Научить в школе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Научить в школе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
taught in school
Translate
научить в школе -

- научить [глагол]

глагол: teach

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- школа [имя существительное]

имя существительное: school, academy, seminary

сокращение: sch.



Единственное чему меня смогли научить, семь лет в до черта ужасной школе- не позволяй побеждать хулиганам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there's one thing seven years at god-awful public school taught me - you don't let the bullies win.

Я не могу больше покупать упаковочную бумагу, которую её дети сделали в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot buy any more wrapping paper for her kid's school.

Был нанят тренер по позированию, чтобы научить Де Ниро, Пачино и Пеши вести себя так, как ведут себя гораздо более молодые люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A posture coach was hired to instruct De Niro, Pacino, and Pesci on how to comport themselves like much younger men.

В Соединенных Штатах большинство парикмахеров получают лицензию после прохождения обучения в косметологии или школе красоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, most hairstylists are licensed after obtaining training at a cosmetology or beauty school.

В старшей школе мой средний балл был 0,65.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In high school, my GPA was 0,65.

Рассказала об Иване, об его аутизме и что хочу научить моего сына ходить по улице самостоятельно, без того, чтобы кто-то держал его за руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told him about Ivan, that he had autism, and that I wanted him to learn to walk down the street by himself, without anyone holding his hand.

Ну, я учусь в школе с утра, примерно с семи часов до половины третьего дня, два раза в неделю у меня уроки музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I go to school in the morning, from around seven o'clock to two thirty in the afternoon, and I have music lessons twice a week.

В нашей школе много классных комнат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our school has many classrooms.

Потом делимся новостями, я рассказываю об уроках и школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We share all the news, I tell about the lessons and school.

Илай смог научить его только с подозрением относиться ко всем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eli could teach him nothing but to be suspicious of everyone.

Или наш мозг достаточно гибок и универсален, и мы сможем научить самих себя вырваться за границы нашей эволюции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or are our brains so versatile and expandable that we can train ourselves to break out of the box of our evolution?

Например, мы можем научить собаку «сидеть» по команде, в качестве награды давая ей угощение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, we can teach a dog to “sit” on command by rewarding that behaviour with treats.

В своей эмоциональной речи в Школе фундаментальных международных исследований при Университете имени Джона Хопкинса он заявил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an emotive speech he claimed.

Они сели на 40 автобус до Форест Хиллс, а Шейла пошла обычным маршрутом по пешеходной дорожке к своей школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they got on the 40 bus to Forest Hills, and Sheila took her usual route along the walking path to her school.

Это должно научить вас держаться подальше от диагностики с чужих слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ought to teach you to stay out of the business of second-hand diagnosis.

Мэтт, в школе крайне строгие правила, если кто-то пропускает больше чем 3 тренировки подряд его отстраняют от соревнований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matt... This school and the athletic department has very stern rules, one of which is if you miss more than three consecutive practices, then you're unable to participate in the following match.

их мать перестала дурачиться и настроилась серьезно порыбачить. но молодняк нужно было еще научить ее любить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mom had stopped fooling'around... and settled down to do some serious fishing'. fish ranks high on a grizzly's menu... but the youngsters have to learn to like it.

Представьте, что инородную форму жизни размером с капельку воды можно было научить убивать, при том кого угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine, a single alien life from the size of a drop of water that we could train to kill whatever we wanted it to.

Если бы не я, ты бы получал свои пятёрки в старшей школе Хоумстэд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it weren't for me, you'd be the easiest A at Homestead High School.

Эллин умела проходить мимо всего, что противоречило ее понятиям о благопристойности, и старалась научить этому и Скарлетт - впрочем, без особого успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ellen ignored all things contrary to her ideas of propriety and tried to teach Scarlett to do the same, but with poor success.

Учился в школе имени брата Райса, окончил в 1969 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attended brother rice high school, graduating class of 1969.

Вы бы корешились в школе, если бы его не выбросили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If his parents hadn't 86'ed him, you'd have been bunkies at prep school.

Я успешно справилась с моей первой ночью в школе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just aced my first night school class.

Эти деньги пойдут на то, чтобы научить детей из деревень читать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're using the money to teach inner-city kids to read!

Почему у меня сейчас такое чувство, будто я новичок в школе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do I feel like the new kid in school right now?

Майлс, Вы сами просили, чтобы в школе Кеннеди Хайм была проведена программа дисциплинарного обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miles, you petitioned for Kennedy High School to be used as an experiment in disciplinary education.

И кроме того, ты должна меня научить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And besides, you've got to show me the ropes.

Мы должны научить их уважать старость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should teach them to value the elderly.

Занятия в школе кончились, впереди долгие летние каникулы, мальчики почуяли свободу, и им уже не терпелось приняться за свою долю работы по дому и в огороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

School had dispersed for the long summer vacation; the boys were on the loose and eager to commence their allotted chores around the house and garden.

Это все бабские сказки, которые рассказывал вам директор в средней школе чтобы держать тебя и твоих дружков хулиганов в узде

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a wives' tale, your middle school principal told you to keep you and your delinquent pals in line.

В начальной школе родители не против уроков по крикету?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a primary school parents versus teachers cricket match?

Празднование, что она замужем, и что она еще в средней школе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Celebrating that she's married and she's a senior in high school?

Пытались найти способ научить Светлых и Темных действовать вместе ради общего блага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been trying to find a way to get the Light and the Dark to work together for a common good.

Я бы хотела поприветствовать вас на Дне Дедушки и Бабушки в школе Уэстбридж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to welcome you to the Westbridge school Grandparents' Day.

Так его оставшуюся часть мне в школе искать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that where I'd find the rest of it?

Теперь в школе меня все дразнят чокнутым, уродом, изгоем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now everyone at school is calling me a mental case, a freak, an outcast.

С таким риском вы сталкиваетесь во многих операциях, хотя иногда вам хочется, чтобы все проходили спец подготовку еще в средней школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a risk you have to live with in a lot of operations although you often find yourself wishing everyone went through green beret training in high school.

У Джулиет двое детей в начальной школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juliet has two kids in preschool.

Началось всё со смерти Дебби, после перебранки в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This started with Debbie's death, after a row at the school.

Ко Нам Сун был в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go Nam Soon came to school.

Теперь мы собираемся научить его перевернись и умри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next we're going to teach it to roll over and play dead.

Пейс учился в средней школе Клейна весной, штат Техас, пригород Хьюстона, с будущим коллегой актером Мэттом Бомером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pace attended Klein High School in Spring, Texas, a suburb of Houston, with future fellow actor Matt Bomer.

В 1986 году она получила степень бакалавра в области компьютерных наук и экономики в Университете Дьюка, а в 1987 году-степень MBA в бизнес-школе Дьюка Фукуа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She earned a bachelor's degree in computer science and economics from Duke University in 1986 and an MBA from Duke's Fuqua School of Business in 1987.

Девочки в среднем лучше, чем мальчики, изучают английский язык в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girls on average do better than boys at English in school.

Когда она училась в Западной средней школе Уосау, Майер была в команде по керлингу и в команде по точным танцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she was attending Wausau West High School, Mayer was on the curling team and the precision dance team.

В 2017 году Вассерман запустит магистерскую программу Прикладная статистика с сетевым анализом в Национальном исследовательском университете – Высшей Школе Экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017 Wasserman will launch the Master's program 'Applied statistics with Network Analysis' at National Research University – Higher School of Economics.

Он учился в средней школе Кингстона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His secondary schooling was at the Kingston Grammar School.

В школе учатся около 3000 студентов и аспирантов, около 20 000 выпускников и более 60 штатных преподавателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The school has about 3,000 undergraduate and graduate students, nearly 20,000+ alumni, and more than 60 full-time faculty members.

Он провел свои школьные годы в индуистской средней школе в Шривиллипутуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spent his school years in Hindu High School in Srivilliputhur.

В июне 2006 года в Рокингемской школе было начато расследование после того, как родители пожаловались на травматическое воздействие классной мафии на их детей в пятом классе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2006 a Rockingham school inquiry was launched after parents complained of the traumatic effects classroom Mafia was having on their fifth-grade children.

В первые три сезона он был мишенью для хулиганов в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first three seasons, he was the target for bullies in school.

Согласно распространенному поверью, если суфий не может найти Шейха, чтобы научить его, то его будет учить ангел Кхидр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a common belief, if a Sufi can not find Shaikh to teach him, he will be taught by the angel Khidr.

Они восхваляли его за то, что он родился как дитя Майона, в расе Чанар, чтобы научить мир добродетели Дхармы и испепелить Кали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They praised him for having been born as the child of Mayon, in the race of Chanar, in order to teach the virtue of Dharmam to the world and to incinerate Kali.

Быть тальтосом нельзя было узнать или научить; это могло произойти только через сверхъестественное призвание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being a táltos could not be learned or taught; it could only happen through supernatural calling.

Бог Посейдон взял его на гору Олимп, чтобы научить пользоваться колесницами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The god Poseidon took him to Mount Olympus to teach him to use chariots.

Коренные американские культуры используют рассказывание историй, чтобы научить детей ценностям и урокам жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indigenous American cultures use storytelling to teach children the values and lessons of life.

Цель школы состояла в том, чтобы научить детей становиться молодыми джентльменами или леди, и образование включало в себя манеры и бальные танцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim of the school was to train children to become young gentlemen or ladies, and the education included manners and ballroom dance.

Он пытался найти способ научить маленьких детей основам эволюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children partake in the festivities by eating chocolate or candy in the shape of skulls.

А потом я действительно отправился к нему на ферму в Теннесси, чтобы научить его этой песне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Ituri region, a violent conflict is occurring between the Lendu and the Hema tribes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «научить в школе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «научить в школе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: научить, в, школе . Также, к фразе «научить в школе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information