На еще большую высоту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
брать на откуп - take in
быть на одном уровне - be on one level
на всем протяжении - all along
направленный на север - northbound
брать на испытательный срок - give a trial
качать на коленях - dandle
брать на ремень - sling
брать на себя оплату - take charge
кататься на коньках - to skate
свешивающийся на ветру - flap
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
еще раз сердечно благодарить Вас - thank you again very much
ещё более детально - in greater detail
ещё немного о - a little more on
а затем еще раз - and then once again
достигается еще раз - is reached once again
все еще думает о том, что - still thinking about that
все еще надеются на - still hope for
все еще присутствует - still present
все еще с нами сегодня - is still with us today
весна еще не пришла - spring has not yet arrived
Синонимы к еще: еще, пока еще, уже, больше, более, уж, кроме того, обычно
Значение еще: Употр. после мест. и нареч. для усиления выразительности.
имеет большую протяжённость - It has a greater length
делает большую часть работы - does most of the work
имеет большую способность - have a great ability
взять на себя большую роль - assume a greater role
вы делаете большую ошибку - you are making a big mistake
что делает большую ошибку - making a big mistake
может играть большую роль - could play a big role
оставить позади большую часть зимы - to break the neck of winter
сделал самую большую ошибку - made the biggest mistake
обеспечивают большую - provide much of
Синонимы к большую: в основном, прежде всего, все больше, самый большой, в большинстве случаев, уже, в большей степени, главным образом, более, с лишним
в высоту - in height
поправка на высоту - elevation correction
набирать заданную высоту - gaining the altitude
регулировать высоту - adjust height
выход на заданную высоту - setting to the desired altitude
10 м в высоту - 10 m high
10 раз превышает высоту - 10 times the height
45 м в высоту - 45 m high
Прыжок в высоту, мужчины - High jump men
уменьшить высоту - decrease the height
Синонимы к высоту: высота, высокого, хайт, высоты, высоте, высокое
Справа от него средняя из трех бухт возвышается на большую высоту и имеет венцовый фронтон с тремя ступенчатыми стрельчатыми окнами. |
To the right of this, the middle of the three bays rises to a greater height, and has a crowstepped gable containing three stepped lancet windows. |
Он поднялся на большую высоту в 70 милях от берега и передал по радио экстренное сообщение, которое было принято. |
He climbed to high altitude 70 miles from the coast and broadcast an emergency message which was received. |
Советский физик Сергей Вернов был первым, кто использовал радиозонды для считывания космических лучей с помощью прибора, переносимого на большую высоту воздушным шаром. |
Soviet physicist Sergey Vernov was the first to use radiosondes to perform cosmic ray readings with an instrument carried to high altitude by a balloon. |
Мне удалось включить двигатель на полную мощность, подняться на большую высоту и снова приземлиться. |
I was able to apply full power and raise to a good height in testing before I set down again. |
Это вызвало большую часть неровного грунта, который является результатом смещения грунта на противоположную высоту. |
This caused much of the uneven ground which is the result of ground shifted to the opposite elevation. |
Двигатели также дают большую высоту для одномоторных неработоспособных условий. |
The engines also yield a higher altitude for one-engine-inoperable conditions. |
Область соприкосновения со слезой имеет D-образную форму, чрезвычайно большую и имеет четырехкратную высоту фасетки с посторбитальной костью. |
The contact area with the lacrimal is D-shaped, extremely large and has four times the height of the facet with the postorbital bone. |
Ей нужно было набрать большую высоту, чтобы выполнить это дижение. |
She needed more height to complete that move. |
Нерви создал бетонные балки исключительной длины, двадцать пять метров, которые позволяли большую гибкость форм и большую высоту. |
Nervi created concrete beams of exceptional length, twenty-five meters, which allowed greater flexibility in forms and greater heights. |
Выстрел сверху создавал впечатление, что Кирк взбирается на большую высоту, в то время как неестественные фоновые объекты, такие как бассейны, были замаскированы. |
The overhead shot gave the impression Kirk was climbing at a great height, while unnatural background features such as swimming pools were camouflaged. |
На скорости, где высота поездки не могла быть измерена, прижимная сила сжимала воздух, и автомобиль оседал на гораздо меньшую высоту, создавая большую прижимную силу. |
At speed, where the ride height could not be measured, downforce compressed the air and the car settled to a much lower height, creating more downforce. |
В 1802 году британцы начали большую тригонометрическую съемку Индии, чтобы зафиксировать местоположение, высоту и названия самых высоких гор в мире. |
In 1802, the British began the Great Trigonometric Survey of India to fix the locations, heights, and names of the world's highest mountains. |
Кабельный канал MTV и группа были запущены примерно в одно и то же время, и каждый из них приложил руку к тому, чтобы поднять другого на большую высоту. |
The MTV cable channel and the band were launched at about the same time, and each had a hand in propelling the other to greater heights. |
На лицевой стороне рисунок 193 миллиметров в высоту и 259 миллиметров в ширину. |
The recto drawing is 193 millimeters in height and 259 millimeters in width. |
Ни одна из трех экспедиций не смогла подняться на высоту меньше километра до вершины. |
None of the three expeditions failed rise to a height of less than a kilometer to the summit. |
Дети просто упивались свободой носиться и играть, что представляло большую редкость в подгороде. |
The kids were revelling in the freedom to just run and play; that was all too rare in the Urb. |
Автомобильный транспорт выполняет большую часть перевозок внутри страны. |
Vehicular transport takes upon itself the major part of carriages inside the country. |
Высоту снижаем максимум на одну треть общей высоты растения. |
The height can maximally be lowered by one third of the total grass height. |
Если сделать поправку на высоту и температуру, то этого должно быть достаточно для преодоления звукового барьера. |
Adjusting for altitude and temperature, that should be just fast enough to break the sound barrier. |
Мы следили, как самолет набирает высоту и удаляется от ипподрома, оставляя после себя тоскливую тишину. |
We followed it with our eyes as it swept up and away, leaving a lonesome silence behind it. |
Платформы не были подняты на полную высоту, не видно было и изготовленных к бою генераторов тепла. |
Their platforms were not raised to their full height, nor were their heat-cannons visible. |
Учитывая скорость снижения за ярд и высоту входа в тело жертвы... |
Given the rate of drop per yard traveled, and the height of the entry in the victim's back ... |
Вдоль него лежало, в длину положенное, охотничье ружье, оставляя свободные борта слева и справа и тем оттеняя большую ширину стола. |
On it a big fowling piece lay lengthwise, leaving empty space to right and left, and thereby emphasizing the great width of the table. |
Я думаю маленькая индейка сейчас пытается глубже заползти в большую индейку. |
I think the smaller turkey just tried to crawl further inside the bigger turkey. |
Дело близилось к полудню; Ахав сидел на носу своего высоко подвешенного вельбота и готовился, как обычно, начать наблюдение за солнцем, чтобы определить его высоту. |
It was hard upon high noon; and Ahab, seated in the bows of his high-hoisted boat, was about taking his wonted daily observation of the sun to determine his latitude. |
Мне кажется, это выглядит немного как госпожа, которой ты заплатил очень большую сумму, чтобы она тебя отшлёпала. |
I think it looks a little like the mistress you'd pay a high, high price for to have her spank you. |
Я забрался на опасную высоту, чтобы их собрать, но не увидел следов разумной жизни |
I climbed perilously high into the trees to pick them, yet I saw no sign of intelligent life. |
Вырываясь наружу со скоростью 1300 километров в час, лёд поднимается на высоту тысяч километров. |
Bursting through the surface at 1,300 kilometres an hour, they soar up into space for thousands of kilometres. |
Нам нужно заполучить одну большую победу, чтобы двигаться дальше. |
We need to get you one big victory to ride out on. |
Они не видят ни бугорков, ни кочек, разве что самые заметные, не меньше полуметра в высоту. |
A fold in the ground has to be quite eighteen inches high before they can see it. |
You're making a big mistake, kid. |
|
Когда пилот сталкивается с порывом ветра, он усиливает обороты двигателя, выключает аэродинамические тормоза, убирает шасси, чтобы уменьшить сопротивление, развить скорость и поддерживать высоту. |
When a pilot encounters wind shear, one advances the power, retracts the speedbrakes and retracts the gear to reduce drag, build speed and maintain altitude. |
Look across, and we have to now drop you through a height of 6'5. |
|
этот гейзер извергается каждые несколько минут, выбрасывая кипящую воду на высоту 20 метров. на энцеладе они извергаются непрерывно, выбрасывая лёд в безбрежное пространство космоса. |
While this geyser erupts every few minutes, blasting boiling water 20 metres into the air... ..on Enceladus the plumes are thought to be erupting constantly. |
Он стал сильнее, опытнее, чувствовал в себе большую уверенность. |
He had grown stronger and wiser, and more confident. |
Я обратил внимание, что платформу не стали поднимать на полную высоту; напротив, она стелилась над самой землей, как железная черепаха. |
I noticed that the platform was not raised to its full height, but crawled along just above the ground like an iron tortoise. |
They'll make big profit anyway. |
|
Я хочу, чтобы наш университет занимался самостоятельными исследованиями в этой области и чтобы работа была поставлена на должную высоту. |
I should like to see the University do original work in this field, and do it in a great way. |
Муниципалитет занимает площадь 67,12 км2 и имеет высоту 380 м. празднества отмечаются в ноябре месяце в честь Сан-Кристобаля. |
The municipality covers an area of 67.12 km² and has an altitude of 380 m. The festivities are celebrated in the month of November in honor to San Cristobal. |
Он описывает их как два пролета в высоту, очень неохотно взаимодействующих с людьми и способных перемещаться по твердой земле так же легко, как люди перемещаются по воздуху. |
He describes them as two spans high, very reluctant to interact with humans, and able to move through solid earth as easily as humans move through air. |
Большую часть времени он провел в городе Хертогенбос, где родился в доме своего деда. |
He spent most of it in the town of 's-Hertogenbosch, where he was born in his grandfather's house. |
Экономист и видный ауксолог Джон Комлос обнаружил такую же высоту. |
The economist and prominent auxologist John Komlos has found the same height. |
Второй этап, с 1182 по 1190 год, касался строительства четырех секций нефа позади хора и его проходов на высоту клириков. |
The second phase, from 1182 to 1190, concerned the construction of the four sections of the nave behind the choir and its aisles to the height of the clerestories. |
В легкой атлетике женщины соревновались в беге на 100 метров, 800 метров, эстафете 4 × 100 метров, прыжках в высоту и метании диска. |
In athletics, women competed in the 100 metres, 800 metres, 4 × 100 metres relay, high jump and discus throw. |
Цель состояла в том, чтобы выступать в качестве дополнительных сидений, чтобы поднять ребенка на высоту, более удобную для родителей-водителей, чтобы видеть их. |
The purpose was to act as booster seats to bring the child to a height easier for the driving parent to see them. |
С другой стороны, при слишком близком развороте с базы на конечную скорость погружения увеличивалась, и можно было быстро потерять высоту и зайти в короткую. |
On the other hand, making a too close turn from base onto final, the sink rate would increase, and one could quickly lose altitude and come in short. |
Когда самолет набирает высоту, температура падает, и способность реактивного топлива удерживать воду уменьшается. |
As an aircraft gains altitude, the temperature drops and Jet fuel's capacity to hold water is diminished. |
Построенные внутри пятисторонней стены, четыре крыла имеют высоту до четырех этажей и веером отходят от центральной области, которая была известна как круг. |
Built within a five-sided wall, the four wings are up to four storeys in height and fan off from the central area which was known as The Circle. |
Часто отдельные слоги менялись местами или меняли высоту тона. |
Often, individual syllables were reversed or pitch-shifted. |
Одежда противостоит расширению груди пилота наружу, чтобы предотвратить легочную баротравму, пока пилот не сможет спуститься на безопасную высоту. |
The garment counters the outward expansion of the pilot's chest to prevent pulmonary barotrauma until the pilot can descend to a safe altitude. |
Мангровые леса Суринама имеют высоту 20-25 м и встречаются в основном в прибрежной зоне. |
The Mangrove forests of Suriname have a height of 20–25 m and are found mainly in the coastal area. |
Акушерка регулярно делает анализы на сокращение матки, высоту глазного дна и вагинальное кровотечение. |
The midwife does regular assessments for uterine contraction, fundal height, and vaginal bleeding. |
Цель конкурса-запустить ракету, спроектированную и построенную членами ордена, на высоту 10 000 футов над уровнем моря. |
The goal of the competition is to launch a rocket, designed and built by the chapter members, to an altitude of 10,000 feet above sea-level. |
This base is 17.3 cm high and 29.2 x 22 cm wide. |
|
Пользователи, которые обычно делают это, могут выбрать более низкую высоту сиденья и отсутствие подножки, чтобы лучше приспособить инвалидную коляску к своим потребностям. |
Users who do this commonly may elect to have a lower seat height and no footplate to better suit the wheelchair to their needs. |
CFA выразил обеспокоенность по поводу массирования комплекса, и GMR Limited снизила его высоту всего до трех этажей. |
The CFA voiced concern about the massing of the complex, and GMR Limited lowered its height to just three stories. |
Он обычно классифицируется как один из четырех основных прыжков в легкой атлетике, наряду с прыжками в высоту, прыжками в длину и тройным прыжком. |
It is typically classified as one of the four major jumping events in athletics, alongside the high jump, long jump and triple jump. |
Самолет стремительно теряет высоту и терпит крушение, в результате чего погибли девять человек. |
The aircraft rapidly loses altitude and crashes, killing nine people. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на еще большую высоту».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на еще большую высоту» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, еще, большую, высоту . Также, к фразе «на еще большую высоту» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.