Медленно в течение долгого времени - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
медленный фокстрот - slow foxtrot
умирать медленно - die slowly
медленная выпечка - slow baking
медленное пищеварение - slow digestion
принять его медленно - to take it slow
медленно сказал - said slowly
медленно я - slow i
медленное схватывание - slow grasp
мужчина, медленно едущий на автомобиле вдоль тротуара - kerb crawler
продажи медленно - sales are slow
Синонимы к медленно: медленно, сильно, тяжело, тягостно, с трудом, умышленно, нарочно, обдуманно, не спеша, осторожно
в заблуждении - in error
сдавать в аренду - lease
обрабатывать в патроне - chuck
отдавать в залог - pledge
в ширину - wide
вставлять в рамку - frame
рыться в поисках потерянного - ransack
в чьей-л. власти - in smb.’s mouth authorities
вводить в залив - embay
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: flow, flowing, current, stream, progress, tide, run, flux, drift, tenor
течение около клина - wedge flow
без изменений в течение долгого времени - unchanged over time
Восточно-Африканское струйное течение - african easterly jet
муссонное дрейфовое течение - monsoon drift
Время, в течение сессии - time during the session
день в течение пяти лет - day for five years
в течение 10 лет - for a period of 10 years
в течение 31 дней - within 31 days
в течение 4-х дней - for 4 days
в течение 4-х лет - for 4 years
Синонимы к течение: поток, течь, течение, струя, прилив, наплыв, ток, ход, ручей, река
Антонимы к течение: застой
Значение течение: Поток воды, направление потока воды.
в этом для долгого пути - in this for the long haul
в течение действительно долгого времени - in a really long time
в течение долгого времени, чем - over time than
в течение самого долгого времени - for the longest time
на это в течение долгого времени - on this for a long time
начало долгого пути - start of a long journey
соблюдение в течение долгого времени - compliance over time
поддерживаться в течение долгого времени - be maintained over time
Преимущества в течение долгого времени - benefits over time
построен в течение долгого времени - built over time
Синонимы к долгого: длинный, долгий, длительный, долголетний, давно существующий
расчет времени - timing
протокол потоковой передачи в режиме реального времени - real time streaming protocol
пустая трата времени - dissipation of time
отнесение события к более раннему времени - assignment of events to an earlier time
определенный период времени - specified time
совпадение времени передачи - overlap of transmission
2010 до настоящего времени - 2010 to date
более короткие периоды времени - over short periods of time
табель мирного времени - peace entitlement equipment table
будет продолжаться в течение некоторого времени - will continue for some time
Синонимы к времени: в отдельных случаях, год, когда, в некоторых случаях, время от времени, день, самое время, пришло время, свободное время
Доходы Гогена резко сократились, и в течение следующих двух лет он медленно формулировал свои планы стать художником на полную ставку. |
Gauguin's earnings contracted sharply and over the next two years he slowly formulated his plans to become a full-time artist. |
Он поднимается на поверхность медленно, с небольшим всплеском или ударом, и остается там неподвижным в течение некоторого времени. |
It rises to the surface slowly, with little splash or blow, and remains there motionless for some time. |
Позже он сообщает, что Джинни медленно превращается в камень; ее единственная надежда заключается в том, чтобы опознать Черную скалу в течение восьми часов. |
He later reports that Ginny is slowly turning to stone; her only hope lies with identifying the black rock within eight hours. |
В течение первых двух недель после родов выработка молозива медленно уступает место зрелому грудному молоку. |
Over the first two weeks after the birth, colostrum production slowly gives way to mature breast milk. |
Медицинский паралич третьего нерва, в отличие от хирургического паралича третьего нерва, обычно не влияет на зрачок и имеет тенденцию медленно улучшаться в течение нескольких недель. |
Medical third nerve palsy, contrary to surgical third nerve palsy, usually does not affect the pupil and it tends to slowly improve in several weeks. |
Обычно симптомы прогрессируют медленно в течение многих лет. |
Usually the symptoms progress slowly over years. |
Хотя эти эффекты проявляются медленно, они сохраняются примерно в течение 60 минут после достижения их пика. |
While the onset of these effects is slow, the effects are sustained for approximately 60 minutes after their peak is attained. |
На суше фосфор постепенно становится менее доступным для растений в течение тысяч лет, так как он медленно теряется в стоке. |
On the land, phosphorus gradually becomes less available to plants over thousands of years, since it is slowly lost in runoff. |
Большинство ядерных топлив самопроизвольно делятся очень медленно, распадаясь в основном по цепочке альфа-бета распада в течение периодов от тысячелетий до эонов. |
Most nuclear fuels undergo spontaneous fission only very slowly, decaying instead mainly via an alpha-beta decay chain over periods of millennia to eons. |
В течение 1980-х и 1990-х годов реформы медленно перемещали Китайскую Республику из авторитарного государства в демократическое. |
During the 1980s and 1990s, reforms slowly moved the Republic of China from an authoritarian state to a democracy. |
Если боль в области ВНЧС и ограничение движений нижней челюсти наиболее выражены при пробуждении, а затем медленно проходят в течение дня, это может указывать на бруксизм сна. |
If TMD pain and limitation of mandibular movement are greatest upon waking, and then slowly resolve throughout the day, this may indicate sleep bruxism. |
В течение следующих двадцати лет пол использует свою долю, чтобы медленно построить законную строительную империю в Мобиле, штат Алабама. |
Over the next twenty years, Paul uses his share to slowly build a legitimate construction empire in Mobile, Alabama. |
В течение нескольких недель они могут медленно работать до нормального уровня активности. |
Over multiple weeks, they can slowly work up to normal activity level. |
Эти травмы часто развиваются медленно в течение нескольких недель или месяцев. |
These injuries often develop slowly over weeks or months. |
Торговля молоком росла медленно в течение 1860-х годов, но в 1870-х и 1880-х годах она пережила период обширных структурных изменений. |
The milk trade grew slowly through the 1860s, but went through a period of extensive, structural change in the 1870s and 1880s. |
СМК, формальная командная структура ССА, медленно распадалась в провинции Алеппо из-за нехватки ресурсов в течение 2014 года. |
The SMC, the formal FSA command structure, slowly disintegrated within Aleppo Governorate from a lack of resources over the course of 2014. |
В течение первого часа Порши отрывались от Ауди, но очень медленно, так как Ауди были не намного медленнее. |
In the first hour, the Porsches would break away from the Audis, but very slowly, as the Audis were not much slower. |
В течение многих десятилетий число ГПО в сфере здравоохранения медленно росло, и в 1962 году их было всего 10. |
For many decades, healthcare GPOs grew slowly in number, to only 10 in 1962. |
Там мы сталкиваем протоны квадриллионы раз и очень медленно, в течение нескольких месяцев, собираем данные. |
And then, we collide protons quadrillions of times, and we collect this data very slowly, over months and months. |
В течение следующих 170 лет Римская Республика медленно расширяла свой контроль над Испанией. |
Over the next 170 years, the Roman Republic slowly expanded its control over Hispania. |
Они медленно расширяются в пределах верхнечелюстных костей и продолжают расширяться в течение всего детства. |
They slowly expand within the maxillary bones and continue to expand throughout childhood. |
Хафизулла Амин был помещен под домашний арест, что дало ему возможность организовать восстание, которое медленно нарастало в течение более чем двух лет. |
Hafizullah Amin, was put under house arrest, which gave him a chance to order an uprising, one that had been slowly coalescing for more than two years. |
В течение 1980-х годов британское правительство медленно вносило изменения, предоставляя то, что некоторые считают политическим статусом во всем, кроме названия. |
During the 1980s, the British government slowly introduced changes, granting what some would see as political status in all but name. |
Джорджия изгибалась на северо-восток и медленно ослабевала в течение 21 апреля, к концу дня глаз начал распадаться. |
Georgia curved to the northeast and slowly weakened during April 21, by the end of the day, the eye was beginning to come apart. |
Поскольку некоторые оставались в эскадрилье в течение нескольких лет, продвижение по службе шло медленно. |
As some stayed with the squadron for a few years, promotion was slow. |
Хроническая инфекция - это когда симптомы развиваются постепенно, в течение недель или месяцев, и медленно разрешаются. |
A chronic infection is when symptoms develop gradually, over weeks or months, and are slow to resolve. |
Медленно продаваемый вариант турбодизеля был отброшен в течение модельного года. |
The slow-selling turbodiesel option was dropped during the model year. |
Разработка шла очень медленно в течение первого года, в течение которого продюсер Хитоши Ямагами организовал структуру разработки игры. |
Development was very slow for the first year, during which time producer Hitoshi Yamagami organized the game's development structure. |
И наоборот, бодрствующий бруксизм имеет тенденцию вызывать симптомы, которые медленно ухудшаются в течение дня, и при пробуждении может вообще не быть боли. |
Conversely, awake bruxism tends to cause symptoms that slowly get worse throughout the day, and there may be no pain at all upon waking. |
Заработная плата на Мальте растет очень медленно и очень незначительно в течение многих лет, что делает жизнь на острове намного сложнее, чем это было несколько лет назад. |
Salaries in Malta have risen very slowly and very marginally over the years making life on the island much harder than it was a few years ago. |
Продолжая двигаться на Запад, депрессия, по прогнозам, будет медленно усиливаться в течение следующих трех дней. |
Maintaining a westward track, the depression was forecast to intensify slowly over the following three days. |
Затем он медленно отфильтровывается в течение многих месяцев, поскольку расщепляющийся материал расходуется и топливо становится менее реактивным. |
It is then slowly filtered out over many months as fissile material is used up and the fuel becomes less reactive. |
В течение месяца, последовавшего за смертью Сары, он медленно поправлялся, хотя и оставался слабым. |
In the month following Sarah's death, he slowly improved, although he remained weak. |
Он медленно отравлялся в течение двух недель двумя помощниками ягоды. |
He was slowly poisoned during two weeks by two assistants of Yagoda. |
В течение более чем десяти лет после победы Франко опустошенная экономика восстанавливалась очень медленно. |
For more than a decade after Franco's victory, the devastated economy recovered very slowly. |
Грязь медленно высыхает и затвердевает в корку в течение нескольких месяцев. |
The mud slowly dries and hardens into a crust over several months. |
После того, как смесь была нагрета в течение часа, она медленно охлаждается в течение 12 часов или более, Прежде чем крем будет отделен и упакован. |
After the mixture has been heated for up to an hour it is slowly cooled for 12 hours or more, before the cream is separated and packaged. |
Традиционный способ приготовления каймака заключается в том, чтобы медленно вскипятить молоко, а затем кипятить его в течение двух часов на очень слабом огне. |
The traditional method of making kaymak is to boil the milk slowly, then simmer it for two hours over a very low heat. |
Даже я думаю, что Лен милый, а я собирался смотреть, как он медленно переваривается в течение 10 часов. |
Even I think Len's cute, and I was gonna watch him get slowly digested over ten hours. |
Получается, что эволюция протекала медленно в течение последних 3.5 миллиардов лет, но была очень быстрой в самом начале. |
So evolution was slow for the last 3.5 billion years, but very fast initially. |
Поэтому доза медленно уменьшается в течение периода до шести месяцев или дольше. |
Therefore, the dose is slowly tapered over a period of up to six months or longer. |
Это аргумент, который медленно кипел в списке рассылки, в котором я нахожусь в течение последних двух недель. |
This is an argument that has been on a slow boil on a mailing list I'm on for the last couple of weeks now. |
В течение этого сезона озеро все еще довольно холодное, так как воздействие гораздо более теплых температур медленно сказывается на большом объеме воды озера Мичиган. |
During this season, the lake is still quite cold, as the effects of much warmer temperatures are slow to affect the large body of water of Lake Michigan. |
На некоторых участках своей длины река Чарльз медленно понижается по высоте и имеет относительно небольшое течение. |
In portions of its length, the Charles drops slowly in elevation and has relatively little current. |
Симптомы часто начинаются медленно с легкой боли в животе или бескровной диареи, которая усиливается в течение нескольких дней. |
The symptoms often begin slowly with mild belly pain or non-bloody diarrhea that worsens over several days. |
Она была приспособлена для хранения канистры, которая медленно охлаждалась в течение примерно 90 дней. |
It has been adapted to store a canister that will've been slowly coming down in temperature for nearly 90 days. |
Бортовая подача медленно возвращалась к жизни в 2005 году, а в 2007 году была доступна в течение всего сезона, когда F1 вышла на широкий экран. |
The onboard feed slowly came back to life in 2005 and in 2007 was available for the whole season when F1 went widescreen. |
Он заявил, что геологические изменения происходят слишком медленно, чтобы их можно было наблюдать в течение жизни одного человека. |
He stated that geological change was too slow to be observed in one person's lifetime. |
Продажи снова увеличились в течение оставшейся части десятилетия, хотя и более медленно во время рецессии конца 2000-х годов. |
Sales increased again for the rest of the decade though more slowly during the late 2000s recession. |
Большинство типов полиневропатии прогрессируют довольно медленно, в течение нескольких месяцев или лет, но быстро прогрессирующая полиневропатия также имеет место. |
Most types of polyneuropathy progress fairly slowly, over months or years, but rapidly progressive polyneuropathy also occurs. |
Кусок чего-то плотного и тяжелого медленно сползал с его шеи на грудь. |
A strand of something thick and heavy slid slowly down his neck onto his chest. |
Открывай медленно, по мере погружения, чтобы уравнять давление. |
You lower them slowly as you sink to equalize the pressure. |
Маленькая шлюпка, отчалив от шхуны, медленно приближалась к песчаному берегу, чтобы забрать меня; мерно опускались и поднимались весла. |
A small boat, leaving the schooner, moved slowly, with a regular beat of two oars, towards the sandbank to take me off. |
Рубашов безотчетно оглянулся на Глеткина, но режущий свет заставил его зажмуриться, и он медленно отвернулся, машинально потирая пенсне о рукав. |
Rubashov had turned to Gletkin on a sudden impulse, but, blinded by the light, he shut his eyes and turned slowly away again, rubbing his spectacles on his sleeve. |
Кэлеб отодвинул стул от стола, наклонился вперед и, медленно покачивая головой, аккуратно сложил кончики пальцев. |
Caleb had pushed his chair back, and was leaning forward, shaking his head slowly, and fitting his finger-tips together with much nicety. |
А потом я увидела, как дверь очень медленно начала отворяться |
And then, slowly, I saw the door just beginning to open. |
Она работает медленно, так как ее дальность довольно маленькая, в данный момент, но она работает. |
It's working slowly because its range is rather small at the moment, but it is working. |
Сара медленно приближалась к ним. |
Sarah was coming towards them both, but she came at a more leisurely pace. |
Олигодендроглиомы-это неизлечимые, но медленно прогрессирующие злокачественные опухоли головного мозга. |
Oligodendrogliomas are incurable but slowly progressive malignant brain tumors. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «медленно в течение долгого времени».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «медленно в течение долгого времени» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: медленно, в, течение, долгого, времени . Также, к фразе «медленно в течение долгого времени» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.