Клочок суши - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
клочок бумаги - piece of paper
клочок земли - a piece of land
клочок ткани - scrap of cloth
жалкий клочок - pathetic piece
Синонимы к клочок: лом, клочок, скрап, кусочек, лоскуток, капелька, заплата, пластырь, пятно, латка
Антонимы к клочок: пук, огромное поле
I'm not moving down here for the Sushi. |
|
На равнинной местности волна прокатится на 1000-1200 км вглубь суши. |
Where the land is flat, the wave will wash inland 600 to 700 miles. |
Это ты 15 минут назад, в комнате вещдоков, уничтожаешь каждый клочок того, что, как ты был убеждён, покажет на тебя пальцем. |
That's you 15 minutes ago in the evidence lockup, destroying the very piece of evidence that you were convinced pointed the finger directly at you. |
Из-за природы воды, в отличие от суши, меньшая изменчивость температуры будет присутствовать, если также присутствует большой водоем. |
The drow live in city-states in the Underdark, becoming one of the most powerful races therein. |
У Вас есть хоть клочок доказательств, чтобы подтвердить свои обвинения? |
Do you have even a shred of evidence to support them? |
Когда Гегель выразился, что Африка не является исторической частью мира, он имел в виду, что она была всего лишь большим куском суши, занимающим пространство внизу земного шара. |
But when Hegel famously said that Africa was no historical part of the world, he implied that it was merely a voluminous land mass taking up space at the bottom of the globe. |
На Земле имеются чёткие границы, отделяющие газы атмосферы от океанских вод и твёрдой суши. |
On Earth, we have clear boundaries between the gaseous sky, the liquid oceans and the solid ground. |
Маленькая ферма, клочок земли для охоты и небольшая фабрика. |
A small farm, a bit of land for hunting and a minor factory. |
Огромное пространство воды и суши напоминало тканый вручную гобелен на стене старинного замка. |
The vast expanse of water and land looked like tapestry on a castle wall. |
Наблюдатели могли проследить лишь основное движение стад в глубь суши. |
They'd been able to track only a general trend inland, where the herds dispersed and effectively disappeared from the screen. |
Гроза Тараканов перевел печальный взор на Фритти и рассеянно смахнул с морды клочок грязного меха. |
Eatbugs turned his mournful eyes on Tailchaser, and absentmindedly pawed a soiled twist of fur out of his face. |
Would've guessed you more Sushi bar than steak house. |
|
Судя по тому, сколько приходится сталкивать китов с суши обратно в океан, слова берег и близко видимо отсутствуют в их словаре. |
From the rate we're pushing the whales off the beach back into the ocean, the words shore and close do not appear to be in their vocabulary. |
sushi bars, a 60-screen movie theater, |
|
Такие условия преобладают на 1/3 части суши нашей планеты. |
These are the conditions in one third of the lands of our planet. |
Пять тысяч за клочок земли на этом паршивом выгоне для лосей! |
Five thousand for a claim on that damned moose-pasture is bunco. |
Glaciation and the separation of Ireland from the rest of the place. |
|
Клочок был очень маленький - всего три слова и часть четвертого: ...мни маленькую Дейзи Армстронг. |
It was a very tiny scrap. Only three words and part of another showed. -member little Daisy Armstrong |
Давайте возьмем клочок бумаги, и каждый пусть составит список! |
Let us take a little scrap of paper and each make out his list. |
Но за это мгновенье из коридора, словно взмах пестрого шелкового платка, впорхнул клочок музыки - скрипки, приглушенные банджо - Как могла я жить без тебя? |
As I did so a scrap of music floated in from the passage-violins, banjos. |
Не отправите же вы шестой легион в этот забытый богами клочок пустыни! |
They'll hardly be sending the sixth legion to that godforsaken patch of desert! |
But, honest to god, it's just a piece of paper that says... |
|
The proportion of land to water is exactly as on your Earth. |
|
На данный момент, по неподтверждённым пока сообщениям, обширные районы суши оказались под водой. |
At this point, unconfirmed reports indicate... that large areas of land are underwater. Please stay tuned for further... |
Конечно же, оглядываясь назад, суши на автозаправке — это не самый лучший выбор. |
Sure, in retrospect, gas station sushi- maybe not the best choice. |
Лес затоплен, а до ближайшей суши больше 6 часов пути на лодке. |
The forest is flooded, and the nearest dry land is more than six hours'rowing away. |
И он объяснил, что если посмотреть на поверхность суши Земли, только небольшая часть расположена к югу от экватора. |
And he explained that if you look at the land mass of the Earth, very little of it is south of the equator. |
Выдумали, будто видели клочок бумаги, доказывавший их невиновность. |
You pretended that you had seen a piece of paper which proved them innocent. |
My raw bar chef didn't show up last night. |
|
Точнее, что от неё осталось маленький клочок, вниз по реке Хан. |
You mean all that remains by a shred of silk down by the Han River. |
Целое поколение семей прекратило бы существование, если бы не начальник станции и этот клочок земли. |
Entire generations of families would not exist if it was not for the Station Master and this piece of land. |
Ever'body wants a little piece of lan'. |
|
A scrap of paper someone told you may be worth something? |
|
Поверить не могу, что клочок бумаги стоит больше 100 миллионов. |
Hard to believe a little slip of paper is worth over $100 mil. |
Пробует сомнительное суши, массирует предплечья, пока я смотрю телевизор, переносит меня через лужи. |
Eat questionable sushi, tickle my forearm while we're watching TV, carry me over puddles. |
You had a lock of hair in your study. |
|
Or on a scratch piece of paper somewhere? |
|
Спасибо большое, - растерянно принял он клочок бумажки. |
'Thank you very much,' he said in confusion, taking the little piece of paper.' |
Зато нам удалось удержать изрытый клочок земли, который мы обороняли против превосходящих сил противника; мы отдали лишь несколько сот метров. |
Still the little piece of convulsed earth in which we lie is held. We have yielded no more than a few hundred yards of it as a prize to the enemy. |
Увидев вас, мне очень захотелось поесть суши в Гинзе |
Seeing you makes me long to eat sushi in Ginza. |
Let's eat some sushi and we'll talk business later. |
|
Он оторвал еще клочок от портрета Гитлера и записал на нем адрес, который увидел на двери. |
He tore a small piece from the remainder of Hitler's picture and wrote on it an address that he had found on the door panel. |
Ведь твой каменистый клочок земли никому не нужен. |
Nobody wants that old rock garden of yours anyway. |
У них есть отпечаток и номер телефона суши-бара в центре города. |
They got a fingerprint and a downtown area code for Civic Sushi. |
В пресноводных или эстуарийных системах, расположенных вблизи суши, нитраты могут достигать концентраций, смертельных для Рыб. |
In freshwater or estuarine systems close to land, nitrate can reach concentrations that are lethal to fish. |
До открытия холодильной техники многие знатоки суши были подвержены риску заражения болезнями. |
Before the discovery of refrigeration, many sushi connoisseurs were at risk of contracting diseases. |
Некоторые повара в индонезийском суши-заведении создали японско-индонезийскую кухню фьюжн, такую как Кракатау ролл, гадо-гадо ролл, Ренданг ролл и Гулай рамэн. |
Some chefs in Indonesian sushi establishment has created a Japanese-Indonesian fusion cuisine, such as krakatau roll, gado-gado roll, rendang roll and gulai ramen. |
Он был первым человеком, который в своей книге метеорология предположил существование суши в Южной высокоширотной области и назвал ее Антарктидой. |
He was the first person known to conjecture, in his book Meteorology, the existence of a landmass in the southern high-latitude region and called it Antarctica. |
В Европе, например, наблюдается значительная вариабельность, поскольку одни участки суши поднимаются, а другие опускаются. |
In Europe for instance, considerable variation is found because some land areas are rising while others are sinking. |
Ряд небольших кластеров не обеспечивает достаточной площади суши для обеспечения высокого потенциала биоразнообразия. |
A series of small clusters does not provide adequate land area for high biodiversity potential. |
Африка - самый большой из трех больших выступов на юг от самой большой суши Земли. |
Africa is the largest of the three great southward projections from the largest landmass of the Earth. |
На более низком уровне континенты все еще были бы соединены, и вершиной объединенного массива суши была бы Аконкагуа, родитель окружения. |
At a slightly lower level, the continents would still be connected, and the high point of the combined landmass would be Aconcagua, the encirclement parent. |
Топография суши ETOPO1 и батиметрия океана основаны на топографии SRTM30 и множестве батиметрических съемок, которые были объединены. |
ETOPO1 land topography and ocean bathymetry relies on SRTM30 topography and a multitude of bathymetric surveys that have been merged. |
Остальная часть суши к югу от этого канала и реки находится на территории Мексики. |
The rest of the land south of that channel, and the river, lies within Mexican territory. |
Был расчищен значительный участок суши и построен большой подводный танк. |
A significant area of land was cleared and a large underwater tank was built. |
Однако Кук обнаружил, что такой массы суши не существует, хотя огромные льдины мешали ему достичь собственно Антарктиды. |
However, Cook discovered that no such land mass existed though massive ice floes prevented his reaching Antarctica proper. |
Горы Паропамисады, в свою очередь, окружены узкой полосой суши, за которой следует коварное океанское море, называемое Океянос. |
The Paropamisadae mountains are in turn surrounded by a narrow tract of land which is followed by a treacherous Ocean sea called Okeyanos. |
Большая часть его суши была предложена как несколько глубоких озер для рыбного промысла и водных растений. |
Most of its land has been suggested as some deep lakes for fisheries and aquatic plants. |
Большая часть суши, содержащей латериты, находится между тропиками Рака и Козерога. |
The majority of the land area containing laterites is between the tropics of Cancer and Capricorn. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «клочок суши».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «клочок суши» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: клочок, суши . Также, к фразе «клочок суши» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.