Налагаются или требуются - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как правило, налагают - generally impose
налагают конфиденциальность - impose confidentiality
налагают налогообложение - impose taxation
налагают обременительные - impose onerous
налагают сокращения - impose cutbacks
налагают срок - impose a deadline
налагают юридические обязательства - impose legal obligations
штрафы налагаются - fines are imposed
меры, которые налагают - measures that impose
усилия по налагают - efforts to impose
Синонимы к налагаются: класть, назначать, накладывать, предписывать, облагать
щель или разрез крыла - slot
более или менее - More or less
полностью или частично - in whole or in part
совершать или пытаться совершить - commit or attempt
, или нет, - , or might not ,
явно или неявно - express, or implied
истечение срока действия или расторжение - expiration or termination
количество добытого или произведенного продукта - the amount of product produced or mined
лицо, отсутствовавшее при переписи или опросе - the person was absent during the census or survey
скакать вверх и вниз (о резко "скачущей" выручке или прибыли) - jumping up and down (about sharply "galloping" revenue or profit)
Синонимы к или: как то, а то, или же, возможно ли, а то и, другими словами, то ли, может ли быть, либо
движения требуют - movements require
области, которые требуют внимания - areas that require attention
требуют, чтобы улучшить - require to improve
требуют создания - require the establishment
права человека требуют - human rights demand
требуют каких-либо действий - require any action
требуют надзора - require oversight
правила требуют, чтобы - rules require that
требуют строительства - require the construction
организации требуют - organizations require
Для каждой газовой центрифуги требуются два кольцевых магнита: один крепится к верхней крышке вращающегося с большой скоростью роторного узла, а другой - к неподвижной опоре. |
Each gas centrifuge requires two ring magnets: one fitted to the top end cap of the high-speed rotor assembly and one fitted to a stationary mount;. |
Мне больше не требуются посредники, отец. |
I DON'T need any more mediation, Father. |
Задумайтесь: Вам требуются, например, услуги строительной компании и вы открываете сайты двух предприятий. |
Just imagine: you need, for example, some constructor and you open websites of two companies. |
Усилия по реализации данной инициативы были незначительны, поскольку для ее успешного осуществления требуются также определенные шаги с кенийской стороны, повлиять на которые Уганда не может. |
Little effort was put into this initiative, whose outcome also required cooperation beyond Uganda's control. |
Только мужчины бросают горшки Кяукмяунг, потому что они такие большие, что им требуются более длинные руки, чтобы достичь дна, а это требует значительной силы. |
Only men throw the Kyaukmyaung pots because they are so big that they require longer arms to reach the bottom, and that requires significant strength. |
Для проведения этой работы не требуются никакие дополнительные ресурсы, и она должна быть завершена к концу января 2001 года. |
No additional resources are required to undertake this work, which should be completed by the end of January 2001. |
З. Коэффициенты пересчета требуются для того, чтобы иметь возможность представить в единой валютной единице данные о ВНП, представляемые в национальных валютах. |
Conversion rates were required in order to be able to express in a common monetary unit GNI data reported in national currencies. |
Что позволяет обеспечить оптимальное кондиционирование воздуха для овощей, мяса и других скоропортящихся продуктов, где требуются еще более низкие температуры. |
This enables optimum air conditioning for vegetable, meat and other perishable processing facilities where even lower temperature environment is required. |
Pike wants all hands at this unity rally. |
|
Поскольку отсутствие ухода является проблемой, связанной главным образом с нищетой, требуются структурные решения для восстановления системы социального попечения над детьми. |
Since neglect is primarily a problem of poverty, a structural solution is needed to restore the welfare system with regard to children. |
Помимо этого, дополнительные виды предварительной обработки требуются в отношении крупногабаритных конденсаторов и строительного мусора. |
At temperatures greater than 850ºC and at low pressures, hydrogen reacts with chlorinated organic compounds to yield primarily methane and hydrogen chloride. |
Для обеспечения доступа к тысячам магнитно-оптических накопителей на дисках со сканированными документами с мест, которые будут впоследствии использоваться группами по рассмотрению требований и вопросам ликвидации миссий, требуются системы поиска информации. |
Access to thousands of floptical disks with scanned documents from the field, being used later by claims and mission liquidation teams, require retrieval systems. |
Таким образом, для того чтобы инвестор мог быть консервативным, от него, либо от того, чьим рекомендациям он следует, требуются две вещи. |
Consequently, to be a conservative investor, not one but two things are required either of the investor or of those whose recommendations he is following. |
Например, если в поле Log Required (Необходимый файл журнала) содержатся значения 28217—28221, для запуска этой базы данных требуются файлы журналов от 06E39 до 06E3D. |
For example, if the Log Required value is 28217 – 28221, log files from 06E39 to 06E3D are required by this database. |
Но Китаю часто требуются кризисы или внешние шоки, чтобы подтолкнуть вперёд реформы. |
But China often needs a crisis or an external shock to drive reform. |
Однако в документе, разосланном Федеральным агентством по управлению в чрезвычайных ситуациях местным пожарным частям, говорилось, что для работы требуются пожарные, обладающие специальными навыками и способные работать в экстремальных условиях. |
However, a document FEMA sent to local fire departments asked for firefighters with very specific skills and who were capable of working in austere conditions. |
Если вам нужно добавить снимок экрана в файл, это можно сделать прямо в открытом приложении Office — дополнительные средства не требуются. |
When you need to put a screenshot in your file, add it right from the Office app you're in — no extra tools needed. |
Затем, если требуются другие доказательства, я напишу его высокопреосвященству, духовнику французского короля, и он не замедлит прислать сюда своего личного секретаря. |
Then, if you wish for further evidence, I will write to His Eminence the High Almoner of France, and he will immediately send his private secretary. |
Это даже больше тех доказательств, которые требуются. |
It vaults over the standard of proof. |
I require tapes on the structure. |
|
Ленивая оценка не вычисляет аргументы функции, если их значения не требуются для оценки самого вызова функции. |
Lazy evaluation does not evaluate function arguments unless their values are required to evaluate the function call itself. |
На реальных рынках предположение о постоянных процентных ставках и даже их изменениях неверно,и для реальной оценки облигаций требуются более сложные модели. |
In actual markets, the assumption of constant interest rates and even changes is not correct, and more complex models are needed to actually price bonds. |
Некоторые виды мягкой мебели и матрасов имеют этикетки, которые требуются по закону, описывающие содержимое набивки. |
Some upholstered furniture and mattresses have labels that are required by law, describing the contents of the stuffing. |
Письменные бизнес-планы часто требуются для получения банковского кредита или другого вида финансирования. |
Written business plans are often required to obtain a bank loan or other kind of financing. |
Чтобы зарегистрироваться, ответьте с помощью {{ping / Trialpears}} и скажите мне, требуются ли какие-либо особые соображения для проекта Wikiproject. |
To sign up, reply with {{ping|Trialpears}} and tell me if any special considerations are required for the Wikiproject. |
Вход бесплатный, но билеты требуются ... где мы можем их получить? |
Admission is free but tickets are required… where can we get them? |
Однако требуются и другие физиологические способности, такие как чувствительность к опиоидам и центральная модуляция реакций с помощью анальгетиков. |
However, other physiological capacities are also required such as opioid sensitivity and central modulation of responses by analgesics. |
Нейрофизиологические исследования не требуются для постановки диагноза. |
Neurophysiology studies are not required for the diagnosis. |
Устройства со съемным накопителем, такие как старые музыкальные клавиатуры Yamaha, также зависят от дискет, для обработки которых требуются компьютеры. |
Devices with removable storage like older Yamaha music keyboards are also dependent on floppy disks, which require computers to process them. |
Для ночлега требуются бесплатные разрешения; они выдаются в туристическом центре Painted Desert, Painted Desert Inn и Rainbow Forest Museum. |
Free permits are required for overnight stays; they are issued from the Painted Desert Visitor Center, Painted Desert Inn, and Rainbow Forest Museum. |
В приведенной выше схеме классов UML клиентский класс, которому требуются объекты ProductA и ProductB, не создает экземпляры классов ProductA1 и ProductB1 напрямую. |
In the above UML class diagram, the Client class that requires ProductA and ProductB objects doesn't instantiate the ProductA1 and ProductB1 classes directly. |
Это произошло в ответ на облегчение труда, связанного с выравниванием, для достижения которого требуются часы, дни или недели. |
This has occurred as a response to alleviate the labor involved in leveling that requires hours, days or weeks to achieve. |
В таких случаях требуются перекрестные кабели, например для Ethernet или нуль-модема для RS-232. |
Such cases need crossover cables, such as for the Ethernet or null modem for RS-232. |
Поэтому у видов животных, которые в первую очередь зависят от флюидной локомоции, требуются особые морфологические характеристики. |
Specific morphological characteristics are therefore required in animal species that primarily depend on fluidic locomotion. |
Закон Амдаля подразумевает, что для ускорения реальных приложений, которые имеют как последовательные, так и параллельные части, требуются гетерогенные вычислительные методы. |
An implication of Amdahl's law is that to speedup real applications which have both serial and parallel portions, heterogeneous computing techniques are required. |
В настоящее время IUPAC определяет элемент, который должен существовать, если он имеет изотопы со временем жизни больше, чем 10-14 секунд, которые требуются ядру для формирования электронного облака. |
Currently, IUPAC defines an element to exist if it has isotopes with a lifetime longer than the 10−14 seconds it takes the nucleus to form an electronic cloud. |
Радиан широко используется в физике, когда требуются угловые измерения. |
The radian is widely used in physics when angular measurements are required. |
Расширители даже не требуются, чтобы добавить их, ни каких-либо дополнительных боковых подушек безопасности. |
Expanders are not even required to add them, nor any additional side airbags. |
Жесткие ограничения накладываются на материалы и давления, используемые в пневматических или гидравлических приводах, а для электронных схем управления требуются отказоустойчивые системы. |
Strict limits are placed on materials and pressures used in pneumatic or hydraulic actuators, and fail-safe systems are required for electronic control circuits. |
Многие кабели питания едва достигают или не достигают, или слишком жесткие, чтобы сделать изгиб, и обычно требуются удлинители из-за такого размещения. |
Many power supply cables barely reach or fail to reach, or are too stiff to make the bend, and extensions are commonly required due to this placement. |
Кроме того, повышающие коробки передач все чаще заменяются генераторами с переменной скоростью, для чего требуются магнитные материалы. |
Additionally, step-up gearboxes are being increasingly replaced with variable speed generators, which requires magnetic materials. |
Для инициации трансляции с такого сайта требуются другие признаки в последовательности мРНК, чтобы рибосома распознала кодон инициации. |
For initiation of translation from such a site, other features are required in the mRNA sequence in order for the ribosome to recognize the initiation codon. |
Управляемые вручную быстроразъемные фитинги заменяют резьбовые или фланцевые соединения, для которых требуются гаечные ключи. |
Operated by hand, quick connect fittings replace threaded or flanged connections, which require wrenches. |
Для повышения качества реплик часто требуются большие размеры выборок, чем те, которые использовались в первоначальном исследовании. |
To improve the quality of replications, larger sample sizes than those used in the original study are often needed. |
Лицензионные сборы за каждый продукт требуются, как только клиенты достигают литейного производства tapeout или прототипирования. |
Per product license fees are required once customers reaches foundry tapeout or prototyping. |
Медицинское освидетельствование или врачебная документация не требуются для подачи открепительного удостоверения в связи с факторами инвалидности. |
A medical certification or doctor documentation is not required for the casting of an absentee ballot due to disability factors. |
Новая конструкция корпуса не имеет слота для замка Kensington, поэтому для физической защиты компьютера требуются альтернативные продукты. |
The new case design does not have a Kensington lock slot, so alternative products are required to physically secure the computer. |
Чтобы получить либо выше уровня 600-700 градусов, требуются факторы, которых не хватает большинству офисов небоскребов - принудительный кислород и т. д. |
To get either above the 600 -700 degree level requires factors that most skyscraper offices lack - forced oxygen, etc. |
Если системы разобщены во времени, то также трудно обеспечить целостность транзакций; требуются дополнительные протоколы координации. |
If systems are decoupled in time, it is difficult to also provide transactional integrity; additional coordination protocols are required. |
Ни охлаждение, ни пастеризация не требуются, хотя эти процедуры продлевают срок хранения. |
Neither refrigeration nor pasteurization is required, although these treatments prolong storage life. |
High gamma doses on the order of 104 Gray are required. |
|
Поэтому разрешите больше списков - они создают связи между темами, которые требуются для исследования. |
So allow more lists - they make the connections between topics that research requires. |
Чтобы зарегистрироваться, ответьте с помощью {{ping|Trialpears}} и скажите мне, требуются ли какие-либо особые соображения для проекта Wikiproject. |
To sign up, reply with {{ping|Trialpears}} and tell me if any special considerations are required for the Wikiproject. |
Часто заказчикам требуются трехмерные макеты самой упаковки. |
Often, customers want three-dimensional mock-ups of the actual package. |
Частным лицам разрешается вывозить до двух эрху из Китая во время путешествия; коммерческим покупателям требуются дополнительные экспортные сертификаты. |
Individuals are allowed to take up to two Erhus out of China when traveling; commercial buyers need additional export certificates. |
На международном уровне для использования заказной почты требуются этикетки с 13-значным справочным номером и соответствующим штрих-кодом. |
Internationally, the use of registered mail requires labels with a 13-digit reference number and corresponding barcode. |
Однако, поскольку высокие температуры не требуются, сердечник коробки может быть изготовлен из металла, дерева или пластика. |
However, because high temperatures are not required the core box can be made from metal, wood, or plastic. |
В нескольких небольших исследованиях рассматривался медицинский каннабис, но для определения его полезности требуются дополнительные доказательства. |
A few small trials have looked at medical cannabis but further evidence is required to determine its usefulness. |
Велосипедные фары, отражатели и шлемы требуются по закону в некоторых географических регионах в зависимости от правового кодекса. |
Bicycle lights, reflectors, and helmets are required by law in some geographic regions depending on the legal code. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «налагаются или требуются».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «налагаются или требуются» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: налагаются, или, требуются . Также, к фразе «налагаются или требуются» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.