Комиссии и совет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Комиссии и совет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
commissions and the council
Translate
комиссии и совет -

- комиссии

commission to

- и [частица]

союз: and

- совет [имя существительное]

имя существительное: advice, council, board, Soviet, counsel, guidance, tip, suggestion, hint, recommendation



2 июля 2019 года Европейский совет выдвинул фон дер Ляйена кандидатом на пост председателя Европейской комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 2 July 2019, von der Leyen was proposed by the European Council as the candidate for the office of President of the European Commission.

В 1931 году Сенат дал совет и согласие президенту на назначение члена Федеральной комиссии по вопросам власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1931, the Senate granted advice and consent to the president on the appointment of a member of the Federal Power Commission.

20 января 1948 года Совет Безопасности принял резолюцию 39 Об учреждении комиссии в составе трех членов для расследования этих жалоб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 January 1948, the Security Council passed Resolution 39 establishing a three-member Commission to investigate the complaints.

В настоящее время она входит в консультативный совет комиссии по дебатам лидеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She currently serves on the advisory board of the Leaders' Debates Commission.

2 июля 2019 года Европейский совет выдвинул фон дер Ляйена кандидатом на пост председателя Европейской комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 2 July 2019, von der Leyen was proposed by the European Council as their candidate for the office of President of the European Commission.

Когда Совет был разгромлен, заговорщики созвали две комиссии, каждая из которых состояла из двадцати пяти депутатов от обоих советов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the Council routed, the plotters convened two commissions, each consisting of twenty-five deputies from the two Councils.

Поэтому для повторного голосования была дана гарантия, что Совет воспользуется своим правом изменить число членов комиссии в сторону увеличения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence a guarantee given for a rerun of the vote was that the Council would use its power to amend the number of Commissioners upwards.

Конституция наделяла Верховный Совет правом избирать комиссии, которые выполняли большую часть работы Верховного Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constitution empowered the Supreme Soviet to elect commissions, which performed most of the Supreme Soviet's work.

Совет Безопасности ООН 20 января 1948 года принял резолюцию 39 Об учреждении специальной комиссии по расследованию конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UN Security Council on 20 January 1948 passed Resolution 39 establishing a special commission to investigate the conflict.

На следующий день Совет сделал важное заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, the government made a big announcement.

Согласно Закону, традиционная община обязана учредить традиционный совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Act a traditional community must establish a traditional council.

Должен ли он быть создан на уровне министров финансов или на уровне государств-членов, или это будет естественным расширением масштабов экспертной комиссии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it be at finance minister level or at Member State level, or would it be a natural outgrowth of a commission of experts?

По мнению Комиссии, УСВН приводит в обоснование своих утверждений убедительные оперативные доводы, основанные на профессиональном опыте и оценках его сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board considered that OIOS had convincing operational arguments for these assertions based on professional experience and judgements.

Было решено, что Совет выделит 225000 долл. США на финансирование продолжения деятельности нового Координатора высокого уровня в течение 12-месячного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was agreed that the Council would earmark US$ 225,000 to finance the continuation of the activities of the new High-level Coordinator for a period of 12 months.

Совет зеркалам: отразить нападение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mirrors should reflect a bit more before sending back images.

Комиссии зависят от брокерского вознаграждения и выбранного клиентом плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commissions depend on the brokerage and which plan is chosen by the customer.

Маленкий совет, не приближайся к Стинки(вонючий).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a little advice, don't get to close to Stinky

По-моему, мисс Лоури, - вмешался Трипп,- вам лучше рассказать мистеру Чалмерсу все. Он - мой друг (я стал привыкать к этой кличке) и даст вам нужный совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«I advise you, Miss Lowery,» said Tripp, «to tell Mr. Chalmers all. He's a friend of mine» (I was getting used to it by this time), «and he'll give you the right tip.

Ты забыла про мой совет насчет соли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see you already forgot our little talk about sodium.

Вселенная замерла в ожидании, пока Верховный совет Галактики решал, кому предстоит управлять новой планетой в звездной системе Ноттингемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fate of the entire universe hung in the balance, as the Supreme Galactic Council met to determine who would control the new planet in the vast Nottinghamian star system.

Спросите себя, почему Американский совет христианских церквей выступает самым ярым противником научного прогресса...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ask yourself why the U.S. Christian Coalition is the most influential lobby against scientific progress in the world.

Я отстранена, мое поведение будет разбираться на комиссии... за необоснованное нападение на подозреваемого в убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know. I'm suspended, pending an investigation of my professional standards for... unwarranted physical attack on a murder suspect.

И Пол является председателем исторической комиссии юного Хемптона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Paul is the chairperson of the South Hampton historical commission.

Более 200 лет назад Совет начал усилия по проникновению и уничтожению группы Сукаала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 200 years ago the Council began efforts to infiltrate and destroy Sukaal's group.

Замдиректора подключил меня к трёхсторонней комиссии, расследующей смерть Джая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DCI has put me on the trilateral commission looking into Jai's death.

И, как твой старшина и твой друг, я считаю необходимым дать тебе совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, as your quartermaster and as your friend,

Фрэнни подала петицию в Совет несколько недель назад, и до сих пор никакого ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frannie petitioned Panhellenic for membership weeks ago and we haven't heard anything.

Все замерли в ожидании результатов работы Комиссии истины и справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone is waiting for the results of the Commission of Truth and Justice.

Отец, я прошу тебя, проигнорируй этот совет отчаяния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father, I beg you, ignore this counsel of despair.

Государственный совет Трёх Толстяков приказал мне исправить эту куклу к завтрашнему утру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State Council of the Three Fat Men ordered me to repair it by tomorrow morning.

А все-таки мой совет вам: вы эту девицу лучше сплавьте куда-нибудь заблаговременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But still, my advice to you is- you'd better pass this girl on to some place or other in good time.

Эй, тебе мой совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, I got a tip for you.

Но совет, который я дала себе в твоей фантазии, был хорошим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the advice I gave myself in your dream was good.

Никакой комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fee or the commission.

Они записывали, где, по их мнению, совет работает хорошо, а где нет, и предлагали улучшения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They recorded where they thought the board working well, where it didn’t, and suggested improvements.

Как правило, следует избегать публичного проявления привязанности, и этот совет применим как к гомосексуалистам, так и к гетеросексуальным парам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public displays of affection should generally be avoided, an advice which applies to both homosexual and heterosexual couples.

Однако, когда они высокомерно отвергли его совет, Арумуган устранил их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when they arrogantly spurned his advice, Arumugan eliminated them.

В то же время совет начал искать подходящую недвижимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the council began looking for a suitable property.

2 августа 1943 года совет подал заявку и получил устав для своего нового ордена ложи стрелы, и ложа Тулпа была официальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 2, 1943, the council applied for and received a charter for their new Order of the Arrow Lodge, and Tulpe Lodge was official.

В 1937 году Совет Филиппинских островов БСА № 545, собравшись в октябре, принял решение о передаче его имущества и обязанностей зарождающейся БСП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1937, the BSA Philippine Islands Council No. 545, meeting in October, decided on the handover of its properties and responsibilities to the nascent BSP.

20 декабря 1941 года Совет вспомогательных судов официально зарегистрировал одобрение президентом Франклином Д. Рузвельтом перевода Нормандии в состав ВМС США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 December 1941, the Auxiliary Vessels Board officially recorded President Franklin D. Roosevelt's approval of Normandie's transfer to the U.S. Navy.

В случае смерти премьер-министра, его недееспособности или по другим причинам генерал-губернатор может прекратить полномочия комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the event of a prime minister dying in office, or becoming incapacitated, or for other reasons, the governor-general can terminate the commission.

Правительственная структура опирается на Совет министров, возглавляемый премьер-министром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government structure centers on the Council of Ministers, led by a prime minister.

Их было великое множество, так как каждый школьный совет был свободен в определении требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was great variety as each school board was free to decide the requirement.

Этот Трехсторонний совет взял на себя роль председателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tripartite Council assumed the role of the Presidency.

Совет состоял из одного председателя, двух вице-президентов, четырех советников и четырех асессоров, и каждый член получал один голос при определении спора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One president, two vice-presidents, four councilors and four assessors comprised the council and each member would get one vote when determining a dispute.

В 2012 году Брукс был избран в Совет попечителей Чикагского университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, Brooks was elected to the University of Chicago Board of Trustees.

В докладе Федеральной торговой комиссии, опубликованном в 1958 году, была предпринята попытка количественно оценить влияние разработки антибиотиков на американское общественное здравоохранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Federal Trade Commission report issued in 1958 attempted to quantify the effect of antibiotic development on American public health.

В результате городской совет Халла начал рассматривать дело, чтобы начать процедуру закрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, Hull City Council began examining the case to begin the closure procedure.

В 1876 году городской совет Лос-Анджелеса распорядился установить четыре дуговых фонаря в разных местах города для уличного освещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1876, the common council of the City of Los Angeles ordered four arc lights installed in various places in the fledgling town for street lighting.

В 1907 году впервые в Совет были назначены два индейца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1907, for the first time, two Indians were appointed to the Council.

Самыми крупными из них были Монреальский Совет по оказанию помощи участникам военных действий, торонтская программа борьбы с призывами и Ванкуверский Комитет по оказанию помощи американским противникам войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest were the Montreal Council to Aid War Resisters, the Toronto Anti-Draft Programme, and the Vancouver Committee to Aid American War Objectors.

В 2001 году Государственный совет утвердил зону экономического и технологического развития Тибет-Лхаса в качестве зоны развития на государственном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State Council approved Tibet Lhasa Economic and Technological Development Zone as a state-level development zone in 2001.

Франклин собрал попечительский совет из числа видных граждан Филадельфии, первый такой несектантский совет в Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franklin assembled a board of trustees from among the leading citizens of Philadelphia, the first such non-sectarian board in America.

Во время Второй мировой войны Гулливер был председателем Комиссии по делам иностранцев в Коннектикуте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War II, Gulliver was the Chairman of the Alien Hearing Board for Connecticut.

Вибха Партхасарати, педагог и бывший председатель Национальной комиссии по делам женщин, и Шри. Кришнамурти, бывший главный избирательный комиссар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vibha Parthasarathi, educationist and former Chairperson of the National Commission for Women, and Sri. T.S Krishnamurthy, former Chief Election Commissioner.

Кандидаты в совет директоров обычно выдвигаются инсайдерами или самим советом директоров, и значительное количество акций принадлежит или голосуется инсайдерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Board candidates are usually nominated by insiders or by the board of the directors themselves, and a considerable amount of stock is held or voted by insiders.

Амстердамский договор увеличил полномочия комиссии, и в прессе Проди называли чем-то вроде премьер-министра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may post photos of them in the studio working with other artists and they can tag them in the post.

Пока американские дипломаты находились в Европе, президент Адамс обдумывал свои варианты действий на случай провала комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the American diplomats were in Europe, President Adams considered his options in the event of the commission's failure.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «комиссии и совет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «комиссии и совет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: комиссии, и, совет . Также, к фразе «комиссии и совет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information