Лишены основных прав - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лишены основных прав - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
denied basic rights
Translate
лишены основных прав -

- лишить

divest of

- основный [имя прилагательное]

имя прилагательное: basic

- право [имя существительное]

имя существительное: right, law, title, freedom, faculty, charter, business, biz

словосочетание: learned professions



Возможно, они не овладели даже основами построения мелодии и лишены понимания основных принципов музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may not have mastered the fundamentals of melody, or even the most basic tenets of musicianship.

После обнаружения загрязнения все три основных производителя были лишены статуса китайских национальных брендов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On discovery of contamination, the three major producers were all stripped of their status as 'Chinese national brands'.

Он работает без совести, без души, без жалости, и его машины одинаково лишены всех этих качеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He works without conscience, without soul, without pity, and his machines are equally devoid of these qualities.

Храм должен был иметь объединяющие черты всех основных религий-церкви, мечети и Храма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temple was planned to have unifying features from all major religions - Church, Mosque and Temple.

Так, например, существуют три основных изотопа углерода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, for example, there are three main isotopes of carbon.

Когда вспоминаешь Ирак, те годы, когда мы были лишены новостей, были временем распада общества, когда мы создавали условия для появления ИГИЛа, для взятия ИГИЛом Мосула и для террористической активности, вышедшей за границы Ирака во весь остальной мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you look back on Iraq, those years when we were missing the story, were the years when the society was falling apart, when we were setting the conditions for what would become the rise of ISIS, the ISIS takeover of Mosul and terrorist violence that would spread beyond Iraq's borders to the rest of the world.

Вот где лежат корни основных черт американского характера, ценностей и убеждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is where the main traits of the American national character, values, and beliefs come from.

Это сопоставимо с национальными взносами, предлагаемыми для основных доноров, которые равняются содержанию двух сотрудников на протяжении года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This compares to the national contributions proposed for the main donors, which equate to approximately two staff members per year.

Переходное федеральное правительство все еще не установило эффективной власти или правопорядка в Могадишо и в других основных населенных пунктах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Transitional Federal Government has yet to establish effective authority or to establish law and order in Mogadishu and other main population centres.

Она занимается решением всех основных проблем, которые играют ключевое значение для обеспечения достоинства и безопасности престарелых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It deals with all major issues that are key to ageing with dignity and in security.

Разработка и осуществление соответствующей политики является одним из основных направлений деятельности ЭКА в области науки и техники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Formulation and implementation of relevant policies constitute a major area of focus in ECA activities in science and technology.

Не преуспела тэтчеровская политика также в одной из своих основных целей - уменьшить долю правительственных расходов в национальном доходе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor has Thatcherite policy succeeded in one of its chief aims - to reduce the share of government spending in national income.

Страна является одной из самых крупных производителей хлопка. Хлопок один из основных продуктов экспорта Узбекистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country is one of the world's largest cotton producers, with cotton being one of its primary export earners.

Три года спустя больше трех четвертей основных членов и сторонников Аль-Каиды были задержаны или уничтожены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three years later, more than three-quarters of al-Qaeda's key members and associates have been detained or killed.

Старик Фошлеван, бывший письмоводитель, принадлежал к тому типу крестьян, которые не лишены самоуверенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goodman Fauchelevent, the ex-notary, belonged to the category of peasants who have assurance.

Вы - свидетели исторического момента. Мне оказана честь принимать у себя высоких гостей - двух основных разработчиков операции Троянский конь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are witness to a moment in history, and I am honored to have such distinguished guests as the two principal architects of Operation Trojan Horse.

Таким образом, Менделеев мог и не знать об этих скрытых элементах, однако им был установлен фундаментальный закон основных взаимодействий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Mendeleev may not have known about these elusive elements, but he'd established the unshakeable idea of elemental relationships.

Используя уроки, полученные в лесу, Артур осознал, что чтобы восстановить силы его полей ему придется идти против основных базисных принципов агрокультуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking the lessons he learned from the woodland, Arthur realised that to rejuvenate his fields he would have to go against one of the most fundamental principles of agriculture.

Он говорит, что вы лишены инициативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says you've got no initiative either.

Причина была в том, что в годы повальной демократии личность считалась неприкосновенной а политики опорочены и лишены доверия, это сулило перспективу нового эгалитарного мирового порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason was that in an age of mass democracy where the individual was sacrosanct and politics discredited and distrusted, it offered the promise of a new egalitarian world order.

Винси не были лишены слабостей, но они их не скрывали - от них не приходилось ждать неприятных сюрпризов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vincys had their weaknesses, but then they lay on the surface: there was never anything bad to be found out concerning them.

Обитающие здесь организмы лишены солнечного света, поэтому они черпают энергию из окружающего их воздуха, а именно из паров сероводорода, поднимающихся из источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Down here, far from the light of the sun, are organisms whose energy source comes from the air around them. They use the hydrogen sulphide gas bubbling up through these springs.

Вы признаете, что показания Кифера совпадают в основных пунктах с формулировкой обвинения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you now admit that Kieffer's confession accords with the facts in the essential points?

Исследовательская группа Джошуа считает, что слоны, собранные с разных уголков Земли, - это испытательный полигон для основных научных положений психологии слонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joshua's research group, think elephants international, is a proving ground for the finer points of elephant psychology.

Мы всегда будем лишены подлинного драматизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll always be deprived of the real dramas.

И так как они были лишены этого права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in being deprived of their right to live.

Обеспечить охрану основных помещений и телепортировать сюда двоих и только двоих бойцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secure from general quarters and beam down two, and only two, security guards.

Ваши сёстры получили всё... но Вы лишены наследства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sisters have had everything... but your heritage is reduced to nothing.

Знаешь, Венделл... В 2002 году мы должны были удерживать одну гору в Афганистане до прихода наших основных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Wendell... you know, back in '02, we had to secure this ridge in Ghazni... before our major forces came in.

Из-за сломанной спутниковой антенны мы полностью лишены связи с внешним миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the com-link down, we're blacked out and dead to the world.

Прежде защита на основании невменяемости опиралась на идею, что люди лишены логического мышления, памяти и осознания своих действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previous defences of insanity are based on the idea of men having a deprivation of reason, memory and understanding.

В легендах всех основных культур присутствует персонаж, цель которого - выполнять желания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legends of every major culture all contain some sort of character whose purpose is to grand wishes.

Жаль: вы лишены очень верного средства иметь успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a pity; you are without one great means of success.

Поршневые двигатели в самолетах имеют три основных варианта, радиальный, рядный и плоский или горизонтально-оппозитный двигатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reciprocating engines in aircraft have three main variants, radial, in-line and flat or horizontally opposed engine.

Одно из основных ограничений заключается в том, что низкопробный синовит может быть упущен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One major limitation is that low-grade synovitis may be missed.

Существует три основных типа вешалок для одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are three basic types of clothes hangers.

В рамках этих трех основных принципов существует девять элементов, которые также следует учитывать в отношении цифрового гражданства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within these three core principles, there are nine elements to also be considered in regards to digital citizenship.

Список основных боев точно такой же, но играет одну из первых ролей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The list of major battles are equaly importaint.

Поскольку рейтинг веб-документа в основных поисковых системах, таких как Yahoo!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since a web document's ranking on major search engines like Yahoo!

Существует три основных спряжения, соответствующие приблизительно первым трем классам слабых глаголов в готическом языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are three primary conjugations, corresponding approximately to the first three classes of weak verbs in Gothic.

Помимо некоторых основных характеристик, с которыми согласны многие философы, чтобы объяснить то, что считается прекрасным, мнения практически бесконечны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond certain basic characteristics that many philosophers agree about to explain what is seen as beautiful, the opinions are virtually endless.

Это вызвало интенсивное обсуждение вопроса о том, могут ли другие страны вмешиваться в нарушение основных прав человека, таких как свобода слова и вероисповедания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prompted intense discussion of whether or not other nations may interfere if basic human rights are being violated, such as freedom of speech and religion.

Крушке, как политолог, наблюдал эти три основных класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kruschke, as a political scientist, has observed these three general classes.

Из-за его распространенности в современном мире в виде напитков, продуктов питания и лекарств, кофеин стал одним из основных отходов агропромышленного комплекса в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of its prevalence in the modern world in the form of beverages, food, and medicine, caffeine has become one of the world's major agro-industrial wastes.

Одним из основных периферийных устройств, которые Тигр производил для системы, был compete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the major peripherals that Tiger produced for the system was the compete.

Проектор основных фар впервые появился в 1981 году на Audi Quartz, концепт-каре Quattro, разработанном Pininfarina для Женевского автосалона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Projector main headlamps first appeared in 1981 on the Audi Quartz, the Quattro-based concept car designed by Pininfarina for Geneva Auto Salon.

Питание человека связано с обеспечением основных питательных веществ в пище, которые необходимы для поддержания жизни и здоровья человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human nutrition deals with the provision of essential nutrients in food that are necessary to support human life and health.

Узкая по охвату статья может иметь достаточно большое содержание и отвечать требованиям рассмотрения всех основных тем и оставаться сфокусированной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An article that is narrow in coverage can have ample content and meet the requirements of addressing all main topics and remaining focused.

Например, в Южной Африке принят закон об основных условиях занятости 1997 года, который запрещает принудительный труд, но предусматривает наказание до 3 лет тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, South Africa passed the Basic Conditions of Employment Act of 1997 which prohibits forced labor but the punishment is up to 3 years of jail.

Он входит в список основных лекарственных средств Всемирной организации здравоохранения, наиболее безопасных и эффективных лекарств, необходимых в системе здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is on the World Health Organization's List of Essential Medicines, the safest and most effective medicines needed in a health system.

Одним из основных источников дохода для правительства штата Имо является производство пальмового масла, обеспечиваемое как крупномасштабным, так и мелкомасштабным производством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One primary source of revenue for Imo State Government is from palm oil production contributed by both large scale and small scale production.

Подвесные тросы должны быть закреплены на каждом конце моста, так как любая нагрузка, приложенная к мосту, преобразуется в напряжение в этих основных тросах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suspension cables must be anchored at each end of the bridge, since any load applied to the bridge is transformed into a tension in these main cables.

На старте предвыборной кампании лидирующую кандидатуру Ирины Саес поддержала одна из двух основных политических партий Венесуэлы-Копеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the start of the election run-up, front runner Irene Sáez was backed by one of Venezuela's two primary political parties, Copei.

Процесс состоит из двух основных равновесных реакций, с неполным превращением реагентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process consists of two main equilibrium reactions, with incomplete conversion of the reactants.

Гистон Н4 - один из пяти основных гистоновых белков, участвующих в структуре хроматина в эукариотических клетках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Histone H4 is one of the five main histone proteins involved in the structure of chromatin in eukaryotic cells.

Набор для выживания-это набор основных инструментов и принадлежностей, заранее подготовленных в качестве помощи для выживания в чрезвычайной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A survival kit is a package of basic tools and supplies prepared in advance as an aid to survival in an emergency.

Фокс осветил это сразу же, еще до появления основных новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fox covered it immediately even prior to the mainstream news.

Так поступать. Но я не думаю, что какой-либо другой форум так же возражал против любого из основных моментов, которые я добавил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do so. But I don't believe any other forum has so taken exception to any of the major points I have added.

В аэропортах, построенных до того, как эти стандарты были введены в действие, FAA финансировало установку EMA на концах основных взлетно-посадочных полос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At airports built before these standards were put into effect, the FAA has funded the installation of EMAS at the ends of main runways.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лишены основных прав». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лишены основных прав» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лишены, основных, прав . Также, к фразе «лишены основных прав» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information