have become unbalanced and if we do not act we will never regain control.

Я ценю ваше стремление, но мы потерпим неудачу, если будем действовать необдуманно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have good intentions, but we could fall first if we're too hasty.

Будем действовать в соответствии с приказом, господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's be systematic and methodical.

Если мы будем действовать вместе, мы станем сильнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we act together, we are stronger.

Лучше, если мы будем действовать вместе, но не так хорошо, как по отдельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're better off if we act together, but not as well off as we might be if we act alone.

У нас еще время, избежать катастрофы, если мы будем действовать решительно и покажем русским и американцам что мы не собираемся иметь дел с милитаристами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is still time to avert disaster if we act resolutely and show both the Russians and the Americans that we will have no truck with their warmongering.

Мы рискуем проиграть эту войну, если не будем действовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're in danger of losing this war if we don't act.

Тогда мы будем действовать иначе в высоких горах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we will act differently in the high mountains.

Давайте не будем принимать чью-то сторону и действовать так, как будто мы знаем лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let’s not take sides and act like we know better.

Вас проинструктируют после того, как мы закончим программу, и, конечно, мы не будем действовать без вашего согласия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be given a briefing once we've finalised the programme, and of course we won't proceed unless we have your informed consent.

Там вся биржа полетит вверх тормашками, а мы тут ни черта и знать не будем. Как можно действовать в таких условиях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you expect a man to do anything? The whole dam top could blow off and we'd not know it.

Завтра, мы попросим судью о переносе слушания, и будем действовать исходя их этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow we will ask the judge for a continuance, and then we'll go from there.

Мы будем действовать как планировалось старательно, систематически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're proceeding as scheduled, Diligently, systematically.

Что не радует, так что как будем действовать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which I find problematic, so how do you want to do this?

Если мы будем действовать сообща, мы можем победить, даже пальцем не шевельнув.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you will, we can win hands down.

Если мы будем действовать в спешке, то рискуем разоблачить себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we act in haste we risk exposure.

Если мы будем действовать раздельно, то возникнет много других проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we act separately, many other problems could result.

Будем действовать так, как он скажет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's act according to what he says.

И мы говорили о том, как будем действовать, если нас похитят... своего рода забава чтобы убить время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we would talk about what we would ever do if we were kidnapped... you know, it was more of a game.

Мы будем действовать медленно и легко как Вам понравится

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will go as slow and easy as you like.

Думаю, будем действовать как в старой доброй тюряге Рузвелта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figured we'd do the old Roosevelt slammer.

Генри их схватит, а с ними и все доказательства против него, если мы не будем действовать сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry is gonna have them, and whatever proof they have against him, if we don't act now.

Мы с этой минуты будем действовать очень осторожно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are gonna tiptoe very carefully from here on in, you understand?

Или мы снова будем действовать за его спиной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or are we going behind his back again?

Давай все признаем, что мы будем действовать самым экстремальным образом из возможных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's-let's all agree that we're gonna go about this in the most extreme way possible, okay.

Мы просто спишем Аквитанию как явное поражение, забудем о нём и будем действовать, как раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we shall just write the Aquitania off as a major defeat, forget all about it and continue as we were.

Тогда будем действовать по старинке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, let's go old school.

Если мы увидим клубы, которые ищут лазейки, мы будем действовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we see clubs that are looking for loopholes we will act.

Завтра, мы попросим судью о переносе слушания, и будем действовать исходя их этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow we will ask the judge for a continuance, and then we'll go from there.

Во всех этих странах и ситуациях будущее зависит от того, будем ли мы, международное сообщество, действовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all of these countries and situations, children's future depends on whether we, the international community, act.

И если мы повернёмся лицом к проблеме, выслушаем наших лучших учёных и будем действовать решительно,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if we face this problem head on, if we listen to our best scientists, and act decisively and passionately,

Мы уверены, что Европа будет действовать сообща, чтобы решить эти задачи, и мы будем продолжать поддерживать эти усилия, поскольку европейская стабильность и рост имеют значения для нас всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are confident that Europe will act together to meet these challenges, and we will continue to support such efforts, because European stability and growth matter for us all.

Скоро мы будем действовать в открытую, мы сотрем армян с лица земли!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon we will wipe out the Armenians from our land.

Мы хотим его уменьшить. Все стало несбалансированным, и если мы не будем действовать, то никогда не восстановим контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The personification appears in rococo, Grand Manner and Neoclassical styles.

Вопрос в другом - будем ли мы действовать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question's do we act?

Ради неё будем действовать быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For her sake, let's work fast.

Нам не справиться с кандорианцами, даже если будем действовать сообща.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're no match for the Kandorians, even when we work together.

Приблизительно через 40 лет после создания этого рисунка мы собрались небольшой группой и решили действовать, бросить вызов полёту, который вдохновлял людей долгие годы, и сделать это не совсем обычным способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And some 40 years after that was created, a small group of us got together to have a go, a run at the whole challenge of flight that inspired people for years, and do it in a very different kind of way.

Однако, как отмечается ниже, в определенных областях продолжают действовать пиковые тарифы и по-прежнему наблюдается тарифная эскалация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, as discussed below, certain peak tariffs and tariff escalation remain.

Больницы, где действовал Розенбаум, являются престижными заведениями, и несмотря на то, что торговля органами в США с 1984 года является незаконной, многие из них по-прежнему задают недостаточно вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hospitals where the Rosenbaum operations were arranged were prestigious and despite it being illegal to trade organs in the US since 1984, many don’t ask enough questions.

Он действовал расторопно; так же, как и в первый раз, роды прошли невероятно быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked fast, and as with the first the birth was incredibly quick.

С того дня. как правило Джонсон начало действовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the day after the Johnson rule went into effect.

Однако партизаны успешно действовали в городских условиях, что было продемонстрировано в таких странах, как Аргентина и Северная Ирландия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guerrillas however have successfully operated in urban settings as demonstrated in places like Argentina and Northern Ireland.

Обслуживая женщин из Новой Шотландии, Нью-Брансуика и Квебека, школа действовала в рамках вертикальной интеграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catering to women from Nova Scotia, New Brunswick and Quebec, the school operated using a vertical integration framework.

УБ и последующее СБ были главными разведывательными органами, которые действовали как тайная полиция, подобно восточногерманской Штази и Советскому КГБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UB and succeeding SB were chief intelligence agencies that acted as secret police, similar to East German Stasi and Soviet KGB.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как мы будем действовать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как мы будем действовать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, мы, будем, действовать . Также, к фразе «как мы будем действовать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information