Мужественная женщина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мужественная женщина - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
brave woman
Translate
мужественная женщина -

- мужественный

имя прилагательное: manly, virile, manful, masculine, spunky, fearless, soldierlike, soldierly, doughty, sportsmanlike

- женщина [имя существительное]

имя существительное: woman, female, she, wife, old woman, feminine, dame, skirt, hen, Eve

словосочетание: old girl, a bit of muslin, a bit of skirt



Вы самая мужественная женщина, какую я знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are the bravest woman I've ever known.

Я считаю что женщина равна мужчине в мужестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think a woman is equal to a man in courage.

Вы самая мужественная женщина из всех, кого я знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the bravest woman I know.

Ты должен стать мужественным, как Мексиканский мужчина, или как Итальянский мужчина, или как Немецкая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to be manly, like a Latino man or an Italian man or a German woman.

Вы мужественная маленькая женщина, - заявил он, - но я не позволю вам заниматься такими вещами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a brave little woman, he pronounced, but I won't have you do this sort of thing.

Вы очень мужественная маленькая женщина, которая пытается взвалить на себя чересчур тяжелую ношу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a very brave little woman and you are trying to carry to heavy a load.

Потому что его всегда вела женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because he's always been led by a woman.

Меч - более мужественный способ, хотя все способы одинаково недействительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sword is the braver way, although all ways are equally inefficacious.

Говоря о чём-то, что покажет, какие они мужественные, как они нужны, как их любят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, something that ultimately proves how masculine they are, how needed, how loved.

Дух Святой возбуждал многих людей внутри церкви мужественно подниматься и призывать к реформе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THE HOLY SPIRIT STIRRED UPON MANY WITHIN THE CHURCH WHO COURAGEOUSLY STOOD UP AND CALLED FOR REFORM.

Я принимаю подношение, ибо слышала, что вы сражались мужественно...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I accept the tribute, for I heard you fought so courageously...

Чувственная память хлынула наружу и смела мое мужественное самообладание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sensory memory poured through me, and overwhelmed all my careful control.

Это не состязание в мужестве между тобой и твоим кумиром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not about male testosterone between you and your idol.

Потому что женщина, с которой он обручён, Лара Тайлер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the woman he's engaged to is Lara Tyler.

Меня часто лестно называют очень мужественным человеком, потому что я одна из первых начала общественное обсуждение проблемы жизни с ВИЧ/СПИДом в Гаити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am often credited with having great courage because I was one of the first Haitians to publicly discuss living with HIV.

Оно вообще-то иудейское, означает медведь. Очень мужественное имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's actually Hebrew for bear. It's a really manly name.

Будьте мужественны, Ридли. Божьей милостью мы зажжем сегодня в Англии такую свечу, которую, я верю, им не погасить никогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Play the man, Master Ridley; we shall this day light such a candle, by God's grace, in England, as I trust shall never be put out.'

О, Вы такая мужественная и смелая, и опытная, и готовая ко всему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you're so plucky and brave and ripe and ready.

Значит, полчаса назад ты был потный, в длинных носках и старым свистком на шее, а сейчас ты здесь с такой прической, с древесно-пряным одеколоном и с подчеркнуто мужественным подбородком. и... да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so a half hour ago, you were all sweaty in your tube socks and your old whistle thingy, and now, you're here with the hair and the woodsy spice smell and jawline-y thing, and... right.

Анжольрас был мужественнее, Комбефер -человечнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enjolras was the more virile, Combeferre the more humane.

Очень приятно было смотреть на мужественное и доброе лицо человека, который так хорошо поработал больше двух столетий тому назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took great pleasure in the strong, kind face of the man who had done such very good work, over two hundred years ago.

А потом мы бы устроили себе пошлые выходные у моря, и я бы выиграл мягкую игрушку, чтобы доказать свою мужественность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then we'd go on a naughty weekend to the seaside, and I would prove my manliness by winning you a cuddly toy.

Адам мужественно доказал, что с беговой дорожкой нельзя шутить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As adam bravely proved, The treadmill is not to be trifled with.

У него может и мягкие манеры, но он очень удивительно мужественный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He may be mild-mannered, but he's surprisingly virile.

Может это немного... ну не знаю... не мужественно но для кого-то вроде тебя для мальчика, который никогда не станет мужчиной...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's maybe a little, I don't know, gutless but for someone like you a boy who will never really be a man...

Улыбка относилась к беспокойной истории Черногорского королевства и выражала сочувствие мужественному черногорскому народу в его борьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smile comprehended Montenegro's troubled history and sympathized with the brave struggles of the Montenegrin people.

Женщина смотрела, как Бенбоу разворачивает сверток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman watched him open the package.

Диппер Деструктор хочет, чтобы мы обучили его секретам нашей мужественности!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dipper the destructor wants us to teach him The secrets to our manliness!

Половину ее составляла моя собственная мужественность, которая затрепетала, встретив распростертые объятия, и сделала Мириам желанной для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half of it was my own man's life in me that leapt and met her wide-armed and made in me all that she was desirable plus all my desire of her.

Что естественного в том, что здоровая 39-летняя женщина падает замертво?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's natural about a healthy 39-year-old dropping dead?

Бастер вышел из трейлера Оскара с новым чувством мужественности и получил подарок от судьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buster emerged from Oscar's trailer with a newfound sense of manliness... and then received a serendipitous gift.

Что за существо - женщина?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was it with dames, anyway?

Замечательный и мужественный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A very great and courageous man.

Ты мужественно сражался. Выполнил свой долг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you performed courageously out there.

Что женщина способна понять: вихрь электрического поля равен отрицательной транзитИвности магнитного поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That a woman could possibly understand that the curl of the electric field is equal to the negative time derivative of the magnetic field?

И искреннюю веру нашего пациента в безумства мужественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And our patient's a true believer about the follies of masculinity.

Одним единственным занудой, любящим шахматы и математику, с серьезными проблемами мужественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only nerd good at chess and Math but with masculinity problems.

О друг мой! Как эта женщина вас обманула!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O, my dear friend! how greatly you have been deceived in this woman!

Итак, мой самый важный человек женщина, под чьим именем я живу, - военная медсестра Диана Принс, и она...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, uh, my greatest relationship was with my alter ego, who was a nurse in the Army, and her name was Diana Prince, and...

Это та женщина, которая работала с нами. Ее муж - футболист, играл за Лейкерс .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That woman that used to work with us whose husband was a football player for the lakers.

Оказалось, у него бьiла другая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found he was involved with another woman.

Его сопровождала пожилая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was accompanied by an old woman.

Просто... я думаю, мы должны мужественно взглянуть правде в глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just... It's time for us to face the music.

Его фигура заполняет всю плоскость картины, создавая впечатление, что он уверенный в себе, мужественный молодой человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His figure fills the picture plane giving the impression that he is a confident, masculine young man.

Кто первый надел юбку с оборками и пригрозил убить любого, кто усомнится в его мужественности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who first donned a frilly skirt and threatened to kill anyone who questioned his manhood over it?

В гадании масть мечей ассоциируется с мужественностью и интеллектом, но также с печалью и несчастьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In divination, the suit of Swords is associated with masculinity and intellect, but also sorrow and misfortune.

Он верил в добродетели семейной ячейки, возглавляемой патриархом, и вообще верил в добродетели антиреспубликанской мужественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He believed in the virtues of a family unit headed by a patriarch, and generally believed in the virtues of anti-Republican virility.

Это никак не повлияет на мою мужественность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will not having it affect my masculinity at all?

Идеальный темперамент этой породы описывается в стандарте породы как мужественный, а также как упрямый и независимый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The breed's ideal temperament is described in the breed standard as being courageous, and it is also described as obstinate and independent.

Гарри Сэндвит позиционируется как образец британского юношества, сочетающий в себе физическую силу и мужественную выносливость с мужеством, скромностью и честностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry Sandwith is positioned as the paragon of British boyhood, combining physical strength and manly ruggedness with courage, modesty, and integrity.

Вражда также связана с мужской мужественностью, о чем красноречиво свидетельствуют многочисленные анекдоты о девахах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feud is also linked to male virility, as the numerous jokes about maidenheads aptly demonstrate.

Гендер - это набор характеристик, относящихся к мужественности и женственности и отличающих их друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gender is the range of characteristics pertaining to, and differentiating between, masculinity and femininity.

Стандарты мужественности или мужественности различаются в разных культурах и исторических периодах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standards of manliness or masculinity vary across different cultures and historical periods.

Нацисты говорили, что гомосексуализм является дегенеративным, женоподобным, извращенным и подрывает мужественность, потому что он не производит детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nazis said that homosexuality was degenerate, effeminate, perverted and undermined masculinity because it did not produce children.

Он мужественно сопротивлялся врагу, выдерживая интенсивный артиллерийский огонь, чтобы собрать и раздать жизненно важные боеприпасы американским защитникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In her first appearance, Titania was depicted as a regal woman who looked almost entirely human save for pointed ears.

Одно исследование показало, что Восточноазиатцы воспринимаются как менее мужественные, чем их белые и черные американские коллеги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One study has shown East Asians as being perceived as being less masculine than their white and black American counterparts.

Через эту рану вытекает подлинная мужественность и бессмертие человека, и он истекает кровью до вечной смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through this wound a man's real manhood and immortality flow out, and he bleeds to an everlasting death.

Мы признаем нелестную физическую мужественность кавказских женщин и особенно нордических женщин, что делает их неженственными вирагами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We acknoledge the unflattering physical masculinity of Caucasian women and especially Nordic women making them unfeminine viragos.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мужественная женщина». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мужественная женщина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мужественная, женщина . Также, к фразе «мужественная женщина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information