Находится в отпуске по беременности и родам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
безработица находится на подъеме - unemployment is on the rise
дело находится на рассмотрении - a case is pending
квартира находится на - the apartment is on
находится в процессе создания - is in the process of establishing
ответ находится прямо перед - the answer is right in front
находится в перчаточном ящике - is in the glove box
находится в горах - is in the mountains
находится на шестом этаже - located on the sixth floor
находит меня - finds me
находится в диапазоне с - is in a range with
содержать в исправности - maintain
в основном - basically
попадание в белое поле мишени - outer
вступать в бой - join battle
дым, стоящий в воздухе - smoke standing in the air
в промежутке - in the interim
в присутствии - in the presence
вязать в лапу - dovetail
быть в процессе становления - be in progress
грузиться в автомашины - embus
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
быть в отпуске - to be on vacation
находиться в вынужденном отпуске - be on forced leave
в административном отпуске - placed on administrative leave
Вы в отпуске - you are on leave
в отпуске из - on holiday from
в отпуске, так как - on leave since
заявление об отпуске по болезни - notice of sick leave
люди, находящиеся в отпуске - people on leave
я думал, что вы были в отпуске - i thought you were on vacation
На следующей неделе в отпуске - next week on holiday
гнаться по пятам - course
увольнять по сокращению штатов - excess
родственный по отцу - paternal
по направлению к корме - aft
которому не по себе - ill at ease
накопить по мелочам - amass
по делу - on business
брокер по недвижимости - real estate broker
рекомендация по качеству отводимых сточных вод - effluent guidelines
рекомендация по монтажу - mounting hint
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
гигиена беременной - prenatal care
ассоциированный с беременностью протеин-а плазмы - pregnancy-associated plasma protein a
беременность является - pregnancy is
анемия беременных - anemia of pregnancy
двуплодная беременность - gemellary pregnancy
избежать беременности - to avoid pregnancy
Скорость беременности - rate of pregnancy
уровень подростковой беременности - rate of teenage pregnancy
ранний токсикоз беременности - early pregnancy toxemia
она находится в отпуске по беременности и родам - she is on maternity leave
Синонимы к беременности: вынашивание, беременность, инкубации, материнство
толстый и краснощекий - blowzy
тонкий и высокий - spindling
не может быть и речи - out of the question
за мили и мили - for miles and miles
извлекать и переносить - fetch and carry
живи и давай жить другим - live and let live
маркетинг потребительских товаров и услуг - consumer goods and services marketing
министерство внутренних дел и госбезопасности - Ministry of Internal Affairs and State Security
спрей для лица и тела - face and body spray
брутто и нетто - gross and net
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
отпуск по беременности и родам - maternity leave
интервал между родами - interval between the genera
государственное пособие по беременности и родам - government maternity pay
быть в отпуске по беременности и родам - be on maternity leave
денежные пособия по беременности и родам - maternity cash benefits
взять отпуск по беременности и родам - take maternity leave
осложнения, связанные с беременностью и родами - complications related to pregnancy and childbirth
находится в отпуске по беременности и родам - is on maternity leave
по беременности и родам из - maternity leave from
помощь по беременности и родам - maternity relief
Она и другие Сенделлы наблюдают за звездным существом, которое находится в стадии беременности в центре Близнеца. |
She and other Sendells are watching over a Stellar Entity that is in gestation in the centre of Twinsun. |
В настоящее время обнаружен третий труп, принадлежащий бедной жительнице трущоб, которая находится на четвертом месяце беременности. |
A third body is now discovered, that of a poor female slum dweller who is four months pregnant. |
Согласно мифу, он находится на небесах, где жили первые люди, пока беременная женщина не упала и не упала в бесконечное море. |
According to the myth, it is found in the heavens, where the first humans lived, until a pregnant woman fell and landed in an endless sea. |
В сентябре 2014 года Надя объявила, что находится на седьмом месяце беременности. |
In September 2014 Nadda announced that she was seven months pregnant. |
На шестом этаже находится бар-ресторан, предлагающий первоклассные блюда, а также разнообразные напитки и коктейли. |
On the sixth floor, the restaurant and bar offer high-quality cuisine and an impressive range of drinks, including cocktails. |
Тот, кого я сейчас упомянул, три дня назад внезапно исчез из дому. До сегодняшнего утра я не имел о нем никаких сведений; я даже не знал, где он находится. |
Three days ago the person of whom I speak disappeared suddenly from home; and, until this morning, I received no hint of his situation. |
На другой стороне пещеры находится деревня, в которой обосновались наши союзники. |
At the other side of this large cave, there is a village where our comrades are gathered. |
И сейчас он находится под моим покровительством, пока не представится возможность вернуть ему подобающее положение. |
He's now under my protection, until the opportunity arises to restore him to his rightful place. |
В соборе находится сто с лишним бойцов из спецподразделений. |
There are over 100 highly trained alpha special forces soldiers in this cathedral. |
Хороший предлог, чтобы мужья не оставляли своих беременных жён без присмотра. |
Good story to keep husbands from wandering away from their pregnant wives. |
В строке таблицы находится информация о конкретном посетителе. |
In a line of the table there is an information on the concrete client. |
Определяют, можно ли отправлять SMS, совершать голосовые и видеовызовы с помощью подключения к мобильной сети 4G LTE, если телефон находится вне сети вашего оператора мобильной связи (в зоне роуминга). |
Determines if you can call, video call, or text over a 4G LTE cellular data connection when your phone is outside your mobile operator's network in a roaming area. |
Балансовые отчеты многих европейских банков теперь так же засорены, как и балансовые отчеты американских банков, и никто не уверен в том, у кого находится – или скрывается – хлам, и как его оценить. |
Many European banks’ balance sheets are now as contaminated as those of American banks, and no one is sure who is holding – or hiding – the junk, and how to value it. |
Она находится в лечебнице Эвергрин. |
She's in a memory-care facility... Evergreen. |
Она разрешила тебе летать на последних месяцах беременности? |
She was OK with letting you fly in your third trimester? |
Это значит, что где-то поблизости находится улей. |
It indicates the presence of a beehive. |
В каждом из ваших конвертов находится ваш собственный билет в познание друг друга в медовый месяц. |
Inside each of your envelopes you will find your very own honeymoon showcase showdown. |
Лео, человек находится в преступном оживлении. Понятно? |
Leo, the man is on a geriatric crime spree, okay? |
Этот кот мог бы находится в приемном покое любви 24 часа в день. |
That cat would've been on the receiving end of affection 24 hours a day. |
Если действительно O'Нилл находится в руках Баала, он вне нашей досягаемости. |
If indeed O'Neill is in Baal's hands, he is far beyond our reach. |
Она находится в районе.... |
It shows stationary in the area of... |
There is a stricture in the lore about turning a pregnant woman. |
|
Оно касается вопроса о надежности теста на беременность. |
It's your question about the reliability of pregnancy tests. |
Если нажать еще раз, а потом еще раз - пока курсор находится в верхней половине, то выбирается то, что он хочет сказать в верхней половине экрана. |
So if you press it and then press it again while it's over the top half, it's now worked out that he wants to say something in the top half of the screen. |
Это так не привычно, что у меня семья, которая не находится постоянно на грани нервного срыва. |
For once I have a family that's not constantly on the brink of self-destruction. |
Пусть тебя не пугает тот факт, что ты моложе, беднее и мокрее всех, кто там находится. |
Don't be intimidated just because you're just younger, poorer and wetter than everybody in there. |
Well, perhaps there's one hibernating. |
|
Жанна находится в этой тюрьме. |
Within these walls, Jeanne is in a cell. |
Я немного работаю - когда недельку, когда месяц. Весной пашу, осенью виноград снимаю, а летом всегда находится дело у фермеров. |
A week's work or a month's work, now and again, ploughing in the winter, or picking grapes in the fall, and there's always odd jobs with the farmers through the summer. |
I was told of a dwelling where he could be found. |
|
Вашингтонский университет находится в центре этой новой науки. |
Washington University is at the heart of this new science. |
В этой комнате сейчас находится семь человек, которые в ближайшее время станут началом новой цивилизации. |
The seven of us, in this room, may be the beginning of a new era. A new civilization. |
She's out of the country. |
|
Один из 30 мужчин в возрасте от 20 до 34 находится за решеткой. |
One in 30 men aged 20-34 is behind bars. |
Если бы я не была беременна, мы бы сделали перерыв и пошли в бар. |
If I wasn't pregnant, we could call it a day and goo a bar. |
Джули-Энн могла пытаться бросить наркотики, потому что была беременна. |
Julie-Ann may have been trying to kick her drug habit because she was pregnant. |
As you can see, my painting is displayed behind me. |
|
My brother is in Switzerland on business. |
|
Его понимание слова нет находится где-то на уровне пьяного студента-футболиста. |
His comprehension of the word no hovers somewhere around drunk college quarterback level. |
Я понимаю, что Грачевка находится далеко, да еще и по такой метели... |
I appreciate that Grachevka is a great distance to travel, especially in a blizzard... |
А где находится организация Крестовый поход за свободу? |
Where is the Crusade for Freedom Organisation? |
К тому же, все что мы знаем, это что космическая капсула находится где-то на юге Англии. |
As it is, all we know is that the space capsule is about... to land somewhere in the south of England. |
Галорндон находится на баролианском торговом пути. |
Galorndon Core is along the Barolian trade route. |
ты приняла это решение в наиболее важный день в твоей жизни ... мы даже не знали, она даже никого не видела. ты беременна? |
You make this decision, the most important day of your life... we didn't even know she was seeing someone.Are you pregnant? |
Дом Прескоттов находится в реестре домов с призраками? |
The Prescotts' house is on a haunted-house registry? |
Или ты забыл, что человек, убивший моего отца, находится сейчас в этой долине? |
Do you forget the man who murdered my father lies across the valley? |
Он находится под ежедневным, ежеминутным наблюдением. |
In his condition, he's under observation every minute of every day. |
Направлюсь в комнату, в которой находится главный компьютер, и загружу в него вирус. |
I'll make my way to the room housing the plug's mainframe computer, and then I'll upload a virus. |
Сменить коды можно только вручную на компьютере, который находится в президентском бункере. |
The only way to change the codes is physically on the computer itself. Which is located in the president's bunker. |
Catholic's right across the parking lot. |
|
Only the day before she had told him that she was with child. |
|
То дорогое, уникальное оборудование, которое сложно достать и которое Даймонбэк дал тебе находится в полицеском хранилище улик. |
That expensive, exclusive, hard-to-get hardware that Diamondback gave you is in a police evidence lockup. |
The problem's outside the red blood cells. |
|
Это распространено у беременных, да? |
That's common among pregnant women, right? |
Бенилде беременна, срок большой. |
Benilde is pregnant, in an advanced state. |
Квон беременна, плод без отклонений, зачат на острове от мужа |
Kwon is pregnant. The fetus is healthy and was conceived on island with her husband. |
А она была беременна. |
And she got pregnant. |
Ну, смотри, беременность развивается очень быстро и мы не знакомы с этим видом. |
Well, look, the pregnancy's advanced and we're not familiar with the species. |
Они будут храниться до тех пор, пока не потребуются для последующих беременностей, или могут быть проданы, если они станут излишними для потребностей женщины. |
These will be stored until required for subsequent pregnancies or they may be onsold if they become surplus to the woman's requirements. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «находится в отпуске по беременности и родам».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «находится в отпуске по беременности и родам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: находится, в, отпуске, по, беременности, и, родам . Также, к фразе «находится в отпуске по беременности и родам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «находится в отпуске по беременности и родам» Перевод на испанский
› «находится в отпуске по беременности и родам» Перевод на хинди
› «находится в отпуске по беременности и родам» Перевод на немецкий
› «находится в отпуске по беременности и родам» Перевод на французский
› «находится в отпуске по беременности и родам» Перевод на итальянский
› «находится в отпуске по беременности и родам» Перевод на арабский
› «находится в отпуске по беременности и родам» Перевод на узбекский