Леопардовые пятна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
леопард - leopard
сидонтис леопардовый - cuckoo squeaker
леопардовый геккон - leopard gecko
африканский леопард - African leopard
длинноносая леопардовая ящерица - leopard lizard
дымчатые леопарды - clouded leopard
леопардовый - leopard
добыча леопардами телят жирафов - leopard predation on giraffe calves
леопард не может сменить свои пятна - a leopard cannot change its spots
леопардовые пятна - leopard spots
Синонимы к леопардовые: барсовый
пятнать - stain
темноокрашенные пятна на корке хлеба - condensation marks
пятнадцатитактный двигатель - fifteen cycle engine
влажные пятна - wet spots
дисковидная дегенерация желтого пятна - disciform senile degeneration
в пятнадцати минутах езды - a fifteen minute drive
Через пятнадцать минут - in fifteen minutes
щек пятна - cheek spots
пятна загрязнения - contamination spots
один из пятнадцати - one of fifteen
Синонимы к пятна: пятно, клочок, лоскут, клякса, чуть-чуть, знак, метка, родинка, рубец, отметина у животных
Антонимы к пятна: брать, чистить, выкладывать
Наверное, можно закрасить пятна у леопарда, но, сколько их ни крась, он все равно леопардом останется. |
You might possibly sponge the spots off a leopard but he'd remain a leopard, just the same. |
Это определенно возрастные пятна. |
That's definitely an age spot. |
Вот так я и оказался лицом к лицу с самым большим и самым вредным леопардом по эту сторону Серенгети. |
So there I was, face to face with the biggest, meanest leopard on this side of the Serengeti. |
And I found flecks of paint on the floor mat. |
|
Bullet holes in your wall and bloodstains on your carpet. |
|
Кровь стекала с разбросанной мебели и капала с огромного мокрого пятна на потолке. |
It dripped from the shattered furniture, and from a wide wet stain on the ceiling. |
Даже белая рубашка выглядела мятой, и пятна пота проступили под мышками, когда сенатор снял пиджак. |
Even his white dress shirt looked wrinkled, and sweat patches showed beneath his armpits when he took off his jacket. |
Гарри забрал у него записку и посмотрел на расплывшиеся чернильные пятна. |
Harry took the note back and stared down at all the inky blotches all over it. |
Пятна масла, царапины... она определенно с места перестрелки. |
Oil matches, was definitely at the shooting. |
И вот появляется Гершель, который поддерживает идею о том, что солнечные пятна это либо разрывы в атмосфере, в которых видна суша, либо горы, поднимающиеся над светящимся слоем. |
Anyway, along comes Herschel, who subscribes to the idea that sunspots can be either openings in the atmosphere exposing land or mountains rising above the luminosity. |
И все же, несмотря на эти яркие пятна, международное сотрудничество по вопросам, начиная от региональных конфликтов до защиты глобальных общественных благ, остается слабым. |
And yet, despite these bright spots, international cooperation on issues ranging from regional conflicts to the protection of global public goods remains weak. |
Зверь лежал комочком на бледном песке, а пятна расплывались и расплывались. |
The beast lay huddled on the pale beach and the stains spread, inch by inch. |
Персиковые деревья, ореховые рощи и пятна темной зелени апельсинов. |
The peach trees and the walnut groves, and the dark green patches of oranges. |
Они удалили мелкозернистые черты лица Мерилин такие как морщины и небольшие пятна и удалили крупные черты лица Эйнштейна, такие как форма рта и носа, и затем наложили одно изображение на другое |
They remove Marilyn's fine-grained features like wrinkles and little blemishes and they remove Einstein's coarser features, like the shape of his mouth and nose and then they superimpose the two. |
На ней все еще есть пятна крови Джеймса Свона. |
There are still flecks of James Swan's blood on them. |
Голова дяди Бада была совершенно круглой, нос усеивали крупные веснушки, напоминающие пятна на тротуаре после сильного дождя. |
Uncle Bud's head was quite round, his nose bridged with freckles like splotches of huge summer rain on a sidewalk. |
Я сказал, что травяные пятна семейных раздоров нужно предварительно обрабатывать кондиционером всепрощения. |
I said pretreat the grass stains of marital discord with the fabric softener of forgiveness. |
Белые пятна - дома, коричневые - коровы. |
White blurs are houses. Brown blurs are cows. |
Бурые пятна, на которые они смотрели полными отчаяния глазами, были пятнами крови Генри Пойндекстера. |
The dark red spots on which they were distractedly gazing had spurted from the veins of Henry Poindexter. |
Она попросила его притвориться, будто он передает ей блюдо с овощами, но ее интересовало не местонахождение родимого пятна на правом или левом запястье. |
And so she asked him to pretend to hand her a dish of vegetables. But it was not whether the birthmark was on the right or the left wrist that interested her. |
Вечером я могу смотреть прямо на солнце, и черные пятна не мелькают у меня перед глазами. |
In the evening I can look straight into it without getting the blackness. |
Это животное, в действительности — лев и пятна у него находятся там, откуда растут усы. |
The animal actually is a lion and the spots are where its whiskers sprout from. |
Тут уже целая физическая наука, а не просто скрипящие двери и пятна холода, с которыми я сталкивался раньше. |
There is a measurable physical science in this house that goes beyond any of the creaking doors or cold spots I've experienced. |
Временные белые пятна, особые места, которые не видят Повелители времени. |
Temporal blind spots, specific places and times the Time Masters can't see. |
Хотя пепел и пятна чернил, которые я нашел, говорят мне, что похититель Эмили был в том ночном клубе перед тем, как схватить ее. |
Though the ash and ink stain I found does suggest to me that Emily's abductor was in that nightclub before he took her. |
Как в рекламе показывают, такие пятна легко стираются |
Like the TV ad, you can remove stains like this easily |
На барже тихо, её богато облил лунный свет, за чёрной сеткой железной решётки смутно видны круглые серые пятна, - это арестанты смотрят на Волгу. |
It was quiet on the barge itself. The moon bathed it in a rich light while behind the black iron grating could be seen dimly gray patches. These were the convicts looking out on the Volga. |
Я покажу пятна их, наверное, отчистили в этом шкафчике они держат спиртное. |
Somebody must've cleaned them off. This is the cabinet where they keep the liquor. |
Внезапно то жужжание обрело смысл, и пятна крови на воротнике... |
Suddenly, that buzzing starts to make sense, and the specks of blood. |
У Дэниела были эти два кровавых пятна на обеих сторонах его головы, потому что он бил себя. |
Daniel had these two bald spots on either side of his head from hitting himself. |
Она перевела дыхание, откинулась назад и закашлялась, а когда приступ прошел, на щеках у нее загорелись красные пятна, и было видно, что она ослабела. |
She paused to cough, leaned down and coughed, and when the spell was over her cheeks were flushed and she was exhausted. |
Then why can't they get the stains out? |
|
У капитан-лейтенанта Масси были пятна на пиджаке и брюках, оказалось это красное вино. |
Lieutenant Massey had stains on his jacket and his pants that tested to be red wine. |
Ни одного пятна. |
No spots at all. |
В таком состоянии у Стефани иногда появляются темные пятна на лице, что подтверждает эту теорию. |
When in this state, Stephanie occasionally develops dark patches on her face, lending credence to this theory. |
It develops white spots on the prolegs near the back of the caterpillar. |
|
Новые пятна также появляются со временем и могут быть обобщены на больших участках тела или локализованы в определенной области. |
New patches also appear over time and can be generalized over large portions of the body or localized to a particular area. |
Гигантские звезды имеют гораздо более крупные, более очевидные Звездные пятна, и они также демонстрируют сильное потемнение звездных ветвей. |
Giant stars have much larger, more obvious starspots, and they also exhibit strong stellar limb darkening. |
Именно в фотосфере появляются солнечные пятна-области с температурой ниже средней. |
It is within the photosphere that sun spots, regions of lower than average temperature, appear. |
В соответствующих определениях часто используется понятие окруженной энергии-доли полной оптической энергии пятна, находящейся в пределах указанного диаметра. |
Suitable definitions often use the concept of encircled energy, the fraction of the total optical energy of the spot that is within the specified diameter. |
The abrasive in these toothpastes, not the peroxide, removes the stains. |
|
Другие аналитики кровавых пятен с тех пор оспаривали это утверждение и говорили, что пятна крови соответствовали медицинской помощи. |
Other bloodstain pattern analysts have since disputed this claim and said that the bloodstains were consistent with medical aid. |
Микроскопически, мухоподобные пятна и закопченные пятна - это грибковый мицелий, прилипший к плодам. |
Microscopically, the flyspeck-like spots and sooty blemishes are fungal mycelium adhering to fruit. |
Pythium вызывает такие проблемы, как затухание, Cercospora пятна листьев и корневых нематод. |
Pythium causes problems like damping-off, Cercospora leaf spot and root nematodes. |
Повсюду были разбросаны небольшие кучи окровавленной одежды, лужи на полу и пятна на стенах. |
Small heaps of blooded clothing were scattered about, and there were pools on the floor and stains over the walls. |
Эта поверхностная активность создает Звездные пятна, которые являются областями сильных магнитных полей и более низких, чем нормальные температуры поверхности. |
This surface activity produces starspots, which are regions of strong magnetic fields and lower than normal surface temperatures. |
Образование совершенно нового пятна определяет завершение реакции. |
The formation of an entirely new spot determines the completion of a reaction. |
Родимые пятна на затылке новорожденного ребенка, nevus flammeus nuchae, иногда называют аистовым укусом. |
Birthmarks on the back of the head of newborn baby, nevus flammeus nuchae, are sometimes referred to as stork-bite. |
The spots can be several thousands of kilometers wide. |
|
Как и в случае с фитопланктоном, пятна видов зоопланктона существуют по всему океану. |
As with phytoplankton, ‘patches’ of zooplankton species exist throughout the ocean. |
С другой стороны, дополнительная информация о размере мРНК из северного пятна позволяет различать попеременно сплайсированные транскрипты. |
On the other hand, the additional mRNA size information from the Northern blot allows the discrimination of alternately spliced transcripts. |
Эти пятна имеют ширину 3-4 чешуи и простираются до третьего ряда чешуи. |
These blotches are 3-4 scales wide and extend down to the third scale row. |
Офицеры получили письменный отчет, в котором утверждалось, что пятна были кровью, но группа крови не была определена. |
Officers received a written report claiming that the stains were blood, but it failed to give a blood type. |
Если оба родителя имеют печень, то все щенки будут иметь печеночные пятна. |
If both parents are liver, then all puppies will be liver spotted. |
Пятна цвета могут появляться в любом месте тела, в основном на голове или ушах, и обычно состоят из сплошного цвета. |
Patches of color may appear anywhere on the body, mostly on the head or ears, and usually consist of a solid color. |
Клетка обычно прозрачна под микроскопом, и использование пятна увеличивает контраст клетки с ее фоном. |
A cell is normally transparent under a microscope, and using a stain increases the contrast of a cell with its background. |
Было добавлено зеркало слепого пятна водителя, а новый режим рулевого управления, выбираемый водителем, является стандартным для ограниченных и спортивных моделей. |
A driver's blind spot mirror was added and a new Driver Selectable Steering Mode is standard on the Limited and Sport models. |
В качестве чистящего средства для кухни сок может дезодорировать, удалять жир, отбеливать пятна и дезинфицировать. |
As a kitchen cleaning agent the juice can deodorize, remove grease, bleach stains, and disinfects. |
12 января 1939 года чернильные пятна вошли в студию Decca, чтобы записать балладу, написанную молодым композитором по имени Джек Лоуренс. |
On January 12, 1939, the Ink Spots entered Decca studios to record a ballad written by a young songwriter named Jack Lawrence. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «леопардовые пятна».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «леопардовые пятна» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: леопардовые, пятна . Также, к фразе «леопардовые пятна» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.