Костный артефакт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Костный артефакт - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
boneinduced artifact
Translate
костный артефакт -

- костный [имя прилагательное]

имя прилагательное: bone, osseous

- артефакт [имя существительное]

имя существительное: artifact, artefact

  • артефакт звучания - sounding artefact

  • артефакт проекта - project artifact

  • артефакт раздавливания - crush artifact

  • Синонимы к артефакт: процесс, явление, фактор, памятник

    Антонимы к артефакт: обыденная вещь, обычный предмет

    Значение артефакт: Предмет, изготовленный человеком, в отличие от природного; предмет, созданный специально для функционирования в сфере искусства.



Проникает в костный мозг, и ваш организм не справляется с собственными бактериями, которые начинают пожирать вас изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seeps into the bone marrow, so your body can no longer fend off its own bacteria, which starts to eat you from the inside out.

Нам удалось извлечь костный мозг из кости жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We ran the victim's bone marrow.

Так называемая линза Нимруда-это артефакт из горного хрусталя, датируемый VII веком до н. э., который, возможно, использовался или не использовался в качестве увеличительного стекла или горящего стекла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The so-called Nimrud lens is a rock crystal artifact dated to the 7th century BC which may or may not have been used as a magnifying glass, or a burning glass.

Они просто будут сверлить и качать костный мозг?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, they're going to drill into his hip and just take it out?

Извлекаю костный мозг из правой бедренной кости Саманты Мэтьюс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extracting marrow from Samantha Matthews' right upper femur.

Костный мозг ракового больного полностью разрушают массивными дозами химиотерапии и затем замещают его несколькими миллионами здоровых клеток костного мозга, взятыми у донора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You destroy all the bone marrow in the cancer patient with massive doses of chemotherapy, and then you replace that marrow with several million healthy marrow cells from a donor.

Твой костный мозг начинает перепроизводство незрелых белых кровяных телец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your bone marrow starts overproducing immature white blood cells.

Эти капсулы представляют три типа клеток крови, которые твой костный мозг производит ежедневно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These jelly beans represent three types of blood cells that your bone marrow produces every day.

Мы одобрили сердце, печень, поджелудочную железу, лёгкие, роговицу, тонкие кишки, кости, костный мозг и кожные ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've cleared the heart, liver, pancreas, lungs, corneas, small intestines, bone, bone marrow and skin tissue.

Это костный бульон из свинины с семенами лотоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is pork bone soup with lotus seeds.

Мы готовы взять костный лоскут прочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're ready to take the bone flap away.

И это позволяет очень быстро собрать, всосать отличный костный мозг через одну маленькую дырочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it enables you to very rapidly aspirate, or suck out, rich bone marrow very quickly through one hole.

Я возьму костный мозг и разбавлю перекисью водорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'mpumping the medullary cavity with a diluted hydrogen peroxide solution.

Это как костный мозг, мозг волка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like the medulla, the wolf brain.

Ты не сдавал костный мозг в банк?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you in the bone marrow registry?

который подарит мне костный мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nice Ahjussi who is donating the bone marrow to me.

Костный трансплантат из Бразилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grafted bone came from a Brazilian national.

Мы одобрили сердце, печень, поджелудочную железу, лёгкие, роговицу, тонкие кишки, кости, костный мозг и кожные ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've cleared the heart, liver, pancreas, lungs, corneas, small intestines, bone, bone marrow and skin tissue.

Если Дэниел прав, этот артефакт работает со времен, когда Неандертальцы были доминирующим видом на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Daniel's right, this has been doing this since Neanderthals were on Earth.

Костный мозг не производит достаточное количество эритроцитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bone marrow doesn't supply enough red blood cells.

В обмен на мой костный мозг я хочу пересмотра наказания с пожизненного на конкретный срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In exchange for my bone marrow, I want my life sentence reduced to time served.

Хотим ещё раз попробовать попытаться пересадить костный мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want to take another shot at the bone marrow transplant.

Выяснить, какая инфекция разрушает его костный мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find out what infection is destroying his marrow.

И если вам повезёт, и вы найдёте артефакт, обращайтесь с ним очень осторожно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And should you be lucky enough to find the artifact there, handle it with the utmost care.

А ты бы позволила кому-нибудь просверлить дырку иглой у себя в спине и высосать костный мозг ради меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you let someone drill a needle into your back and suck out your bone marrow for me?

Этот костный мозг я извлекла из подвздошного гребня Барнса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's bone marrow I extracted from Barnes' iliac crest.

Взять лучшее... костный мозг, кровь, печень, всё о чём подумаете - я уже отдала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take your pick... bone marrow, blood, uh, liver, anything you can think of, I've given.

А там, в сторонке, костный мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in the far corner we have some venison marrow.

Единственное место, которое мы еще не изучили тщательно - это его костный мозг

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one place we haven't thoroughly examined is his marrow.

Выглядит так, будто бы артефакт возвращает жертв в первобытное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like the artifact evolves its victims into a primal state.

Артефакт... элемент корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artifact. The piece of the ship.

Конкретно подпортит тебе костный мозг, и все будет вообще хреново...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's gonna play hob with your bone marrow, and it's really gonna mess up

Тот факт, что у Дугана такой подходящий костный мозг уже на редкость нетипично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that Doogan's so close a match to Alex Quinn is already an anomaly.

Это очень маленький красный терракотовый артефакт, который, по мнению некоторых, может быть флаконом духов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a very small red terracotta artefact which some believe could be a perfume bottle.

Примеры, с которыми я сталкивался и могу вспомнить, - это костный мозг, сперма и пенис; но их гораздо больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples I've come across and can remember are bone marrow, sperm and penis; but there are many more.

Донорские стволовые клетки вводятся в костный мозг реципиента, где они сосуществуют со стволовыми клетками реципиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donor stem cells are introduced into the bone marrow of the recipient, where they coexist with the recipient's stem cells.

Костный мозг производит клеточные элементы крови, включая тромбоциты, эритроциты и лейкоциты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bone marrow produces the cellular elements of the blood, including platelets, red blood cells and white blood cells.

В последнее время костный цемент используется в позвоночнике для вертебропластики или кифопластики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More recently bone cement has been use in the spine in either vertebroplasty or kyphoplasty procedures.

Это делает костный цемент современной системой доставки лекарств, которая доставляет необходимые лекарства непосредственно к месту операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes bone cement a modern drug delivery system that delivers the required drugs directly to the surgical site.

Рентгенограмма полезна, чтобы увидеть, есть ли сохраненный корень или костный секвестр, который может быть причиной инфекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A radiograph is useful to see if there is a retained root or bony sequestrum, which could be the cause of the infection.

С помощью мадам Доротеи, соседки Фрейсов и ведьмы, Джейс заключает, что Пэнгборн и Блэкуэлл ищут артефакт, называемый чашей смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the help of Madame Dorothea, the Frays' neighbor and a witch, Jace deduces that Pangborn and Blackwell seek an artifact called the Mortal Cup.

Эти биологически активные вещества высвобождают химические агенты в виде растворенных ионов или факторов роста, таких как костный морфогенный белок, который стимулирует активацию клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These bioactive materials release chemical agents in the form of dissolved ions or growth factors such as bone morphogenic protein, which stimulates activate cells.

Млекопитающие обычно не имеют эквивалентного органа; костный мозг часто является местом как кроветворения, так и развития в-клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mammals generally do not have an equivalent organ; the bone marrow is often the site of both hematopoiesis and B cell development.

Костный выступ или бугорок на стыке головы и шеи был уподоблен кулачку, эксцентричной части вращающегося устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bony protrusion or bump at the head-neck junction has been likened to a cam, an eccentric part of a rotating device.

Транс-Планковская задача в настоящее время в основном рассматривается как математический артефакт расчетов горизонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trans-Planckian problem is nowadays mostly considered a mathematical artifact of horizon calculations.

Артефакт был отлит методом потерянного воска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artifact was cast in the lost wax method.

Кроме того, два шейных позвонка срослись, а еще один имеет дополнительный костный рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, two of the cervical vertebrae are fused, and another has additional bone growth.

Исследуется артефакт и предпринимаются попытки провести аналогии с историческими или этнографическими записями других народов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An artefact is examined and attempts are made to draw analogies with historical or ethnographical records of other peoples.

Другими словами, столкнувшись с лаганом, человек обязан вернуть артефакт его законному владельцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, when faced with a lagan, one is required to return the artifact to its rightful owner.

Окружающий костный позвоночный столб защищает относительно короткий спинной мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enclosing bony vertebral column protects the relatively shorter spinal cord.

Спондилолиз - это костный дефект или перелом в пределах pars interarticularis дуги позвонка в позвоночном столбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spondylolysis is a bony defect or fracture within the pars interarticularis of the vertebral arch in the spinal column.

Рехштайнер перенес операцию на стопе в июле 2004 года, когда ему вставили шесть винтов, пересадили сухожилие и костный трансплантат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rechsteiner underwent foot surgery in July 2004, having six screws inserted into his foot, a tendon transplant, and a bone graft.

Кость выравнивают заново, затем в бедренный костный мозг помещают металлический стержень и закрепляют его гвоздями с обоих концов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bone is re-aligned, then a metal rod is placed into the femoral bone marrow, and secured with nails at either end.

Синовиальная жидкость и субхондральный костный мозг служат одновременно источниками питания для гиалинового хряща.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Synovial fluid and the subchondral bone marrow serve both as nutrition sources for the hyaline cartilage.

Злокачественная кость сильно сосудиста и часто содержит красный костный мозг, где происходит кроветворение, производство клеток крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cancellous bone is highly vascular and often contains red bone marrow where hematopoiesis, the production of blood cells, occurs.

У взрослых красный костный мозг в основном находится в костном мозге бедренной кости, ребер, позвонков и тазовых костей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In adults, red marrow is mostly found in the bone marrow of the femur, the ribs, the vertebrae and pelvic bones.

Помимо создания клеток, костный мозг также является одним из основных мест, где разрушаются дефектные или старые эритроциты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well as creating cells, bone marrow is also one of the major sites where defective or aged red blood cells are destroyed.

Красный костный мозг, где образуются все клетки крови, заполняет пространство между трабекулярными порами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Red bone marrow, where all the blood cells are made, fills the space between the trabecular pores.

Это пюре включает в себя кости, костный мозг, кожу, нервы, кровеносные сосуды и остатки мяса на костях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This puree includes bone, bone marrow, skin, nerves, blood vessels, and the scraps of meat remaining on the bones.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «костный артефакт». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «костный артефакт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: костный, артефакт . Также, к фразе «костный артефакт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information