Кроме нескольких исключений - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кроме нескольких исключений - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
apart from a few exceptions
Translate
кроме нескольких исключений -

- кроме [предлог]

предлог: except, but, except for, besides, save, aside from, unless, beside, outside, outside of

наречие: but, besides, apart from, else

союз: than, save



Вместе с тем, как представляется, такие сети мало используются юридическими фирмами, за исключением нескольких крупных юридических фирм, осуществляющих свою деятельность в международных масштабах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it appears that the application of such networks by law firms is limited except for a few large law firms practicing internationally.

Несколько метопов все еще остаются на здании, но, за исключением тех, что находятся на северной стороне, они сильно повреждены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several of the metopes still remain on the building, but, with the exception of those on the northern side, they are severely damaged.

Грудная клетка также выстлана множеством спиралей как на мезотораксе, так и на метатораксе, за исключением нескольких водных видов, которые вместо этого имеют форму жабр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thorax is also lined with many spiracles on both the mesothorax and metathorax, except for a few aquatic species, which instead have a form of gills.

Стивенс опускает любовь, а Йейтс, за исключением нескольких поздних стихотворений, - иллюзию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stevens omits love, and Yeats, except in a few late poems, illusion.

Любое предлагаемое исключение должно доказать, что оно не имеет отношения к главному абзацу, который несколько несогласных редакторов сами решили оставить нетронутым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any proposed deletion HAS to prove that it is not RELEVANTLY related to the lead paragraph that the few dissenting editors THEMSELVES chose to leave intact.

Другая проблема заключается в том, что может быть неясно, какой из вызовов метода вызвал исключение, в частности, если имеется несколько вызовов одного и того же метода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another issue is that it may not be clear which of the method calls caused an exception, in particular if there are multiple calls to the same method.

Женщины часто носили простые платья-футляры, и женская одежда оставалась неизменной на протяжении нескольких тысячелетий, за исключением мелких деталей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women often wore simple sheath dresses, and female clothing remained unchanged over several millennia, save for small details.

Многие солдаты 1/7-го и 1/8-го лондонских полков были пойманы в своих убежищах и взяты в плен, за исключением нескольких человек, сражавшихся врукопашную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many men of the 1/7th and 1/8th London were caught in their shelters and captured, except for a few who fought hand to hand.

Музыкальное видео показывает обезьян гуано, играющих песню в вестибюле отеля, пустом, за исключением нескольких скучающих сотрудников, равнодушных к ним и иногда пылесосящих вокруг них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The music video features the Guano Apes playing the song in a hotel lobby, empty except for several bored staff, indifferent to and sometimes vacuuming around them.

После войны она ушла из общественной жизни, за исключением нескольких юбилейных выступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the war she retired from public life except for a few anniversary appearances.

За исключением нескольких стран балтийского и скандинавского регионов, к которым недавно присоединилась Чехия, на практике Запад не предпринимает почти никаких эффективных ответных мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a few exceptions in the Baltic and Scandinavian countries, and recently in the Czech Republic, very few real counter-measures have been put into practice.

Существует несколько описаний дуэли, различающихся по большинству деталей, за исключением самых существенных, таких как поражение Сасаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a number of accounts of the duel, varying in most details except the essentials, such as Sasaki's defeat.

Джим, за исключением нескольких синяков, наш капитан здоров, как бык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Jim, with the exception of a slight bruise or two, our captain is as healthy as a proverbial horse.

Я имела ввиду, за исключением нескольких свитеров и тех забавных рваных леггенсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, except for a couple of sweaters. And those interesting ripped leggings,

Он был исключен 29 марта на съезде партии вместе с несколькими высокопоставленными фигурами своего режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was excluded on 29 March during a party congress along with several senior figures of his régime.

Только на середине своего 66-летнего царствования Рамсес уже затмил в своих достижениях всех своих величайших предшественников, за исключением нескольких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only halfway through what would be a 66-year reign, Ramesses already had eclipsed all but a few of his greatest predecessors in his achievements.

К началу 1648 года весь Крит, за исключением Кандии и нескольких крепостей вроде Острова Грамвуса, находился в руках Османов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the beginning of 1648, all of Crete, except Candia and a few strongholds like the island of Gramvousa, was in Ottoman hands.

Большая часть альпийского снега тает к середине августа, за исключением нескольких заснеженных вершин и нескольких небольших ледников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the alpine snow melts by mid-August with the exception of a few snow-capped peaks and a few small glaciers.

В целом он чаще встречается у мужчин, за исключением варианта узлового склероза, который несколько чаще встречается у женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, it is more common in males, except for the nodular sclerosis variant, which is slightly more common in females.

Реакция Москвы на эти шаги Берлина поначалу была сдержанной, за исключением нескольких предварительных нападок на новое германское правительство в советской печати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow's reaction to these steps of Berlin was initially restrained, with the exception of several tentative attacks on the new German government in the Soviet press.

В течение нескольких недель ДНК Тайса также была исключена из сопоставления с ДНК-уликами, собранными на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within weeks, Tice's DNA was also excluded from matching the DNA evidence collected at the scene.

За исключением нескольких пунктов, текст нового завещания, был идентичен старому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, as you know, the new will is almost identical to the old but for the disposition of a few items.

В целом, использование свиной и коровьей ткани у людей встретило мало сопротивления, за исключением некоторых религиозных верований и нескольких философских возражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, the use of pig and cow tissue in humans has been met with little resistance, save some religious beliefs and a few philosophical objections.

За исключением нескольких постоянных мест, на Оксфорд-стрит нет никаких условий для продажи лицензированных товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from a number of fixed places, there are no provisions for selling licensed goods on Oxford Street.

За исключением нескольких неоплаченных штрафов за парковку, ухажер вашей жены, похоже, честен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from a few unpaid parking tickets, your wife's suitor appears to be above board.

Вероятность того, что Монро случайно приняла передозировку, была исключена, потому что дозы, обнаруженные в ее теле, в несколько раз превышали смертельный предел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The possibility that Monroe had accidentally overdosed was ruled out because the dosages found in her body were several times over the lethal limit.

Но, несмотря на то, как это выглядело, лишь нескольким тоталитарным режимам, за исключением режимов Гитлера, Сталина и Мао, когда-либо удавалось сохранить монолитность узкого внутреннего круга власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, despite appearances, few totalitarian regimes, save those of Hitler, Stalin, and Mao, have ever maintained a monolithic inner circle of power.

За исключением случая с Александром и нескольких отдельных случаев, все войны вплоть до Второй Пунической войны решались в основном, если не полностью, боевой тактикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excepting in the case of Alexander, and some few isolated instances, all wars up to the Second Punic War, had been decided largely, if not entirely, by battle-tactics.

За исключением Остапа, все антилоповцы были несколько обеспокоены торжественной встречей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the exception of Ostap, all the Antelopeans were somewhat unnerved by this elaborate reception.

За исключением устройств под брендами Google Nexus и Pixel, обновления часто приходили через несколько месяцев после выхода новой версии или не поступали вовсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for devices within the Google Nexus and Pixel brands, updates have often arrived months after the release of the new version, or not at all.

Японские войска до некоторой степени уважали эту зону; до японской оккупации в эту часть города не попадало ни одного снаряда, за исключением нескольких случайных выстрелов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese troops did respect the Zone to an extent; until the Japanese occupation, no shells entered that part of the city except a few stray shots.

За исключением долины Нила, большая часть ландшафта Египта представляет собой пустыню с несколькими оазисами, разбросанными вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from the Nile Valley, the majority of Egypt's landscape is desert, with a few oases scattered about.

За последние несколько лет все банкноты, находящиеся в обращении в Соединенных Штатах, претерпели изменения дизайна-за исключением одной долларовой банкноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last few years, all the bills in circulation in the United States have undergone a design change - except the one dollar bill.

За исключением нескольких вопросов он получал от этого подлинное удовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, with the exception of a few questions, he was really enjoying himself.

За исключением нескольких тупых толстух, у которых денег больше, чем здравого смысла, кто, по-твоему, главный покупатель на эти вещи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's your point? - Apart from a few dim-witted plumpers, who do you think mainly buys these things?

За исключением нескольких слов на поминках, а затем на бар-мицве, двое мужчин не разговаривали более 20 лет после выхода фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for a few words at a wake, and later at a bar mitzvah, the two men did not speak for over 20 years after the film's release.

Почти все они сейчас находятся в Британской библиотеке, за исключением нескольких иллюстраций морских обитателей Южной Атлантики, хранящихся в Музее Естественной истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly all of these are now in the British Library, except for several illustrations of south Atlantic marine life held by the Natural History Museum.

Мы уже видели несколько отличных боёв, и этот не станет исключением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've seen some great bouts so far, and this one will be no different.

На этот раз они создали дополнительные списки, похожие на те, что использовал диз, за исключением того, что в новых списках было 15 пунктов вместо 12, и дизайн был изменен несколькими незначительными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time they created extra lists similar to those used by Deese, except the new lists had 15 items instead of 12 and the design was manipulated in a few minor ways.

Это несколько сбивает с толку, но я считаю, что это была торговая дорога, нет никаких свидетельств праздников или религиозных церемоний - за исключением ливийского племени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is somewhat confusing but my point is this was a trade road, there is no evidence of festivals or religious ceremonies - except of a Libyan tribe.

Нет, что-то она не припомнит такого случая. Вся ее жизнь, за исключением последних нескольких лет, была посвящена погоне за удовольствиями, борьбе за положение в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that she could recall her entire life, as she realized-with the exception of the past few years-had been spent in the pursuit of pleasure and self-advancement.

Равновесие достигается после нескольких циклов, в которых вода и бобы имеют одинаковый состав, за исключением кофеина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An equilibrium is reached after several cycles, wherein the water and the beans have a similar composition except for the caffeine.

За исключением нескольких домов по периметру улицы, Большая часть земли состояла из лугов и кукурузных полей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for a few houses on the perimeter streets, most of the land was made up of meadows and cornfields.

За исключением нескольких видов действий, адвокат-защитник в форме адвоката является обязательным для любого дела, рассматриваемого в суде или Государственном Совете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for a few types of actions, advocate counsel in the form of a barrister is mandatory for any case heard at the Court or Council of State.

Количество личинок поздней стадии составляло 10-29% от первоначального количества яиц, за исключением партии A. brevispinus, в которой было обнаружено лишь несколько нормальных поздних брахиолярий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numbers of late-stage larvae were 10-29% of the original numbers of eggs, except for the A. brevispinus batch in which only a few normal late brachiolaria were seen.

Эта картина не является исключением в этом отношении по сравнению с современными художниками, но она показывает направление, в котором Кандинский пошел бы только несколько лет спустя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This painting is not exceptional in that regard when compared with contemporary painters, but it shows the direction Kandinsky would take only a few years later.

Исключение составляет 81-минутная запись Валерия Гергиева Филипс 1998 года, которая помещается на одном диске из-за несколько более высоких скоростей Гергиева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An exception is the 81-minute 1998 Philips recording by Valery Gergiev that fits onto one CD because of Gergiev's somewhat brisker speeds.

Он не помнит ничего за исключением последних нескольких дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has no recollection of his existence prior to the last few days.

Согласно записям соцслужбы, он каждую неделю встречался с ней, и никогда не пропускал, за исключением последних несколько дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social Services records show that he has weekly visitation that he never misses, but it's not for a couple of days.

В конце концов, США отказались от золотого стандарта в 1933 году, а ФРС в 1934 году сократила учетную ставку до 1,5%, покончив тем самым с дефляцией (за исключением нескольких эпизодов);

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, the US went off the gold standard in 1933, and the Fed cut the discount rate to 1.5% in 1934, ending deflation (except for minor episodes);

Я хотела бы привлечь ваше внимание к нескольким особенно важным фразам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've drawn your attention to a few particularly relevant phrases.

Если база данных классического приложения Access используется несколькими пользователями, хорошо продуманные формы — залог точности данных и эффективности работы с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your Access desktop database is going to be used by multiple users, well-designed forms is essential for efficiency and data entry accuracy.

Они растут в обычном песке только с несколькими каплями воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are growing in common sand, with only a few drops of water as irrigation.

Сильное смешение при курении было отмечено несколькими исследователями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strong confounding by smoking has been noted by several researchers.

Термин anacrusis был заимствован из области поэзии, в которой он относится к одному или нескольким безударным экстраметрическим слогам в начале строки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term anacrusis was borrowed from the field of poetry, in which it refers to one or more unstressed extrametrical syllables at the beginning of a line.

Дневное платье облегает тело до середины бедра, а затем продолжается несколькими слоями оборками до лодыжки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The day dress is body-hugging to mid-thigh, and then continues in multiple layers of ruffles to the ankle.

В 1994 году он получил кольцо легенд Globetrotters, признание, данное лишь нескольким элитным бывшим игрокам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1994, he received a Globetrotters Legends ring, a recognition given to only a few elite former players.

Это звучит так, как действительно злые парни говорили бы в конце 1950-х, только с несколькими другими словами-как будто этот мир развил немного другой язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sounds like the way really mean guys would have talked in the late 1950s, only with a few words different-as if this world evolved a slightly different language.

Традиционные адреса электронной почты ограничены символами из английского алфавита и несколькими другими специальными символами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mantodea, Blattodea, and Isoptera are thought to form a monophyletic group termed Dictyoptera.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кроме нескольких исключений». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кроме нескольких исключений» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кроме, нескольких, исключений . Также, к фразе «кроме нескольких исключений» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information