Комитет по законопроектам в сфере вооруженных сил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Комитет по законопроектам в сфере вооруженных сил - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
armed forces bill committee
Translate
комитет по законопроектам в сфере вооруженных сил -

- комитет [имя существительное]

имя существительное: committee, bureau, standing commission

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- законопроект [имя существительное]

имя существительное: bill

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- сфера [имя существительное]

имя существительное: sphere, domain, orbit, scope, range, reach, ambit, area, region, realm

  • вооружить кого-л знаниями - equip smb Knowledge

  • Синонимы к вооружить: оборудовать, оснастить, оснащать, снабжать, снаряжать, снабдить, подготовить, наделить, создать, предоставить

- сила [имя существительное]

имя существительное: force, strength, forcefulness, power, intensity, might, energy, vigor, vim, vigour

сокращение: p.



Этот законопроект прошел Вооруженные Силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This bill is through Armed Services.

Согласно этому законопроекту функциями судебной полиции будут наделены вооруженные силы, а возможность граждан пользоваться охранной грамотой будет ограничена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bill would also give judicial police functions to the Armed Forces and restrict the possibility of individuals to avail themselves of the writ of protection.

В 2005 году в Комитет по вооруженным силам Палаты представителей был внесен законопроект об упразднении института со 134 соучредителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005 a bill to abolish the institute, with 134 cosponsors, was introduced to the House Armed Services Committee.

Когда законопроект, внесенный министром в Лок Сабха, не одобряется им, ответственность несет весь Совет министров, а не министр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a bill introduced by a minister in the Lok Sabha is not approved by it, the entire council of ministers is responsible and not the minister.

Это как-то связано с вашим законопроектом в сфере экологии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did it have anything to do with your environmental initiative?

Гигант был вооружен мечом и длинным кинжалом в каштановых же ножнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bore a sword and long dagger in maroon sheaths, and he looked competent.

Обе палаты Конгресса правомочны выступать с законодательной инициативой по любому вопросу, за исключением вопроса о государственных доходах; законопроекты по этому вопросу могут выдвигаться только Палатой представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each house of Congress has the power to introduce legislation on any subject, except that revenue bills must originate in the House of Representatives.

Секретариат Сената и Канцелярия Управляющего делами разработали обновляемую таблицу для отслеживания хода работы над законопроектами и ведения учета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A matrix for the tracking of bills and record-keeping by the Secretariat of the Senate and the Office of the Chief Clerk has been developed.

В феврале 2003 года совет министров одобрил программный документ по предложенному законопроекту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A policy paper on the proposed law was approved by the Council of Ministers in February 2003.

Озабоченность в связи с этим законопроектом была высказана всеми сторонами в парламенте, и его обсуждение политическими лидерами продолжается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concerns over the draft law were registered by all sides in Parliament and the draft law continues to be discussed by political leaders.

В соответствии с новым законопроектом запрещается полигамный брак, брак между родственниками, брак между усыновителями и усыновленными и брак между приемным родителем и приемным ребенком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple marriage, marriage between relatives, marriage in the case of an adoptive relationship and marriage between a step-parent and stepchild are prohibited.

Этот законопроект уже несколько раз не получал необходимой поддержки, что заставило администрацию Обамы принять в 2012 году президентское распоряжение относительно «Отложенных действий».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legislation has repeatedly failed, which led the Obama administration to issue its 2012 executive order creating DACA.

Не правда ли, звучит знакомо? Всего пару недель назад у нас в США шли споры вокруг пары законопроектов точно такого же содержания, направленных против предполагаемого интернет-пиратства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this sounds familiar, think back just a couple of weeks to our debate around a pair of U.S. bills that would have done just that for sites with alleged pirated content.

Он скажет, что та формулировка, что в законопроекте, она не запрещает

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's gonna say the language in the bill doe'sn't prohibit

Реми, каков конечный срок принятия в Сенате законопроекта, упраздняющего фонды ФАЧС?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remy, what's the timeline on the Senate bill outlawing FEMA funds?

Конгресс одобрил законопроект коммерциализации космического пространства все четыре раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congress has passed the space commercialization bill all four times it has seen it.

Хетертон говорил, что один всегда вооружен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heatherton told me one's always armed.

Да, я вернулся, и я вооружён правотой и этим!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I'm back, and I'm armed with righteousness and this!

Законопроект о безопасности телекоммуникаций!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Telecommunications Security and Privacy Act!

Конгрессмен выступал против законопроекта безопасности телекоммуникаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The congressman was an opponent of the Telecommunications Security and Privacy Act.

Мой народ готовит законопроект о срочных ассигнованиях - который привлечёт средства...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My people are drafting an emergency appropriations bill that would raise funds.

Вооружен как на медведя, готов к битве...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loaded for bear, ready for battle....

Они внесут серию законопроектов, которые поставят президента в невыгодное положение в публичных дебатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll draft bills to put us on the wrong side of debates.

Как в Вооружён и Болтлив, заметили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As opposed to Armed and Garrulous.

РазьIскиваемьIй - служащий департамента полиции Нью Йорка, вооружён.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subject is an armed New York City detective.

Этот парень вооружен и опасен. Возможно, у него есть химические препараты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now this guy is dangerous he is armed, he might be carrying chemical agents.

Ну, не такая уж большая борьба, когда один вооружен гаечным ключем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, not much of a fight when one of you is armed with a wheel brace.

И не просто делать копии, а настоящая работа - работать над законопроектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And not just making copies, but a real job as a legislative aide.

Мы продвигаем законопроект называемый Акт о водоразделе на реке Делавэр, и я думаю это поможет создать около 5000 рабочих мест в округе Питера в следующие три года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are pushing a bill called the Delaware river watershed act, and I think it's going to bring about 5,000 jobs into Peter's district over the next three years.

Те, кто вооружен, не применяйте огнестрельного оружия, пока оно не направлено на вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those of you with guns, keep them out of it, unless a gun is pulled on you.

Тем временем оппозиция вигов во главе с Фоксом противостоит все более непопулярному правительству Тори Питта с законопроектом, который даст принцу полномочия регентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the Whig opposition led by Fox confronts Pitt's increasingly unpopular Tory government with a bill that would give the Prince powers of regency.

Действие президента, позволяющее законопроекту истекать, не подписав его после закрытия Конгресса, известно как карманное вето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The action of the President allowing a bill to expire without signing it after the adjournment of Congress is known as a pocket veto.

Голосами 248 против 171 Палата представителей одобрила законопроект о поэтапном повышении минимальной заработной платы до 4,55 доллара в час в течение двух лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By a vote of 248 to 171, the House of Representatives approved a bill to increase the minimum wage to $4.55 per hour in stages over a two-year period.

В июне 2018 года Сенат США принял законопроект о расходах на оборону,который теперь мешает турецким ВВС получить истребитель-невидимку F-35.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2018 the US Senate passed a defense spending bill that now prevents the Turkish Air Force from obtaining the F-35 stealth fighter.

Законодательный орган удалил язык маркировки и принял законопроект без соответствующего положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legislature removed the labeling language and passed the bill without the provision.

Два законопроекта о сокращении финансирования школы были отклонены Палатой представителей в 1993 и 1994 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two bills to cut funding to the school were rejected by the House of Representatives in 1993 and 1994.

Законопроект был принят, и началось строительство Трансканадского трубопровода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bill was passed and construction of the TransCanada pipeline began.

Законопроект об ассигнованиях на оборону и законопроект об ассигнованиях на военное строительство были единственными мерами по ассигнованиям, завершенными Конгрессом в 2002 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Defense Appropriations bill and Military Construction Appropriations bill were the only appropriations measures completed by Congress in 2002.

Угроза президентского вето обычно оказывала достаточное давление на Конгресс, чтобы он изменил законопроект и президент был готов его подписать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The threat of a presidential veto has usually provided sufficient pressure for Congress to modify a bill so the president would be willing to sign it.

Поскольку оставаться в Нью-Мексико больше не было смысла, оставшиеся десять членов техасских одиннадцати вернулись в Техас, чтобы проголосовать против законопроекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because there was now no point in staying in New Mexico, the remaining ten members of the Texas Eleven returned to Texas to vote in opposition to the bill.

Правительство внесло недавно пересмотренный законопроект о выходе из ЕС в Палату общин для обсуждения вечером 22 октября 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government brought the recently revised EU Withdrawal Bill to the House of Commons for debate on the evening of 22 October 2019.

Энтони Эшли-Купер, 1-й граф Шафтсбери, наставник Локка, покровитель и друг, представил законопроект, но в конечном счете он оказался неудачным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anthony Ashley-Cooper, 1st Earl of Shaftesbury, Locke's mentor, patron and friend, introduced the bill, but it was ultimately unsuccessful.

Законопроект был написан большинством законодателей, членом Ассамблеи Сэмом Хойтом и сенатором Кеннетом Лаваллом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bill was written by majority legislators Member of the Assembly Sam Hoyt and Senator Kenneth LaValle.

Законопроект не был принят, и новая продовольственная организация была распущена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bill fell just short of passing and the New Foods organization was disbanded.

Анна не дала королевского согласия на законопроект о шотландском ополчении 1708 года на случай, если ополчение, поднятое в Шотландии, окажется нелояльным и встанет на сторону якобитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anne withheld royal assent from the Scottish Militia Bill 1708 in case the militia raised in Scotland was disloyal and sided with the Jacobites.

Комитет по ассигнованиям Палаты представителей США одобрил законопроект 20 мая 2015 года и поручил НАСА создать программу исследования океанских миров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US House Appropriations Committee approved the bill in May 20, 2015 and directed NASA to create the Ocean Worlds Exploration Program.

25 мая 2016 года конгресс штата одобрил законопроект о легализации однополых браков в Колиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 May 2016, a bill to legalize same-sex marriage in Colima was approved by the state Congress.

Правительство предложило внести поправки в действующие законы и некоторые новые законопроекты для борьбы с коррупцией в частном секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government has proposed amendments in existing acts and certain new bills for checking corruption in private sector.

Это предложение о повышении заработной платы было внесено в качестве поправки к правительственному законопроекту Об общих ассигнованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pay raise proposal was submitted as an amendment to the government's general appropriations bill.

В 1987 году сенатор Билл Брэдли внес законопроект, который должен был вернуть часть земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1987, Senator Bill Bradley introduced a bill that would have returned some of the land.

Постоянные законодательные комитеты рассматривают и выносят решения по проектам и законопроектам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The permanent legislative committees examine and rule the projects and bills.

Он скептически отнесся к предложениям, содержащимся в правительственном законопроекте О высшем образовании, и воздержался при его втором чтении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was sceptical of the proposals contained in the Government's Higher Education Bill, and abstained on its Second Reading.

Сенат принял этот законопроект 23 мая 68 голосами против 10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Senate passed the bill on May 23, by a vote of 68 to 10.

Я голосую/ предложение о включении законопроекта в статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I vote/'motion' to include the bill in the article.

Законопроект был принят в Сенате большинством в 90-8 голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bill passed in the Senate by a vote of 90-8.

Затем законопроекту потребовалось четыре года, чтобы пройти через парламент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bill then took four years to wend its way through Parliament.

Он без колебаний осудил законопроект Рузвельта 1937 года о расширении Верховного суда и наполнении его новыми дилерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had no hesitation in condemning Roosevelt's 1937 bill to expand the Supreme Court and pack it with New Dealers.

Этот законопроект был включен в несвязанный законодательный акт и был принят в качестве SB1342 в конце законодательной сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bill was injected into an unrelated piece of legislation, and was passed as SB1342 late in the legislative session.

Законопроект направлен на декриминализацию секс-бизнеса с помощью ряда законодательных поправок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bill sought to decriminalise sex work by a number of legislative amendments.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «комитет по законопроектам в сфере вооруженных сил». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «комитет по законопроектам в сфере вооруженных сил» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: комитет, по, законопроектам, в, сфере, вооруженных, сил . Также, к фразе «комитет по законопроектам в сфере вооруженных сил» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information