Научить в школе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
научить студентов - teach students
научить уму разуму - teach some good sense
научить уму-разуму - teach some good sense
Синонимы к научить: порекомендовать, посоветовать
побежденная в драке - defeated in the fight
в смятении - in a dither
Друг в беде - friend in need
сбой в имунной системе - errant immune system
данные для входа в систему - login detail
вбили в голову - hammered into your head
сомневаться в боге - to doubt God
в половину первого ночи - at half past twelve a.m.
высота входа в штопор - spin entry altitude
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
школа магии Дурмстранг - durmstrang institute for magical learning
балетная школа - ballet school
женская школа - girls school
школа гольфа Atkinson Country - atkinson country golf course
Пражская школа - The Prague school
медицинская школа - medical school
офицерская артиллерийская школа - Artillery officer school
промежуточная школа - intermediate school
элитная частная школа - elite private school
яхтенная школа - sailing school
Синонимы к школа: школа, училище, выучка, обучение, учение, учеба, занятия, пенал, гимназия, здание школы
Значение школа: Учебное заведение ( преимущ. о низшем или среднем ).
Единственное чему меня смогли научить, семь лет в до черта ужасной школе- не позволяй побеждать хулиганам. |
If there's one thing seven years at god-awful public school taught me - you don't let the bullies win. |
Я не могу больше покупать упаковочную бумагу, которую её дети сделали в школе. |
I cannot buy any more wrapping paper for her kid's school. |
Был нанят тренер по позированию, чтобы научить Де Ниро, Пачино и Пеши вести себя так, как ведут себя гораздо более молодые люди. |
A posture coach was hired to instruct De Niro, Pacino, and Pesci on how to comport themselves like much younger men. |
В Соединенных Штатах большинство парикмахеров получают лицензию после прохождения обучения в косметологии или школе красоты. |
In the United States, most hairstylists are licensed after obtaining training at a cosmetology or beauty school. |
In high school, my GPA was 0,65. |
|
Рассказала об Иване, об его аутизме и что хочу научить моего сына ходить по улице самостоятельно, без того, чтобы кто-то держал его за руку. |
I told him about Ivan, that he had autism, and that I wanted him to learn to walk down the street by himself, without anyone holding his hand. |
Ну, я учусь в школе с утра, примерно с семи часов до половины третьего дня, два раза в неделю у меня уроки музыки. |
Well, I go to school in the morning, from around seven o'clock to two thirty in the afternoon, and I have music lessons twice a week. |
Our school has many classrooms. |
|
Потом делимся новостями, я рассказываю об уроках и школе. |
We share all the news, I tell about the lessons and school. |
Илай смог научить его только с подозрением относиться ко всем. |
Eli could teach him nothing but to be suspicious of everyone. |
Или наш мозг достаточно гибок и универсален, и мы сможем научить самих себя вырваться за границы нашей эволюции? |
Or are our brains so versatile and expandable that we can train ourselves to break out of the box of our evolution? |
Например, мы можем научить собаку «сидеть» по команде, в качестве награды давая ей угощение. |
For example, we can teach a dog to “sit” on command by rewarding that behaviour with treats. |
В своей эмоциональной речи в Школе фундаментальных международных исследований при Университете имени Джона Хопкинса он заявил. |
In an emotive speech he claimed. |
Они сели на 40 автобус до Форест Хиллс, а Шейла пошла обычным маршрутом по пешеходной дорожке к своей школе. |
Then they got on the 40 bus to Forest Hills, and Sheila took her usual route along the walking path to her school. |
Это должно научить вас держаться подальше от диагностики с чужих слов. |
This ought to teach you to stay out of the business of second-hand diagnosis. |
Мэтт, в школе крайне строгие правила, если кто-то пропускает больше чем 3 тренировки подряд его отстраняют от соревнований. |
Matt... This school and the athletic department has very stern rules, one of which is if you miss more than three consecutive practices, then you're unable to participate in the following match. |
их мать перестала дурачиться и настроилась серьезно порыбачить. но молодняк нужно было еще научить ее любить. |
Mom had stopped fooling'around... and settled down to do some serious fishing'. fish ranks high on a grizzly's menu... but the youngsters have to learn to like it. |
Представьте, что инородную форму жизни размером с капельку воды можно было научить убивать, при том кого угодно. |
Imagine, a single alien life from the size of a drop of water that we could train to kill whatever we wanted it to. |
Если бы не я, ты бы получал свои пятёрки в старшей школе Хоумстэд. |
If it weren't for me, you'd be the easiest A at Homestead High School. |
Эллин умела проходить мимо всего, что противоречило ее понятиям о благопристойности, и старалась научить этому и Скарлетт - впрочем, без особого успеха. |
Ellen ignored all things contrary to her ideas of propriety and tried to teach Scarlett to do the same, but with poor success. |
Attended brother rice high school, graduating class of 1969. |
|
Вы бы корешились в школе, если бы его не выбросили. |
If his parents hadn't 86'ed him, you'd have been bunkies at prep school. |
Я успешно справилась с моей первой ночью в школе |
I just aced my first night school class. |
Эти деньги пойдут на то, чтобы научить детей из деревень читать! |
They're using the money to teach inner-city kids to read! |
Почему у меня сейчас такое чувство, будто я новичок в школе? |
Why do I feel like the new kid in school right now? |
Майлс, Вы сами просили, чтобы в школе Кеннеди Хайм была проведена программа дисциплинарного обучения. |
Miles, you petitioned for Kennedy High School to be used as an experiment in disciplinary education. |
And besides, you've got to show me the ropes. |
|
We should teach them to value the elderly. |
|
Занятия в школе кончились, впереди долгие летние каникулы, мальчики почуяли свободу, и им уже не терпелось приняться за свою долю работы по дому и в огороде. |
School had dispersed for the long summer vacation; the boys were on the loose and eager to commence their allotted chores around the house and garden. |
Это все бабские сказки, которые рассказывал вам директор в средней школе чтобы держать тебя и твоих дружков хулиганов в узде |
That's a wives' tale, your middle school principal told you to keep you and your delinquent pals in line. |
At a primary school parents versus teachers cricket match? |
|
Празднование, что она замужем, и что она еще в средней школе? |
Celebrating that she's married and she's a senior in high school? |
Пытались найти способ научить Светлых и Темных действовать вместе ради общего блага. |
We've been trying to find a way to get the Light and the Dark to work together for a common good. |
Я бы хотела поприветствовать вас на Дне Дедушки и Бабушки в школе Уэстбридж. |
I'd like to welcome you to the Westbridge school Grandparents' Day. |
Так его оставшуюся часть мне в школе искать? |
Is that where I'd find the rest of it? |
Now everyone at school is calling me a mental case, a freak, an outcast. |
|
С таким риском вы сталкиваетесь во многих операциях, хотя иногда вам хочется, чтобы все проходили спец подготовку еще в средней школе. |
It's a risk you have to live with in a lot of operations although you often find yourself wishing everyone went through green beret training in high school. |
Juliet has two kids in preschool. |
|
Началось всё со смерти Дебби, после перебранки в школе. |
This started with Debbie's death, after a row at the school. |
Ко Нам Сун был в школе. |
Go Nam Soon came to school. |
Теперь мы собираемся научить его перевернись и умри. |
Next we're going to teach it to roll over and play dead. |
Пейс учился в средней школе Клейна весной, штат Техас, пригород Хьюстона, с будущим коллегой актером Мэттом Бомером. |
Pace attended Klein High School in Spring, Texas, a suburb of Houston, with future fellow actor Matt Bomer. |
В 1986 году она получила степень бакалавра в области компьютерных наук и экономики в Университете Дьюка, а в 1987 году-степень MBA в бизнес-школе Дьюка Фукуа. |
She earned a bachelor's degree in computer science and economics from Duke University in 1986 and an MBA from Duke's Fuqua School of Business in 1987. |
Девочки в среднем лучше, чем мальчики, изучают английский язык в школе. |
Girls on average do better than boys at English in school. |
Когда она училась в Западной средней школе Уосау, Майер была в команде по керлингу и в команде по точным танцам. |
When she was attending Wausau West High School, Mayer was on the curling team and the precision dance team. |
В 2017 году Вассерман запустит магистерскую программу Прикладная статистика с сетевым анализом в Национальном исследовательском университете – Высшей Школе Экономики. |
In 2017 Wasserman will launch the Master's program 'Applied statistics with Network Analysis' at National Research University – Higher School of Economics. |
His secondary schooling was at the Kingston Grammar School. |
|
В школе учатся около 3000 студентов и аспирантов, около 20 000 выпускников и более 60 штатных преподавателей. |
The school has about 3,000 undergraduate and graduate students, nearly 20,000+ alumni, and more than 60 full-time faculty members. |
Он провел свои школьные годы в индуистской средней школе в Шривиллипутуре. |
He spent his school years in Hindu High School in Srivilliputhur. |
В июне 2006 года в Рокингемской школе было начато расследование после того, как родители пожаловались на травматическое воздействие классной мафии на их детей в пятом классе. |
In June 2006 a Rockingham school inquiry was launched after parents complained of the traumatic effects classroom Mafia was having on their fifth-grade children. |
In the first three seasons, he was the target for bullies in school. |
|
Согласно распространенному поверью, если суфий не может найти Шейха, чтобы научить его, то его будет учить ангел Кхидр. |
According to a common belief, if a Sufi can not find Shaikh to teach him, he will be taught by the angel Khidr. |
Они восхваляли его за то, что он родился как дитя Майона, в расе Чанар, чтобы научить мир добродетели Дхармы и испепелить Кали. |
They praised him for having been born as the child of Mayon, in the race of Chanar, in order to teach the virtue of Dharmam to the world and to incinerate Kali. |
Быть тальтосом нельзя было узнать или научить; это могло произойти только через сверхъестественное призвание. |
Being a táltos could not be learned or taught; it could only happen through supernatural calling. |
Бог Посейдон взял его на гору Олимп, чтобы научить пользоваться колесницами. |
The god Poseidon took him to Mount Olympus to teach him to use chariots. |
Коренные американские культуры используют рассказывание историй, чтобы научить детей ценностям и урокам жизни. |
Indigenous American cultures use storytelling to teach children the values and lessons of life. |
Цель школы состояла в том, чтобы научить детей становиться молодыми джентльменами или леди, и образование включало в себя манеры и бальные танцы. |
The aim of the school was to train children to become young gentlemen or ladies, and the education included manners and ballroom dance. |
Он пытался найти способ научить маленьких детей основам эволюции. |
Children partake in the festivities by eating chocolate or candy in the shape of skulls. |
А потом я действительно отправился к нему на ферму в Теннесси, чтобы научить его этой песне. |
In the Ituri region, a violent conflict is occurring between the Lendu and the Hema tribes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «научить в школе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «научить в школе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: научить, в, школе . Также, к фразе «научить в школе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.