Мы вернемся к работе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Мы постоянно - we are constantly
мы говорили - We spoke
мы увидим - We'll see
было то, что мы могли бы - was something we could
Вот как мы - that's how we
к сожалению, мы не в состоянии - unfortunately we unable
где мы можем наблюдать - where we can observe
все мы знаем, что вы - we all know that you
как мы боремся - how we fight
как мы договорились - like we agreed
Синонимы к мы: наш брат, наша сестра, авторы, авторы этих строк, пишущие эти строки, я, ты да я, да мы с тобой
мы вернёмся - we will return
давайте вернемся - let's go back
вернемся к работе - let's get back to work
вернемся назад - let's go back
вернемся домой - let's go home
вернемся к тому - let's get back to that
если мы вернемся - if we go back
мы вернемся к вам - we will be back to you
мы никогда не вернемся - we will never come back
мы вернемся к - as we return to
относящийся к дополнению - objective
привязывать к дому - domesticate
делать попытки к примирению - make attempts at reconciliation
ведущий к дому - homebound
примкнуть к - to join
прибегать к оружию - resort to arms
готовый к стрельбе - ready to fire
прийти к соглашению - come to an agreement
приводить к убыткам - generate loss
от большого к малому - a maximum ad minima
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
представитель по работе с клиентами - customer service representative
координатор по работе с клиентами - account coordinator
дисциплины на работе - disciplines to work
были в работе - were in work
В качестве наблюдателей в работе - as observers in the work
инструктор по обучения специалистов в области анализа нарушений в работе системы - system malfunction analysis trainer
Приступая к работе над - getting to work on
принять решение о работе - decide to work
участвует в работе - participates in the work
о возможной будущей работе - on possible future work
Если вы хотите вернуть своему другу способности Гримма, давайте заколотим окно и вернемся к работе. |
If you're interested in your friend ever being a Grimm again, let's board up the window and get back to work. |
Back to the homework from last night. |
|
Давайте вернемся к настоящей работе, а кошачьи бои оставим детям! |
Let's get back to the real work here, and leave the cat fights to the children! |
Сойдемся на административном правонарушении и вернёмся каждый к своей работе. |
Let's plead this down to a misdemeanor and both go back to our real jobs. |
Назовёшь его Закрыто, если не вернёмся к работе. |
You can name it out of business if we don't get back on schedule. |
Она будет моей тенью некоторое время. если вы хотите по таращиться, то давайте покончим с этим и вернемся к работе. |
She will be shadowing me for a little while, so if you want to gawk, just get it over with so we can all get back to work. |
So, I suggest we just go back to work, business as usual. |
|
Первый официальный день на работе, и уже приводишь пациентов. |
First official day at work, and you're already doing patient outreach. |
Значит, вернёмся к первоначальным цифрам? |
So, are we going back to our original brokerage sets? |
I need to access their confidential progress reports |
|
Принцесса разрешит Шейле задать уточняющий вопрос, но дальше мы вернемся к прежнему правилу. |
The princess will let Sheila ask another question, but after that you'll have to keep it to the original rule. |
И это применимо на работе, тоже? |
And does that apply on the job, too? |
И именно с таким решительным настроем на возобновление такого рода существенных усилий мы вернемся сюда летом. |
And this is the determination with which we will return here this summer to resume these significant endeavours. |
I'd rather hear about your work. |
|
И милая, я сосредоточена на работе, и строга в отношении машины. |
And, honey, I know I've been focused on my job and... and too strict about the car. |
В адрес всех координаторов по работе с коренным населением в системе Организации Объединенных Наций был направлен вопросник. |
A questionnaire was sent out to all indigenous people focal points of the United Nations system. |
Делегация Канады указала, что ее правительство придает важное значение работе ЕЭК в области разработки стандартов на скоропортящиеся продукты. |
The delegation of Canada stated that its Government attached importance to ECE's work on the standardization of perishable produce. |
Сотрудники Организации Объединенных Наций и других международных организаций регулярно участвуют в работе ВЭС и вносят свой вклад в эту работу. |
United Nations staff and other international organizations regularly participate in and contribute to WEC work. |
Еще одной проблемой является нерегулярность в работе веб-сайтов: на время завершения настоящего документа оба веб-портала не работали. |
Another problem is in the irregularity of the websites: at the time of finalizing the present document, both Web portals were not operating. |
Теоретически сбои в работе системы или ошибки по вине персонала могут произойти в трех случаях. |
In theory, staff or system error could cause loss in three situations. |
Ты отстранена, а я на канцелярской работе. |
You're suspended and I'm on desk duty. |
Лошади возили их на телегах, овцы таскали по куску, и даже Мюриель и Бенджамин, подшучивая над собой, впрягались в старую двуколку и приняли посильное участие в работе. |
The horses carried it off in cartloads, the sheep dragged single blocks, even Muriel and Benjamin yoked themselves into an old governess-cart and did their share. |
К концу июля гонка несколько стихла. Дела переименованной комиссии вошли в нормальное русло, и Персиков вернулся к нарушенной работе. |
By the end of July the commotion had abated somewhat The renamed commission began to work along normal lines, .and Persikov resumed his interrupted studies. |
Статья рассказывает о работе Карин в церкви. Она руководит миссионерской работой в Европе. |
Article explains Karin's work within the church She conducts European missionary work |
Он не женат, ему 47 и он получает гроши на отстойной работе. |
He's single, he's 47, and he earns minor ducats at a thankless job. |
После войны он уже не состоял на постоянной работе нигде, но консультировал в нескольких клиниках, ходил на заседания научных обществ. |
After the war he no longer held a regular permanent appointment, but served as consultant in several clinics and attended meetings of scientific societies. |
Джим здесь неполный рабочий день, он не заинтересован в принятии решений, как я, который проводит на работе каждый день и, честно, убивается допоздна. |
Jim is only here part-time, he might not be as invested in the decision making process as someone like me who's here every day and, frankly, killing it lately. |
Так что он может вернуться к работе над моим плавучим домом. |
So he can get back to working on my houseboat. |
You are confident in your work. |
|
Если этот бог правда существует, то из-за всех недостатков в его работе, разве можем мы его воспринимать его иначе, чем как презренного... и гнусного? |
If this Lord really did exist, considering how his works have failed, would he deserve anything but contempt and indignities? |
Я занимаюсь этим, но мое расследование мешает работе с шоу. |
I'm looking into that, but my investigation is somewhat hampered by life in the theatre. |
Мне не нужен на работе взбалмошный, сентиментальный человек... как ты. |
Such a non-thinking, single-minded emotional person like you, I don't need. |
Мне позвонить Куантико и поделиться своими предположениями о Вашей сверхурочной работе? |
Shall I call Quantico and share my theories about your extracurricular activities? |
Его нездоровые сомнения в выбранной работе. |
Crippling self-doubt about the work. |
Список D. Расходы при работе детективом. |
Schedule D. Uh, expenses as a detective. |
I got a lot out of the work that we did. |
|
Еще пару глотков и ты вообще забудешь о разводе и мы опять вернёмся к тому, с чего начали. |
Another couple of drinks and you're liable to forget about the divorce and we'll be right back where we started from. |
Мой первый год на работе, у меня был офицер-инструктор, Грэм Трейси, учил меня обвязке. |
My first year on the job, I had this field training officer, Graham Tracey, he taught me the ropes. |
Если мы не вернёмся обратно живыми, соглашения не будет. |
If we don't come back alive, the treaty is off. |
Они не могут отстаивать свое мнение на работе, когда мужчина улыбается им. |
They cannot contend with a man smiling at them. |
Скажи Энн, что Блэр приготовила им сюрприз, чтобы показать свою заинтересованность в работе фонда. |
Tell Anne that Blair's arranged a special surprise to show her dedication to girls inc. |
Мой единственный грех - это полная отдача работе... |
My only sin is squeezing out the little talent I have, and working hard. |
В связи с неприятными происшествиями как у вас дома, так и на работе, мистер Старк предлагает, чтобы вы и мисс Картер жили здесь так долго, как вам понадобится. |
Since the unfortunate incidents at both your home and place of work, Mr. Stark has offered this residence to you and Miss Carter for as long as you might require it. |
поэтому что они, опять же на мой взгляд, были единственной компанией напрямую ответственной за враждебное отношение к их работе. |
because they, again in my opinion, were the only company directly responding to hostile perceptions of their working practices. |
Вернёмся к доктору Гаспару. |
Now let us return to Doctor Caspar. |
We'll hose 'em down... and be right back after this commercial break. |
|
Только если вы немедленно вернетесь к работе. |
It's dependent on you returning to work immediately. |
Была бесплатная еда и выпивка и люди веселились на работе. |
There was free food and drinks and people were having fun at work. |
Все руководители отделов Империи подключились к работе. |
I'm putting all of Empire's department heads to work. |
Если твоя теория верна, и, проходя через эту область, мы попадаем в рулетку нет никакой уверенности, что мы вернемся в свой дом. |
If your theory is true... If we walk through the dark space, and it is a roulette wheel, there's no way we can be sure... that we would go back to our original house. |
Я на самом деле хотела придти, но я снова застряла на работе. |
I totally wanted to come. I got stuck at work again. |
Wait, let's go to the town. |
|
You know, we just go there and bring you back. |
|
Нам внушили понятие о респектабельной работе. |
We're given notions about the respectibility of work. |
But right now, I think we should get back to work. |
|
Я не поняла и половины того, что она сказала, но я расстроилась на работе и подумывала о смене рода занятий. |
I didn't understand about half of what it meant, but It was getting stressful at work, and I was thinking about changing occupations. |
Смотри, когда мы вернёмся к столу, сунь свою руку в мой задний карман. |
Look, as we go back to the table, just put your hand in my back pocket. |
Then, we look forward to your success both in acting and in your personal relationship. |
|
This is my punishment because I did a business mistake. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы вернемся к работе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы вернемся к работе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, вернемся, к, работе . Также, к фразе «мы вернемся к работе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.