Могут возникнуть трудности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не мочь - Can not
мочь это сделать - be able to do it
мочь содержать - may contain
мочь вполне - could well
не мочь дождаться - can hardly wait
мочь варьироваться в зависимости от размера - may vary by size
с трудом мочь позволить себе - can ill afford
во всю мочь - all his might
терпеть не мочь - hate
мочь позволить себе - be able to afford
Синонимы к мочь: сила, возможность, моченька, мочушка
Значение мочь: Сила, способность что-н. делать (употр. только в некоторых выражениях).
неожиданно возникнуть - pop up
возникнуть сразу - appear immediately
возникнуть позднее - occur later
вновь возникнуть - reappear
Синонимы к возникнуть: начаться, завязаться, появиться, показаться, предстать, выступить, проступить, проглянуть, затеплиться, вынырнуть
Значение возникнуть: Начаться, образоваться, зародиться.
имя существительное: difficulty, hardship, severeness, intractability
неразрешимая трудность - inextricable difficulty
представлять трудность - pose difficulty
главная трудность - the main difficulty
лазание на трудность - climbing difficulty
финансовая трудность - financial difficulties
большая трудность - great difficulty
техническая трудность - technical difficulty
специфическая трудность - specific problem
фактическая или ожидаемая финансовая трудность - actual or anticipated financial difficulties
оценка за трудность - difficulty score
Синонимы к трудность: замысловатость, тягость, непосильность, каторжность, томительность, сложность, затруднение, затруднительность, каверзность, многосложность
Значение трудность: Затруднение, препятствие.
Сисадмины будут информировать сообщество, если возникнут какие-либо существенные проблемы с производительностью, и в таких ситуациях их директивы должны выполняться. |
Sysadmins will inform the community if performance issues of any significance do arise, and in such situations, their directives must be followed. |
Несмотря на все трудности, с которыми они сталкивались, они старались помогать своим детям. |
Despite all these challenges they faced, they were trying to help their children. |
И Найнив не предполагала, что у нее возникнут особые трудности в отношениях с этой женщиной. |
She did not think she would have too much trouble with the woman. |
Несмотря на трудности, Грузия вступила на путь демократических реформ. |
Despite the difficulties, Georgia has embarked upon the road of democratic reform. |
Он испытывал определенные трудности при ходьбе, которые, как он объяснил, были следствием хронических болей в спине. |
He complained about not being allowed to read and about lack of a radio, as well as lack of permission to exercise. |
Проблема обостряется в тех случаях, когда дети мигрантов с неурегулированным статусом сталкиваются с трудностями в плане доступа к образованию. |
The problem was more acute where children of irregular migrants faced difficulties in accessing education. |
Если у вас возникнут сомнения, откройте новое окно браузера, войдите в LinkedIn, перейдите в свой почтовый ящик на нашем сайте и проверьте, есть ли там соответствующее сообщение или запрос установить контакт. |
When in doubt, open a new browser window and go directly to LinkedIn.com to check your Inbox and verify the connection request or message. |
Целых два десятилетия политика мешает разработке Кашаганского месторождения, где в дополнение к этому существуют управленческие и технические трудности, из-за чего добыча там до сих пор не ведется. |
For two decades, politics have buffeted Kashagan in addition to management and technical challenges; the project is still not operating. |
В 1992 г. консерваторы во главе с Джоном Мейджором боролись за переизбрание на фоне экономического спада, сильных финансовых трудностей и последствий высокой инфляции. |
In 1992, John Major ran for re-election in the midst of an economic slump, a vicious monetary squeeze and the aftermath of a rapid inflation. |
Наша слава и наша красота происходят из нашей внутренней силы, которая помогает нам победить материальные затруднения и еще большие трудности. |
Our glory and our beauty arise out of our inward strength, which makes us victorious over material resistance, and over greater difficulties still. |
Этот смелый шаг был следствием одного из тех необычных по своей простоте расчетов Карлоса, которые могут возникнуть только в голове человека его закала. |
This audacious stroke on Carlos' part was the outcome of one of those calculations, so simple that none but a man of his temper would have thought it out. |
Было непросто, но несмотря на все трудности, все три наши машины были на другой стороне реки. |
'It had been a fraught undertaking, but the fact was that, 'against the odds, 'all three of our cars were on the other side of the river.' |
Читал про рождения и смерти, и про все трудности и перипетии, уготованные жизнью. |
I read of births and deaths and all the rough and tumble that life has to offer. |
Мы должны забыть прошлое, из-за которого мы здесь оказались, игнорировать будущие сложности, которые могут возникнуть и попробовать все быстро исправить. |
We're supposed to forget the past that landed us here, ignore the future complications that might arise, and go for the quick fix. |
My details are included if you have any queries. |
|
А мне надо найти подходящую цель, чтобы познакомить Мигеля со всеми трудностями моего призвания. |
What I need to find right now is a target to present To miguel with a high degree of difficulty and jeopardy. |
Я прошла через множество трудностей, чтобы изменить назначенное время, а ты просто наплевала на это. |
I went through a lot of trouble to change that appointment time and then you just blew it off. |
Конечно, у родных рано или поздно возникнут подозрения. |
The family would probably eventually suspect something. |
I don't think you can have a problem, when people hear about this. |
|
Однако, я верю что мы можем справиться со всеми препятствиями, которые возникнут на нашем пути. |
However, I believe that we can handle whatever obstacle comes our way. |
Исследования показывают, что сохранение положительных эмоций при столкновении с трудностями способствует гибкости мышления и решению проблем. |
Studies show that maintaining positive emotions whilst facing adversity promote flexibility in thinking and problem solving. |
Изучение переводов, и особенно тех, которые были сделаны вскоре после написания стихотворения, выявило некоторые трудности, которые представляет собой текст. |
Study of the translations, and especially those produced soon after the poem was written, has highlighted some of the difficulties that the text presents. |
Возникнув в мультфильме о фильмах, Strongarm-киборг с длинной металлической правой рукой с силой, которая может соперничать с силой человека. |
Originating in the Filmation cartoon, Strongarm is a cyborg with a long metal right arm with strength that can rival He-Man's. |
У новорожденных трудности с кормлением могут поддерживаться с помощью кормящих трубок. |
In newborns, feeding difficulties may be supported with feeding tubes. |
Тот факт, что решения Лагранжиана не обязательно являются экстремумами, также создает трудности для численной оптимизации. |
The fact that solutions of the Lagrangian are not necessarily extrema also poses difficulties for numerical optimization. |
Ambiguity may also arise with choice questions. |
|
Стремясь извлечь выгоду из его популярности, оркестры и хоры, переживавшие экономические трудности во время реконструкции Японии, исполнили пьесу в конце года. |
In an effort to capitalize on its popularity, orchestras and choruses undergoing economic hard times during Japan's reconstruction, performed the piece at year's end. |
Ее истории часто параллельны поискам мифических героев, но также имеют дело с трудностями Тиффани, когда молодая девушка созревает в ответственную женщину. |
Her stories often parallel mythic heroes' quests, but also deal with Tiffany's difficulties as a young girl maturing into a responsible woman. |
Существует целый спектр осложнений, которые могут возникнуть из-за любой липосакции. |
There exists a spectrum of complications that may occur due to any liposuction. |
Безработица и финансовые трудности связаны с ростом масштабов жестокого обращения с детьми. |
Unemployment and financial difficulties are associated with increased rates of child abuse. |
Нехватка времени и денег, трудность, если не невозможность найти свидетелей-вот лишь некоторые из факторов, которые действуют ему во вред. |
Lack of time and money, the difficulty if not impossibility of procuring witnesses, are only a few of the factors working to his disadvantage. |
Если допустить, что нефизические сущности могут существовать, то возникнут дальнейшие споры относительно их врожденной природы и их положения относительно физических сущностей. |
If one posits that non-physical entities can exist, there exist further debates as to their inherent natures and their position relative to physical entities. |
Он был уверен, что из-за оригинального сериала у сценаристов не возникнет трудностей в написании новых сцен с уже сложившимися персонажами. |
He was confident that because of The Original Series, that the writers would not have difficulty in writing new scenes with already established characters. |
Может возникнуть путаница между одноразовыми грилями и переносными грилями. |
Confusion may arise between disposable grills and portable grills. |
ССС был создан для того, чтобы обеспечить работой молодых людей и помочь семьям, которые испытывали трудности с поиском работы во время Великой Депрессии в Соединенных Штатах. |
The CCC was designed to provide jobs for young men and to relieve families who had difficulty finding jobs during the Great Depression in the United States. |
Гамильтон составил список возможных сингулярностей, которые могли бы образоваться, но его беспокоило, что некоторые сингулярности могут привести к трудностям. |
Hamilton created a list of possible singularities that could form but he was concerned that some singularities might lead to difficulties. |
Если это не удастся, могут возникнуть драки с травмами головы и шеи. |
Should this be unsuccessful, fights may result, with injuries to the head and neck. |
В то время как только две конкретные ориентации производят точный замок карданного подвеса, практические механические карданные подвесы сталкиваются с трудностями вблизи этих ориентаций. |
While only two specific orientations produce exact gimbal lock, practical mechanical gimbals encounter difficulties near those orientations. |
Психосексуальное расстройство может возникнуть у индивида, если он не проходит эти стадии должным образом. |
A psychosexual disorder could arise in an individual if the individual does not progress through these stages properly. |
Эта задача была полна опасностей и трудностей. |
The task was fraught with danger and difficulty. |
Когда люди подвергаются воздействию кадмия в течение длительного периода времени, могут возникнуть заболевания почек и легких. |
When humans are exposed to cadmium over a long period of time, kidney disease and lung disease can occur. |
Трудность заключается в том, что ни один уважаемый авторитет не вырос, чтобы занять место Джимбо. |
The difficulty is that no respected authority has grown up to take Jimbo's place. |
Таким образом, консенсусный протокол, допускающий византийские неудачи, должен быть устойчивым ко всем возможным ошибкам, которые могут возникнуть. |
Thus, a consensus protocol tolerating Byzantine failures must be resilient to every possible error that can occur. |
Примерно у половины пострадавших людей развиваются по крайней мере легкие трудности с мышлением и поведением, и большинство людей испытывают боль. |
About half of the people affected develop at least mild difficulties with thinking and behavior and most people experience pain. |
Я думаю, что любые проблемы социального характера, которые могут возникнуть в результате этой деятельности, будут с лихвой компенсированы вашей возросшей мудростью. |
I think any problems of a social nature that may arise from this activity would be more than compensated by your increased wisdom. |
Некоторые кальвинисты признают, что их интерпретация не лишена трудностей. |
Some Calvinists admit that their interpretation is not without difficulties. |
Они ведут тихую и замкнутую жизнь, а их разговоры и поведение намекают на сложное прошлое и психологические трудности. |
They lead a quiet and reclusive life, and their conversations and behavior hint at a complicated past and psychological hardship. |
Это был случай настоящей горной войны зимой, во всех ее характерных формах, со всеми ее колоссальными трудностями. |
It was a case of true mountain warfare in the winter, in all its characteristic forms, with all its stupendous difficulties. |
Таким образом, если действия возникают таким образом, что я пытается объяснить себя, то путаница вполне может возникнуть в лингвистических ментальных путях и процессах. |
Thus, if actions arise so that the self attempts self-explanation, confusion may well occur within linguistic mental pathways and processes. |
Чрезвычайная сила может возникнуть во время возбужденного бреда. |
Extreme strength may occur during excited delirium. |
Кроме того, в его возражениях возникает много трудностей, которые не разрешаются обращением ни к одному из упомянутых выше людей. |
Moreover, in his objections many difficulties are raised which are not settled by an appeal to either of the men above mentioned. |
Брасид был одним из самых компетентных военачальников Спарты, и его рвение в освобождении городов доставляло афинянам немало трудностей. |
Brasidas was one of Sparta's most competent military leaders, and his zeal in liberating cities caused the Athenians quite some difficulty. |
Китайский стиль обычно показывал только отдаленный вид или использовал мертвую землю или туман, чтобы избежать этой трудности. |
The Chinese style generally showed only a distant view, or used dead ground or mist to avoid that difficulty. |
Трудности первой пятилетки были изложены в романтических отчетах. |
The hardships of the First Five-Year Plan were put forth in romanticized accounts. |
The same situation might arise with Yuke and ezboard. |
|
Учащиеся ESL часто испытывают трудности в общении с носителями языка в школе. |
ESL students often have difficulty interacting with native speakers in school. |
но уйду отсюда в случае, если возникнут возражения. |
but will leave here in case there are objections. |
Крупные комплексы могут быть очищены макрофагами, но макрофаги испытывают трудности в утилизации небольших иммунных комплексов. |
Large complexes can be cleared by macrophages but macrophages have difficulty in the disposal of small immune complexes. |
Брайант, который теперь руководит своей собственной юридической фирмой, борющейся с трудностями, соглашается и дает Джуэллу понять, что он является главным подозреваемым. |
Bryant, now running his own struggling law firm, agrees and makes Jewell aware he is a prime suspect. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «могут возникнуть трудности».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «могут возникнуть трудности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: могут, возникнуть, трудности . Также, к фразе «могут возникнуть трудности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.