Качественное увеличение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Качественное увеличение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
qualitative increase
Translate
качественное увеличение -

- увеличение [имя существительное]

имя существительное: increase, addition, magnification, enlargement, growth, increment, rise, raise, augmentation, gain

сокращение: incr.



Хорошая качественная личная смазка рекомендуется как для увеличения приятных ощущений, так и для облегчения введения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good quality personal lubricant is advisable to both increase the pleasurable sensation and aid insertion.

Разработанная версия с увеличенным масляным насосом была доступна в качестве модернизации для большинства британских автобусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A developed version, with an enlarged oil pump, was available as a retrofit for most UK buses.

Таким образом, в будущем значительное увеличение производства Индия в качестве побочного продукта будет возможно без существенного увеличения производственных затрат или цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, major future increases in the by-product production of indium will be possible without significant increases in production costs or price.

На этой неделе Standard & Poor's, рейтинговое агентство, указало увеличение семейного кредитного плеча, в основном из-за роста ипотеки, в качестве фактора риска для кредитоспособности азиатских банков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This week Standard & Poor's, the rating agency, cited increasing household leverage, mainly from rising mortgages, as a risk factor for Asian banks creditworthiness.

Капустные листья часто упоминаются в качестве возможного лечения, но исследования показали, что они не дают “никакой общей пользы” для увеличения груди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cabbage leaves are often cited as a possible treatment but studies have found they provide “no overall benefit” on breast engorgement.

В качестве примера можно привести увеличение численности населения с эпохи палеолита до наших дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increase in population from the palaeolithic period to the present provides an example.

Шаговые колодки часто используются в качестве быстрого решения для стабилизации транспортных средств на четвереньках или для быстрого увеличения высоты кроватки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Step chocks are often used as a quick solution for stabilizing vehicles on all fours or to quickly increase the height of a crib.

Кадмий иногда используется в качестве стабилизатора или для увеличения массы и блеска игрушечных украшений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cadmium is sometimes employed as a stabilizer, or to increase the mass and luster of toy jewelry.

Сплоченность социальных сетей адвентистов также была выдвинута в качестве объяснения их увеличенной продолжительности жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cohesiveness of Adventists' social networks has also been put forward as an explanation for their extended lifespan.

Кроме того, афокальная часть зум-объектива может использоваться в качестве телескопа с переменным увеличением для создания регулируемого расширителя луча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the afocal part of a zoom lens can be used as a telescope of variable magnification to make an adjustable beam expander.

Зависимость от мыловарения в поставках глицерина в качестве побочного продукта затрудняла увеличение производства для удовлетворения спроса военного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reliance on soap-making to supply co-product glycerol made it difficult to increase production to meet wartime demand.

Эти оппортунистические черты были предложены в качестве одного из механизмов, лежащих в основе наблюдаемого увеличения частоты инвазивных заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These opportunistic traits have been proposed as one of the mechanisms underlying the observed increasing frequency of invasive disease.

Роль притоков капитала приобретает все большее значение в качестве одного из факторов, способствующих увеличению объема валютных резервов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The role of financial capital inflows is increasingly significant in terms of the factors that contribute to the growth of international reserves.

Мобильный WiMAX был кандидатом на замену технологий сотовых телефонов, таких как GSM и CDMA, или может быть использован в качестве оверлея для увеличения емкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile WiMAX was a replacement candidate for cellular phone technologies such as GSM and CDMA, or can be used as an overlay to increase capacity.

Качественно, по мере увеличения частоты выходного конденсатора или коммутации, величина пульсации уменьшается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qualitatively, as the output capacitor or switching frequency increase, the magnitude of the ripple decreases.

Возможно, используя его снаряды непосредственно на джамперах в качестве двигателя... при увеличении инерционного демпфирования до максимума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possibly using the drones on the jumpers themselves as a means of propulsion... while increasing the inertial dampening to maximum.

В качестве примера рассмотрим увеличение правительством своих расходов на дороги на 1 миллион долларов без соответствующего увеличения налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an example, consider the government increasing its expenditure on roads by $1 million, without a corresponding increase in taxation.

По-видимому, он когда-то использовался для улучшения дыхания и в Венгрии в качестве средства для увеличения мясистости у молодых взрослых, но также, по-видимому, вызывает привыкание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently it was once used to enhance breathing and in Hungary as an agent to increase fleshiness in young adults but also apparently addictive.

В 2007 году были намечены планы по увеличению производства этого растения в Шотландии для использования в качестве эфирного масла для лечения чувствительной кожи и акне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007 there were plans to increase production of the plant in Scotland for use as an essential oil for treating sensitive skin and acne.

В 2001 году, в качестве средства увеличения финансирования, арена была названа Dunkin 'Donuts Center в рамках сделки по именованию Dunkin' Donuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, as a means of increasing financing, the arena was named the Dunkin' Donuts Center as part of a naming-rights deal with Dunkin' Donuts.

Будучи менее распространенным в прошлом, быстро становится популярным был использован в качестве средства введения образца, благодаря увеличению ICP-MS скорости сканирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While being less common in the past, is rapidly becoming popular has been used as a means of sample introduction, thanks to increased ICP-MS scanning speeds.

Это увеличение проводимости при растворении или плавлении иногда используется в качестве определяющей характеристики ионных соединений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This conductivity gain upon dissolving or melting is sometimes used as a defining characteristic of ionic compounds.

Итальянский фонд прямых инвестиций Investindustrial 6 декабря 2012 года подписал сделку по покупке 37,5% акций Aston Martin, инвестировав 150 млн фунтов стерлингов в качестве увеличения капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Italian private equity fund Investindustrial signed a deal on 6 December 2012 to buy a 37.5% stake in Aston Martin, investing £150 million as a capital increase.

Ему нужен был яркий солнечный свет в качестве источника света, чтобы проецировать четкое увеличенное изображение прозрачных объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It needed bright sunlight as a light source to project a clear magnified image of transparent objects.

Увеличение последнего может потребовать более качественных компрессорных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasing the latter may require better compressor materials.

Обратная засыпка гелием также была предложена в качестве способа увеличения среднего свободного пробега электронов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helium backfill has also been suggested as a way to increase electron mean free path.

Это исследование показало, что метилжасмонат приводит к увеличению красной окраски и накоплению лигнина и антоцианов, которые могут быть использованы в качестве индикаторов созревания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This study found that methyl jasmonate led to an increase in red coloration and the accumulation of lignin and anthocyanins, which can be used as ripening indicators.

Например, 2% - ный темп роста объема отходящего тепла привел к увеличению на 3 градуса в качестве нижнего предела для 2300 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a 2% p.a. growth rate of waste heat resulted in a 3 degree increase as a lower limit for the year 2300.

Нечувствительность физического обследования при обнаружении увеличенной селезенки означает, что ее не следует использовать в качестве доказательства против инфекционного мононуклеоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The insensitivity of the physical examination in detecting an enlarged spleen means it should not be used as evidence against infectious mononucleosis.

Благодаря увеличенному предложению сенсоров в смартфонах встроенные акселерометры могут использоваться в качестве шагомера,а встроенный магнитометр-в качестве компаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the increased sensor offering in smartphones, built-in accelerometers can be used as a pedometer and built-in magnetometer as a compass heading provider.

Если вы рекламируете внешний веб-сайт или выбрали в качестве цели увеличение количества кликов, плата будет взиматься исходя из стоимости за один клик (CPC).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you’re advertising an external website or if you've chosen clicks as your objective, you'll be bidding on a cost per click (CPC) basis.

Для решения этой проблемы можно использовать поверхностную обработку для увеличения поверхностной энергии в качестве подготовительного этапа перед склеиванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To solve this problem, surface treatment can be used to increase the surface energy as a preparation step before adhesive bonding.

Полигон привел увеличение числа негативных отзывов в качестве основания для разворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polygon cited the increase in negative reviews as basis for the reversal.

Многие сталелитейные заводы используют этот процесс в качестве экономического метода для увеличения производства завода с более низким спросом на топливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many steel making plants use this process as an economic method to increase the production of the plant with lower fuel demand.

Требуются весьма значительное и стабильное расширение масштабов оказания качественных медицинских услуг и увеличение числа квалифицированных хирургов, специализирующихся по свищам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dramatic and sustainable scaling-up of quality treatment services and trained fistula surgeons is needed.

С увеличением осаждения увеличивается и роль азотных процессов в качестве чистых источников кислотности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the deposition increases N processes also become increasingly important as net sources of acidity.

Ты создал временной контур в качестве последней надежды на выживание в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time contour you generated was a desperate lifeline to the future.

После того, как авторы были лишены гражданства Новой Зеландии в соответствии с законом 1982 года, им было отказано в праве на въезд в Новую Зеландию в качестве граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the 1982 Act took away New Zealand citizenship it removed their right to enter New Zealand as citizens.

Он знал, что я пытаюсь расширить свой кругозор, и в качестве одолжения попросил расширять его здесь, в Нэйшнел Сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he knew that I was trying to expand my own horizons, so, as a favor, he asked me to expand them here, National City.

З. В 1993 году по просьбе конституционного правительства ПРООН выступила в качестве координатора объединенной миссии с участием нескольких доноров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1993, at the request of the Constitutional Government, UNDP coordinated a joint mission of several donors.

Должны ли участники Конференции 2002 года сосредоточить свое внимание на проблемах регулирования и ресурсов в качестве главной темы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should the Conference in 2002 focus on governance and resource issues as the main theme?

К середине 2005 года Евростат располагал полным набором докладов о качестве данных, полученных от всех государств-членов, для которых использование региональных счетов является актуальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By mid-2005 Eurostat disposed of a complete set of quality reports from all Member States for whom regional accounts are relevant.

Важное значение имеет статья 14 Конституции, которая в части 1 определяет, что никакая религия не может устанавливаться в качестве государственной и обязательной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 14 of the Constitution is highly significant; its paragraph 1 states that no religion may be declared to be an official or compulsory religion.

Эту функцию правосудия следует рассматривать в качестве одной из причин резкого роста народных самосудов и линчевания на всей территории страны .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This aspect of justice should be considered as one the causes of the sharp rise in mob justice and lynching across the country.

Он утверждал, что традиционный картограф должен войти в область своей профессиональной деятельности в качестве агента по распространению пространственной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asserted that the traditional cartographer should step into the professional world as a spatial information broker.

Чаще всего жертвами этой торговли становятся девушки, работающие на ткацких фабриках или в качестве домашней прислуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most often the victims of such trafficking worked in carpet factories or as domestic servants.

Дополнительная информация, которую было бы уместно раскрывать в контексте группы, включает сведения в отношении операций группы и ее функционирования в качестве таковой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional details that might relevantly be disclosed in the group context included details with respect to group operations and functioning of the group as such.

Процедура расследования может также рассматриваться в качестве важного элемента, дополняющего процедуру представления страновых докладов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inquiry procedure could also be regarded as an important supplement to the country reporting procedure.

Если журналы амортизации настроены на амортизацию с использованием разных интервалов или методов, то в качестве типа проводки Амортизация нельзя выбирать Производная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If depreciation books are set up to depreciate at different intervals or methods, the Depreciation transaction type should not be set up as derived.

Однако немцы никогда не использовали свои войска в качестве живых миноискателей. И вермахт никогда не проводил лобовые атаки на укрепленные позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans, however, never used their own troops as human mine-clearers or had the Wehrmacht frontally assault fortified positions.

В рамках этой агрессивной концепции мир просто нуждается в Америке в качестве благого гегемона, иначе либеральный порядок просто рухнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this hawkish perspective, the world needs America to be a benign, dominant superpower if the liberal order is to endure.

Хайльбрунн: Исторически мы часто помогали движениям повстанцев - в качестве примера можно привести Никарагуа, Афганистан и Анголу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heilbrunn: Historically, we often have aided rebel movements — Nicaragua, Afghanistan and Angola, for example.

В нем в качестве типа создаваемого объекта необходимо указать Скрипт и заполнить поля требуемыми данными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Script must be selected in it as the object to be created, and all necessary fields must be filled out.

В 2006 году Германия и Польша развязали полномасштабную «картофельную войну», когда одна немецкая газета использовала этот клубень в качестве эпитета, наградив им покойного польского президента Леха Качиньского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, Germany and Poland became engaged in a full-on potato war, when a German newspaper used the starchy food as an epithet towards the late Polish President Lech Kaczynski.

Америка и Европа должны инициировать переговоры с Москвой, используя санкции в качестве переговорного инструмента, но не как бесконечное наказание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

America and Europe should initiate discussions with Moscow, using sanctions as a negotiating tool rather than an endless penalty.

Она нам нужна, в качестве подъёмника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arno, we need it to wrench up the spike.

вопрос не в том, принять ли это существо в качестве пациента, а в том, когда комнаты, где он содержится, освободятся для больных, которые того действительно заслуживают!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question is not whether to accept this creature as a patient, the question is when will those rooms be vacated for the use by better qualified, more deserving cases?

Это свидетельствует о дополнительной перестановке в списке свидетелей. Мы представим его в качестве доказательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This clearly matches the accidental inversion made on the witness list we submitted into evidence.

Бывший коллега Джим Кларк получил свой главный прорыв от Клейтона, который нанял его в качестве редактора невинных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former colleague Jim Clark was given his major break by Clayton, who hired him as the editor on The Innocents.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «качественное увеличение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «качественное увеличение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: качественное, увеличение . Также, к фразе «качественное увеличение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information