Моя идея была - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
любовь моя - my love
моя хата с краю - it's not my business
вам не нужна моя помощь - you don't need my help
как моя жена - as my wife
всегда были моя спина - always had my back
и моя сестра - and my sister
это моя кровь нового - this is my blood of the new
что моя проблема в том, - what my problem is
моя мама сказала, - my mom said
то моя работа здесь закончена - then my work here is done
Синонимы к моя: мой, мои, моего, электронная почта, жена, муж, чистый, возраст, занято
имя существительное: idea, concept, notion, message, intention, brainchild
туманность (идея) - the foggiest (idea)
смелая идея - daring idea
идея создания - the idea of creating
была ужасная идея - was a horrible idea
Ваша идея о - your idea about
быть худшая идея - be the worst idea
есть бизнес-идея - have a business idea
идея заключалась в том, что - the idea was that
Идея совершенства - idea of perfection
уверен, что это хорошая идея - sure this is a good idea
Синонимы к идея: идея, мысль, понятие, представление, концепт, замысел, дума, помысел, обвал, нашествие
Антонимы к идея: безыдейность
Значение идея: Понятие, представление, отражающее действительность в сознании человека, выражающее его отношение к ней и являющееся основным принципом мировоззрения.
была права - was right
была аналогична - was analogous
была близка к завершению - was nearing completion
была впервые - had its premiere
Была высказана критика - criticism was expressed
была длинная история - have been a long history
была индуцирована - had been induced
была маргинальной - has been marginal
была необходимость в разработке - was the need to develop
была основана в - was founded at
Синонимы к была: в наличии, самое главное, это, ставший, дело, до встречи, можно, сделал, сила, пока
Потому что идея открутить ему голову показалась мне хорошей! |
Because it seemed like a good idea to twist his head off! |
Значит, идея с посланником принесла желаемый результат? |
The messenger had the desired effect, then? |
Мы изучили неоцифрованные документы за 20-летний период, чтобы узнать, что это была за судимость. |
We went back through 20 years of non-digitized papers to figure out what this record was about. |
Последний раз мы виделись в Судане, я была у её больничной кровати в 400-летнем здании во Франции. |
I hadn't seen her since the last time we were in Sudan together, and there I was at her hospital bedside in a 400-year-old building in France. |
Я была там в прошлом году, и одним из захватывающих моментов этого путешествия была вылазка в пещеры. |
So I traveled there last year, and part of the joy I had in going there was going to these caves. |
The vision is to create a litter-free world. |
|
Everyone's role was vital. |
|
Так как высадка была осуществлена в августе, а его дети до сентября ещё на каникулах — фактически они жили вместе с ним по марсианскому времени целый месяц. |
So because we landed in August and his kids didn't have to go back to school until September, they actually went on to Mars time with him for one month. |
Я была безработной и жила на втором этаже дома свёкра и свекрови. |
I was unemployed and living on the second floor of my in-laws' home. |
Она подала заявку на должность, но на работу её не приняли, и она считала, что её не взяли потому, что она была темнокожей женщиной. |
But she applied for a job, and she was not hired, and she believed that she was not hired because she was a black woman. |
Ты обратил внимание, какую эволюцию прошла идея бесконечности? |
Have you noticed the development of the idea of infinity? |
And, just the music, and it was a different culture at that time. |
|
Driftwood was piled haphazardly in this nook in the bay. |
|
Идея заключается в привлечении новых членов, обмене технологиями и ресурсами. |
The idea is to recruit new members, share technology and resources. |
Он не мог заставить её украсть под гипнозом, если она уже не была воровкой. |
He couldn't make her steal under hypnosis unless she was already a thief. |
Осенняя листва была прекрасна, пока держалась на ветвях, но теперь усыпавшие землю листочки быстро увядали. |
The raucous coats of autumn leaves had been resplendent while they lasted, but now they were but confetti on the ground, and there they faded fast. |
По сегодняшним меркам даже католическая церковь средневековья была терпимой. |
Even the Catholic Church of the Middle Ages was tolerant by modern standards. |
Благодаря стараниям отца часть наследства Элизабет была закреплена за нею австрийским правительством. |
Through my father's exertions a part of the inheritance of Elizabeth had been restored to her by the Austrian government. |
Я съела мозг женщины, которая была зависима от секса с незнакомцами. |
I ate the brain of a woman who was addicted to anonymous sex. |
Накатила приятная волна воспоминаний о временах, когда библиотека была центром интеллектуальной жизни университета. |
This was heartwarmingly like his recollections of years past, with the library the center of the university's intellectual life. |
Я не знаю, была ли ты на наших улицах, но это может быть довольно опасно. |
I don't know if you've been on the streets here or not, but they can be very serious. |
И с каждым уходящим днем все труднее помнить, что она когда-то была страстной, своенравной. |
And every day that goes by makes it harder to remember that she once was passionate, willful. |
Оставить их в холодильнике, пока их не обнаружит мамочка, - плохая идея. |
It's no good leaving it in the freezer for your mum to discover. |
Владелец говорит, что дорожка была закрыта десять дней для перекладки пола. |
The owner says the alley's been closed for ten days to resurface the floors. |
И я никогда не чувствовал, что должен волноваться о том, что она была с ним наедине. |
And I never felt I had to worry about her being alone with him. |
Мэллори Уитфилд, она была наследницей нескольких миллионов долларов. |
Mallory Whitfield... she had an inheritance worth several million dollars. |
У них была любовь втроем, пока няня не обнаружила, что третий лишний. |
It turns out it was a threesome until the nanny turned it into a twosome. |
Я сказал Надье, чтобы она была культурней, ведь вы мои гости. |
I told nadia to be polite, because you are my guests. |
Если вы хотите, чтобы ваша кошка была здорова и счастлива - ничего нет лучше, чем Whiskas! |
If you want to help keep your cat healthy and happy, there's no better choice than WHISKAS. After all, we've been making it for over forty years. |
Burekamera руки фотоаппарат и идея инверсии. |
Burekamera hand: a camera and the idea of inversion. |
Джеффри Дамер сожри своё сердце, что само по себе уже интересная идея. |
Jeffrey Dahmer eat your heart out, which is an interesting thought in of itself. |
Идея ввести 50%-процентную квоту в торговых сетях входит в пакет стимулирующих мер для российских производителей. |
The idea to introduce a 50% quota in retail chain stores is part of a package of stimulus measures for Russian producers. |
Идея о том, что человеческие эмбрионы могут создаваться для получения из них материала для медицинских целей внушает страх о повторном посещении смелого нового мира. |
The idea that human embryos could be created with the express purpose of “harvesting” them for medical purposes incites fear of a “brave new world” revisited. |
Это невероятная идея под названием Cнятые крупным планом через широкоугольный объектив животные... в шляпах! |
It's an incredible idea called Close-up Animals With a Wide Angle Lens. .. Wearing Hats. |
It is a pleasure I could well forego, father, as I think you know. |
|
That bit about Candid Camera was a great idea. |
|
Десяти процентная скидка на жилеты- это моя идея. |
That ten percent off all vests sale? That was my idea! |
What an idea! said the doctor and he could not help frowning. |
|
Гав-мицва — что за прекрасная идея. |
Bark Mitzvah - what a concept. |
Ах, ей и ещё трём другим девочкам из её класса пришла в голову сумасшедшая идея.. ...прошвырнуться этим летом по Европе. |
Oh, she and three other girls out of her class have cooked up some crazy notion... of gallivanting all over Europe this summer. |
Мне нравится идея с Твайлайт Спаркл. Она должна быть нашим талисманом. |
I like the idea that Twilight Sparkle should be our official mascot. |
Darwin's great insight revolutionised the way in which we see the world. |
|
Это потрясающая идея. |
That's a spectacular idea. |
Ну, некоторые так конечно делают, но как правило это их собственная идея. |
Well some guys do take out their dicks on the merry-go-round but usually it's their own idea. |
Блистательная идея,- робко предположил Оберон Квин. |
Auberon Quin suggested timidly, A brilliant idea. |
Для тех, кого греет идея навеки похоронить себя заживо в компании нарциссистов, полагающих, что пережить человечество - это здорово. |
If you're keen on spending eternity buried alive with a group so narcissistic they think that outliving humanity is a good idea. |
Линг, тебе пришла в голову эта замечательная идея. |
You came up with the brilliant idea. |
Isabelle pulled a face, as if she didn't like the idea. |
|
Кому вообще это идея могла бы понравиться? |
As opposed to everybody else who loves the idea? |
Just tell me it's a good idea. Okay? |
|
I thought I might read them out aloud. |
|
И если кому-то не по душе подобная идея им посоветуют, отойти в сторону. |
And if anyone doesn't like the idea... ..they'd be advised to stand well aside. |
Сначала они проявили живой интерес к моей работе, но некоторое время спустя сэр Рубен сказал, что моя идея их больше не интересует. |
To beginning, they showed some interest in my work. But past some time, Sir Reuben one said what lost the interest. |
В том, что прорывать межпространственную дыру в многомерном пространстве - блестящая идея. |
Putting an extra-dimensional hole in a multi-dimensional space is a very good idea. |
Идея Бертье была едва замечена, но американский изобретатель Фредерик Юджин Айвз добился большего успеха со своей очень похожей стереограммой параллакса с 1901 года. |
Berthier's idea was hardly noticed, but American inventor Frederic Eugene Ives had more success with his very similar parallax stereogram since 1901. |
Шульц соглашается, указывая, что идея Рая была замечена много раз в серии, но почти всегда иллюзорной или мертвой. |
John S. Schultes agrees, pointing out that the idea of paradise has been seen many times in the series, but almost always illusory or deadened. |
Таким образом, католическая идея добрых дел трансформировалась в обязанность последовательно усердно трудиться как знак благодати. |
Thus, the Catholic idea of good works was transformed into an obligation to consistently work diligently as a sign of grace. |
Хотя Докинз изобрел термин мем, он не утверждал, что эта идея была полностью новой, и в прошлом были другие выражения для подобных идей. |
Although Dawkins invented the term meme, he has not claimed that the idea was entirely novel, and there have been other expressions for similar ideas in the past. |
Я вижу чуть выше еще одно предложение для обратной связи с редактором, у меня есть идея, что предложения на этой странице обсуждения не продвинутся далеко без чего-то еще. |
I see just above another proposal for editor feedback, I'm getting the idea that proposals on this talk page won't progress far without something else happening. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «моя идея была».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «моя идея была» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: моя, идея, была . Также, к фразе «моя идея была» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.