Напрашиваться на скандал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Напрашиваться на скандал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to court scandal
Translate
напрашиваться на скандал -

- напрашиваться

глагол: ask for, ask for it, fish for, court

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- скандал [имя существительное]

имя существительное: scandal, scene, fracas, affray, stink, roughhouse, embroilment, rag, pandemonium, fray



Семь американцев, разгуливающих по базару, напрашиваются на скандал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven Americans walking the bazaar is asking for a riot.

Скандал также высветил структурные проблемы недостаточного объема производства, присущие ему проблемы качества и плохие методы производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scandal has also highlighted structural problems of inadequate production volume, inherent quality issues, and poor production methods.

А то выйдет скандал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise a scandal would have arisen.'

Главное то, что весь этот скандал - своеобразный эксперимент, проба сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Principally, however, the whole thing was an experiment. Just a test skirmish, shall we say?

Антрепренер, выписавший сестер в расчете на скандал, произведенный ими в Самоварнове, совсем неожиданно просчитался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manager who had accepted the sisters on the strength of the scandal they had caused at Samovarnov quite unexpectedly found himself out of his reckoning.

Меня всегда поражают громкие случаи обмана доверия: взлом телефонов News Corp, скандал с выбросами автомобилей Volkswagen, злоупотребления в Католической церкви, тот факт, что лишь один несчастный банкир оказался в тюрьме после большого финансового кризиса, или недавние Панамские документы, показавшие, как богачи используют офшоры для ухода от налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am constantly stunned by major breaches of trust: the News Corp phone hacking, the Volkswagen emissions scandal, the widespread abuse in the Catholic Church, the fact that only one measly banker went to jail after the great financial crisis, or more recently the Panama Papers that revealed how the rich can exploit offshore tax regimes.

Смотрите скандальный фильм из Британии, шокировавший нашу славную нацию и вызвавший общенациональный скандал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See the controversial film from Britain that shook our beloved nation and created a national scandal.

Чапман вызвал крупный скандал, опубликовав фото звезды НБА Кипа Бригэма покидающего незаконное игорное заведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapman caused a huge scandal by releasing photos of NBA star Kip Brigham after he was caught leaving an illegal gambling establishment.

В другой раз в соседней камере разразился грандиозный скандал: ее обитателю, взломщику-рецидивисту, по оплошности выдали порцию черной икры, предназначенную для Поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On another occasion great indignation was aroused in the cell next door to him, whose occupant - an aged burglar - was inadvertently given Paul's ration of caviare.

Существует давняя история о трагедии, душевной боли, и скандал посреди этих руин всего шесть недель назад, Дэниел Грейсон...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a long history of tragedy, heartache, and scandal among these ruins. Just six weeks ago, Daniel Grayson...

Но в любом случае - ни намека на скандал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But whatever, would not make slightest fuss.

Такой скандал в руках лорда Мелвила яд для моих стараний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such scandal in the hands of Lord Melville is a poison to my endeavour.

После многих поколений скучных монархов, соблюдавших приличия, в Женовии наконец-то случился скандал мирового уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After generations of boring royals who never misbehaved, Genovia finally has a world-class scandal.

В это мгновенье в соседней комнате начался обычный воскресный утренний скандал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that moment the usual Sunday morning hate started in the room next door.

Давний скандал с плагиатом, вероятно, его рук дело, но скандал под названием все бюрократы его ненавидят точно не про него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plagiarism scandal from years ago is probably behind him, but the everyone in bureaucracy hated him scandal most likely is not.

А я не совсем тот коп, который напрашивался сюда, но наверху сказали - обязательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm not really the want to be here type of cop, but the CPD says it's mandatory.

Это обоснованный вопрос, как скандал может повлиять на голоса избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a legitimate question, how the scandal could affect the vote.

Ты помнишь какой скандал мы устроили, когда Дафни ездила с Эмметом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you remember the fuss we made over Daphne riding with Emmett?

А несколько дней перед состязаниями. попал в другой скандал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a few days before this competition he was implicated in another steroid scandal.

Едва только организационньй комитет объявил, что фильм будет показан и что вь сами сюда приезжаете, как разразился скандал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No sooner did the Organizing Committee announce... that the film would be shown and that you were coming here than all hell broke loose.

За исключением того случая, когда он устроил скандал с одним из своих посетителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for one incident, where he got into a shouting match with someone who was visiting him.

Если ты размахиваешь бейсбольной битой перед женщиной, которую только что научили пользоваться тазером, ты явно напрашиваешься на развлекуху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're going to wave a baseball bat around in front of a woman who's just completed her taser training, you're asking for a bit of excitement.

Корабль от этого не тонет, а такие вещи можно увидеть в любом бассейне, и никто не устраивает из-за этого скандал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, it won't sink the ship, these things are seen in the pool and no one is offended by that.

Когда скандал был в зените, явился милиционер и молча стал тащить дворника в район.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the scene was at its height, a militiaman appeared and quietly began hauling the fellow off to the police station.

А тут еще мистер Фортескью ведет себя как малое дитя, то начнет показушничать, то скандал закатит, то давай деньгами сорить, вкладывать их невесть во что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then what with Mr Fortescue being so peculiar and so bad tempered, flashing out in these terrible rages, spending money like water backing wildcat schemes.

Как вы могли, мама, сказать про скандал? -вспыхнула Лиза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could you talk about scandal, maman? cried Liza, flushing red.

Она закатила скандал проводнику - уж не знаю из-за чего. Я посмеялся и вернулся к себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was raising hell about something or other, I grinned.

Он давно напрашивался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had that coming for a long time.

Кинозвезда Ким Чжунё столкнулся с репортером Бон Пил Чхун, ранее сделавшим видео-скандал, и несколько раз сильно ударил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Movie star Kim Joonyoung bumped into Reporter Bong Pil Choong who reported his video scandal and started to hit the reporter repeatedly

Хуже всего, что тогда откроются его махинации с городским казначейством и выйдет не только общественный, но и политический скандал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the worst of it was that this matter of the city treasurer's loans was bound to become a public, and more than a public, a political, scandal.

Мне сказали - нет, не Бонни, что скандал не привлечет внимание к проблеме, а отвлечет от нее и нужно придумать что-то другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was pointed out to me, not by Bonnie, that whatever attention I bring to the cause will be buried under the controversy of my methodology, so I'm gonna find another way.

А какой напрашивается вывод касательно профессора Сольято?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the going assumption regarding Professor Sogliato?

И разразится скандал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a scandal would break.

В течение многих лет потомки сада рассматривали его жизнь и работу как скандал, который нужно подавить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many years, Sade's descendants regarded his life and work as a scandal to be suppressed.

Интервью показало весь скандал американскому народу, и Никсон официально извинился, но его наследие осталось запятнанным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interview displayed the entire scandal to the American people, and Nixon formally apologized, but his legacy remained tarnished.

Скандал вокруг панамских документов в 2016 году стал крупнейшей утечкой информации о черных деньгах в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2016 Panama Papers scandal is the largest-ever leak of information on black money in history.

Местные СМИ описали ее выступление как скандал и катастрофу, и ее освистали со сцены из-за того, что она, по-видимому, была слишком пьяна, чтобы выступать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local media described her performance as a scandal and disaster, and she was booed off the stage due to her apparently being too drunk to perform.

Инвестиционный скандал Мэдоффа обманул тысячи инвесторов на миллиарды долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Madoff investment scandal defrauded thousands of investors of billions of dollars.

Это была первая французская смешанная школа, и в то время разразился скандал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first French mixed school, and a scandal at that time.

Дети, заболевшие до того, как разразился скандал 12 сентября, не имели права на бесплатную медицинскую помощь, предоставляемую государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children who fell ill before the scandal broke on 12 September were not entitled to free medical care offered by the State.

С тех пор как разразился скандал, продажи упали на 30-40% по сравнению с предыдущим годом, сообщает китайская молочная Ассоциация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the scandal erupted, sales have fallen by 30–40% on a comparative basis, according to the Chinese Dairy Association.

Примечательными случаями, связанными с Ландесверратом, являются процесс Вельтбюне во время Веймарской республики и скандал со Шпигелем в 1962 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notable cases involving Landesverrat are the Weltbühne trial during the Weimar Republic and the Spiegel scandal of 1962.

Скандал достиг общественного внимания в середине сентября 2019 года из-за жалобы информатора, поданной в августе 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scandal reached public attention in mid-September 2019 due to a whistleblower complaint made in August 2019.

Гитлер знал, что это вызовет большой скандал на внутреннем фронте, если популярный Роммель будет публично заклеймен как предатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hitler knew it would cause a major scandal on the home front to have the popular Rommel publicly branded as a traitor.

Однако карьера советского министра резко оборвалась в мае 1957 года, когда он проиграл политический скандал с Никитой Хрущевым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Soviet Minister's career was abruptly finished in May 1957, when he lost a political fallout with Nikita Khrushchev.

В сентябре 1920 года скандал вокруг Блэк Сокс достиг апогея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1920, the Black Sox Scandal came to a boil.

Этот скандал был особенно неприятен в Викторианскую эпоху, поскольку в нем участвовали женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scandal was particularly upsetting, in this Victorian age, since it involved women.

В октябре 2011 года город нанял первого временного начальника полиции с тех пор, как разразился скандал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2011, the city hired the first Interim Chief of Police since the scandal broke.

Чтобы свести скандал к минимуму, его командир немедленно устраивает ему перевод в другое подразделение, находящееся далеко отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To minimize the scandal, his commander immediately arranges his transfer to another unit far away.

Скандал разразился среди бела дня, и армия была вынуждена начать расследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scandal came out into broad daylight, and the army was forced to open an inquiry.

Этот скандал привел к тому, что Лейбористская партия раскололась на две отдельные фракции, одну из которых возглавил премьер-министр, а другую-Лестер Берд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This scandal led to the Labour Party splitting into two distinct factions, one led by the Prime Minister and one led by Lester Bird.

В Финляндии, нейтральной стране, находившейся в то время под некоторым советским политическим влиянием, оккупация вызвала большой скандал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Finland, a neutral country under some Soviet political influence at that time, the occupation caused a major scandal.

Завершенная работа содержала предисловие Генри Коктона, в котором описывался скандал вокруг частных сумасшедших домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The completed work contained a preface by Henry Cockton, outlining the scandal of private lunatic asylums.

Коррупционный скандал 2013 года в Турции относится к уголовному расследованию, в котором участвуют несколько ключевых людей в турецком правительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2013 corruption scandal in Turkey refers to a criminal investigation that involves several key people in the Turkish government.

Поучительно также взглянуть на рецензии на книгу Кортика скандал империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also instructive to take a look at the reviews of the Dirk's book The scandal of the Empire.

По мере того как в Конгрессе разворачивается громадный и захудалый скандал с Джеком Абрамоффом, Санторум обнаружил новое настоятельное желание ограничить лоббирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the huge and seedy Jack Abramoff scandal unfolds in Congress, Santorum has discovered a newly urgent desire to restrict lobbying.

Скандал расколол братьев и сестер Бичер; Гарриет и другие поддерживали Генри, а Изабелла публично поддерживала Вудхалла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scandal split the Beecher siblings; Harriet and others supported Henry, while Isabella publicly supported Woodhull.

Этот сотрудник подозревается в шпионаже в пользу немецкого парламентского комитета, расследующего шпионский скандал АНБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The employee is suspected of spying on the German Parliamentary Committee investigating the NSA spying scandal.

Это был религиозный скандал,и его сочли дурным предзнаменованием для миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a religious scandal and was seen as a bad omen for the mission.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «напрашиваться на скандал». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «напрашиваться на скандал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: напрашиваться, на, скандал . Также, к фразе «напрашиваться на скандал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information