Лиц, которым грозит смертная казнь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лиц, которым грозит смертная казнь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
those facing the death penalty
Translate
лиц, которым грозит смертная казнь -

- лиц

persons

- грозит

threatens

- казнь [имя существительное]

имя существительное: execution, dispatch, despatch, ax, axe, decimation



За кулисами он начал работать на заключенных алжирцев, которым грозила смертная казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind the scenes, he began working for imprisoned Algerians who faced the death penalty.

Взрослые подсудимые, которым грозила смертная казнь, изображали себя на суде невольными участниками заговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adult defendants, facing the death penalty, portrayed themselves at trial as unwilling participants in the conspiracy.

Но не в начале большого процесса с судьей Верховного суда, за которым будет наблюдать полмира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not at the start of a major murder trial with a red judge and half the world watching.

Это Те, Кто Выступят, Как Мы Во Флинте, — Не Для Того, Чтобы Быть Спасителями Или Героями В Сми, Но Как Альтруисты И Деятели С Добрыми Намерениями, Которым Можно Верить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the people who will stand up like we did in Flint - not to be saviors or heroes in the media, but altruistic and fundamentally good actors that you and I can trust.

Индонезия это развивающаяся страна, которая вынуждена брать займы, чтобы привести инфраструктуру страны в соответствие со стандартами, к которым привыкли туристы из развитых стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indonesia is a developing nation, which must take out loans to bring its infrastructure to the standard demanded by First World tourists.

Когда врач диагностировал у меня конверсионное расстройство, он отталкивался от представлений о женском теле, которым уже 2,5 тысячи лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When my doctor diagnosed me with conversion disorder, he was invoking a lineage of ideas about women's bodies that are over 2,500 years old.

Но мне кажется, сейчас в западных странах увеличивается разделение на людей, не желающих видеть дальше уровня страны, более провинциальных — и я не имею в виду в плохом смысле — людей, которым важны корни, важен их город, их сообщество, их страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I think what we're seeing now, increasingly, is a divide in all the Western democracies between the people who want to stop at nation, the people who are more parochial - and I don't mean that in a bad way - people who have much more of a sense of being rooted, they care about their town, their community and their nation.

Белье символизирует человека, с которым ты хочешь связаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But undergarments symbolize the person you want to contact.

Отсутствие рентгеновских лучей обнаружило вопиющий пробел в моих знаниях о Вселенной, с которым нельзя смириться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The absence of x-rays highlighted a gap in my knowledge of the universe... which cannot be tolerated.

Нельзя из-за эмоций закрыть глаза на тот факт, что смертная казнь неэффективна как средство устрашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't let emotions blind us to the fact that the death penalty is ineffective as a deterrent.

Видеофон стоял в углу комнаты, словно забытый предмет обстановки, которым почти не пользуются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The visor was in one corner of the room, an almost forgotten piece of furniture, something that was scarcely used.

Например, если ходящая по снам проникала в сновидение мужчины, которым очень интересовалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if the dreamer happened to be dreaming of a man she was particularly interested in.

Какую бы стратегию вы ни выбрали, рекомендуется сделать копию измененной системы, чтобы узнать способ, которым взломщик сделал свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the preferred method is, it is recommended to make a backup of the corrupt system to discover the way the cracker did the job.

Понимаете, я участвую в разных видах предпринимательской деятельности, которым не нужно лишнее беспокойство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, I've got a good number of local business interests that need to be kept running smoothly.

Мы узнаем от них о невыносимых условиях, к которым привела обанкротившаяся политика правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We learn from them of the deplorable conditions resulting from the bankrupt Government policies.

В другой раз это будет человек, которым ты сможешь гордиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next time it's going to be somebody you'll be very proud of.

И вот отрывок из нее, которым я хотел бы поделиться с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's a passage in it which I would love to share with you.

Кроме того, соответствующие данные предыдущих лет о сопоставимых рисках, которым подвержены подразделения Организации Объединенных Наций, в том числе УОПООН, ограничены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, relevant historical data for comparable risks for United Nations entities, including UNOPS, are limited.

Я сравниваю высоту, тональность и ритм исполнения к нотам, к которым я получаю доступ через...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I compare the pitch, tonality and rhythm of the performance to the sheet music that I access via...

В докладе должны в первую очередь рассматриваться основные моменты, по которым Совет мог бы выносить свои рекомендации, а также должны указываться проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report should highlight the major points on which the Council could provide advice as well as identify problems.

В этом случае, самое бедное население мира могло бы, по крайней мере, избежать деспотичных условий получения кредита, к которым обязывают МВФ и Всемирный банк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That way, the world’s poor could at least avoid the heavy-handed conditionality imposed by the IMF and World Bank.

Вы можете создать индивидуально настроенную аудиторию с сайта для любой группы посетителей, которым хотите показывать таргетированную рекламу на Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can create a Custom Audience from your website for any group of visitors that you'd like to reach with targeted Facebook ads.

В этих квитанциях записаны суммы, различные вклады, под-вклады, и под-вклады под-вкладов, к которым и относятся те суммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

these dockets record the amounts, the various funds, sub-funds and sub-funds of sub-funds to which the amounts are due.

Но ты, Кэтрин... Ты утверждала, что он постоянно надо мной издевался, что он превратил меня в человека, которым я являюсь сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you, Kathryn... you alleged that he abused me on a regular basis, that he made me into the man that I am today.

Большинство из нас учатся справляться со стрессом, но для женщин, которым за 50, еще одно обстоятельство усложняет проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of us learn to manage stress but for women at 50s another factor compounds the problem

Ты будешь настолько же велик, насколько ты ничтожен сейчас; но не следует разбивать шибало, которым мы чеканим монету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be as great as you now are small; but you must not break the machine by which we coin money.

Селия, это месседж, с которым можно работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Celia, that is a message I can work with.

Оружие, которым убили Колина Клэя, в длину было не больше трех дюймов И зазубрено с одной стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weapon that killed Colin Clay was no more than three inches long and serrated on one side.

Я был агностиком, которым, вы знаете быть удобно, если вдруг Он окажется там...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i was an agnostic, which is, you know, it was a good place to be in case he is there.

Были констебли прихода, которым платил местный магистрат, были караульные, которым платили местные гильдии, и были Ищейки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a parish constable paid for by the local magistrate, there were the watchmen paid for by the local guilds and there were the runners.

Мы выстояли, потому что думали о более важных вещах, потому что служили во благо человека, которого мы оба уважали, которым восхищались и которому доверяли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We survived it because we did have a bigger picture in mind, because we did serve at the pleasure of a man we both respected and admired and trusted.

Юноша, которым так заинтересовалась симпатичная английская девушка, определенно принадлежал к типу, способному ее привлечь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, the boy in whom that attractive English girl took such a decided interest. Yes, thought Gerard, definitely the type to appeal to her temperamentally.

Изменение обстановки позволило ему наконец без риска спуститься на землю, и он начинает ухаживать за хозяином, вместе с которым пересек Атлантический океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The change of situation has tempted him back to earth, and the performance of that duty for which he came across the Atlantic.

Батиат ищет возмездия за преступление, за которым, как он думает, стою я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were batiatus.were to seek reprisal for offenses He believes I have made.

Я не забывала Бубе, но Стефано был единственным человеком, с которым я чувствовала себя спокойно и уверенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bebo did not forget, but Stefano was the only person who gave me some serenity.

Около двух часов дня туман рассеялся, и мы увидели простиравшиеся во все стороны обширные поля неровного льда, которым, казалось, нет конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About two o'clock the mist cleared away, and we beheld, stretched out in every direction, vast and irregular plains of ice, which seemed to have no end.

Как ключ, которым убили техника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the wrench that killed that technician.

Вступаем в брак молодыми, ради создания союзов, которым предназначено вскоре исчезнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Married young, in the service of alliances that have since evaporated.

Достало быть незаменимым тараканом, с которым обращаются как...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm tired of being the cockroach everybody needs, but treats like a...

Если вы хотя бы немного уважаете силы, которым я служу, вы никогда не будете упоминать, что меня заставили написать обвинение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have any respect for the powers that command me, you will never again mention forcing me to write the denunciation.

Есть клиенты, которым я нужен, и я собираюсь дать им лучшее представительство, и я знаю как.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are clients out there who need me. I'm gonna give them the best representation I know how to provide.

Погано скошенные на ее бюст глаза Иудушки сразу напомнили ей, что позади у нее уже образовался своего рода скарб, с которым не так-то легко рассчитаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nasty glances Yudushka cast at her figure reminded her that her position was questionable and not easy to change.

Но вернулся ли из армии хоть один парень, с которым ты бы хотела остаться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, was there ever a guy that you continued to see after his army duty was over?

Но смертная казнь, как высшая мера наказания, препятствует перевоспитанию и немилосердна, ...при этом нет гарантии безошибочности суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But capital punishment does not allow reform or mercy... ...and no chance to right a miscarriage of justice.

Долгие столетия унижений, которым подверглась моя семья... наконец будут отомщены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The centuries of humiliation, visited upon my family will finally be avenged.

Слушай, они же злопамятные модники которым причинили неудобства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, they're vindictive fashionistas who were inconvenienced.

Человек, с которым ты так неуважительно разговариваешь не только твой сын, но также мой партнёр на протяжении 49 лет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man you are talking so disrespectfully to is not only your son but my partner of 49 years!

Она и другим порокам обучила его, а главное - утвердила в тех, которым он предавался прежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other vices it taught him as well as confirming him in those he had long practiced before.

Его цель - слабые мужчины и женщины, которым требуется помощь в повседневной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He preys upon disenfranchised men and women who need help in their daily lives.

И тут я впервые заметила, что благожелательный взгляд, которым он всегда провожал Аду, теперь омрачен какой-то тенью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first time I ever saw him follow Ada with his eyes with something of a shadow on their benevolent expression.

Вообще-то, у меня есть пример такой инициативы, из тех, к которым мэр так уничижительно относится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, I have the perfect example of the kind of initiative that the mayor has been disparaging all evening.

Но каждый раз когда он сближается с человеческой женщиной все заканчивается удушением и ее убийством, и это ощущение с которым я знаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And every time he gets close to a human woman, he ends up smothering and killing her, which is a feeling I am familiar with.

Земля, по которой мы ходим, воздух, которым мы дышим, звёзды, в которые вглядываемся, даже мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ground we walk on, the air that we breathe, the stars we gaze at, even us.

Воздух, которым мы будем дышать, убьет нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doomed by the air we're about to breathe.

Есть какие-то причины, по которым ваша концентрация была нарушена сегодня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any reason why your focus may have been impaired today?

Я уже не тот ботаник, которым ты помыкал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not the math geek you used to push around.

В Миссури есть смертная казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Missouri has the death penalty.

Потому что в Индонезии есть смертная казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Indonesia has the death penalty.

В трех поселениях на юге Франции запрещена смертная казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three settlements in southern France have prohibited death.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лиц, которым грозит смертная казнь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лиц, которым грозит смертная казнь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лиц,, которым, грозит, смертная, казнь . Также, к фразе «лиц, которым грозит смертная казнь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information