Нет братьев или сестер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Нет! - No!
да нет же - no
да / нет - yes/no
нет дыма без огня - where there's smoke there is fire
формально нет - formally no
охраны нет - no security
булочная, при которой нет пекарни - bakery but not bakehouse
видите ли вы его или нет - whether you see it or not
в то время как нет ничего плохого - while there is nothing wrong with
Знает ли он или нет - whether he knows it or not
Синонимы к нет: что вы, как можно, что ты, как же, не существует, вот еще, ни за что, очень нужно, очень надо
Значение нет: Употр. при отрицании, отрицательном ответе на вопрос и т. п..
девять братьев - nine brothers
братьев и сестер является - siblings is
Национальный мемориал братьев Райт - wright brothers national memorial
дети двоюродных братьев или сестер - first cousins once removed
внуки двоюродных братьев или сестер - first cousins twice removed
У меня нет ни братьев, - i don't have any brothers
один из братьев - one of the brothers
сообщество братьев - community of brothers
мы группа братьев - we band of brothers
среди братьев - among the brothers
временный рабочий или служащий - temporary
зажимное приспособление или устройство - nipping unit
высота или скорость - altitude or velocity
выйти в отставку или на пенсию - to resign or retire
лицевые страницы или разворот - facing pages or reversal
лицо, совершающее регулярные поездки (в пределах населенного пункта или района) - person to travel regularly (within the village or district)
облигация, выпущенная одной компанией и гарантированная другой (в отношении выплаты основного долга или процентов) - A bond issued by a company and guaranteed another (in respect of the payment of principal or interest)
работать неполный день или неполную неделю - work part-time or full week
страна или территория проживания - country or territory of residence
строить бревенчатую мостовую или дорогу - corduroy
Синонимы к или: как то, а то, или же, возможно ли, а то и, другими словами, то ли, может ли быть, либо
родственная связь сестер - sisterhood
Пять сестер Кинтайла - five sisters of kintail
двенадцать сестёр (легенда) - twelve sisters (legend)
сестер - sisters
братьев и сестёр - brothers and sisters
для братьев и сестер - for siblings
школа дипломированных медицинских сестёр - graduate nursing school
сколько у тебя сестер - how many sisters do you have
нет братьев или сестер - no brothers or sisters
трех братьев и сестер - three siblings
Синонимы к сестер: мать, товарищ, медицинская сестра, сестра милосердия, медсестра, сестренка, монахиня, сестричка, сестрица
Нет, у меня семь братьев и сестер. |
No. I have seven siblings. |
Друзей, родителей, братьев и сестёр. |
Friends, parents, siblings, spouses. |
В нашем саду дьявол, Который говорит о крови как о благословении и о ненависти как о любви, который склоняет наших братьев и сестер к его лжи. |
There's a serpent in our garden, one who speaks of blood as blessing and hate as love, one who seduces our troubled brothers and sisters with his lies. |
С другой стороны, жизнь без братьев и сестер была бы скучной. |
From the other hand, life without siblings would be boring. |
Среди ее братьев и сестер-Джордж, Джон, Энни М., Альфред Мойзант, Луиза Дж. и Юнис Мойзант. |
Her siblings include George, John, Annie M., Alfred Moisant, Louise J. and Eunice Moisant. |
Он был, помнится мне, сирота; мать и отец давно умерли у него, братьев, сестер - не было, лет с восьми он жил по чужим людям. |
As far as I can remember he was an orphan; his mother and father had been dead a long time. Brother and sister he had none; he had lived among strangers for eight years. |
He was different from his brothers and sisters. |
|
Родился в западной Вирджинии, рос с матерью, братьев и сестер нет. |
Born in West Virginia, raised by a single mom, - no siblings. |
Мы, - люди свободного мира, как один встанем в поддержку наших польских братьев и сестер |
We, the people of the free world, stand as one with our Polish brothers and sisters. |
Мы возводили её годами, камень за камнем, ради тебя, твоих братьев и сестёр, ради всех нас. |
We built it slowly over the years, stone by stone, for you, for your brothers and sisters, for all of us. |
Помимо отца и деда по материнской линии, четверо ее братьев и сестер также являются инженерами. |
In addition to her father and maternal grandfather, four of her siblings are also engineers. |
У малыша Аарона 8 двоюродных братьев и сестер, которым нет еще 10 лет. |
Baby Aaron has eight cousins under the age of ten. |
Скоро всем стало ясно, что дни Герхардта сочтены, и Дженни решила известить братьев и сестер. |
It soon became evident that this was Gerhardt's last illness, and Jennie thought it her duty to communicate with her brothers and sisters. |
В смысле, у Леона не было родных братьев, сестер или других детей, как я вижу, и Томми никогда не был женат, так что. |
I mean, Leon didn't have any siblings or any other children I can see, and Tommy was never married, so I. |
Я призываю полицию провести эффективное вооружение чтобы защищать людей, а не изводить молодых братьев и сестер, которые являются свежей кровью и будущим нашего общества. |
I encourage the NYPD to effectively arm themselves to protect the public, not to harass young brothers and sisters, hermanas y hermanos, who are the lifeblood and the future of our community. |
Итак, завтра вечером в это время я дам каждому из вас на глазах братьев и сестёр |
So, tomorrow evening at this hour, I'll give each of you, in front of your siblings, 10 strokes of the cane. |
Головорез ведет семью на встречу с Арчером, который также считает, что слова Квентина ограничивают его и его братьев и сестер от отъезда из города. |
The Goon takes the family to meet Archer, who also believes that Quentin's words are restricting him and his siblings from leaving town. |
Вернувшись в Монпелье, Мэдисон, который еще не определился с конкретной карьерой, стал наставником своих младших братьев и сестер. |
After returning to Montpelier, Madison, who had not yet decided on a specific career, served as a tutor to his younger siblings. |
Я вырос с кучей маленьких сестёр и братьев. и все они постоянно ныли, но это научило меня, как сосредоточиться. |
I grew up with a ton of little sisters and brothers and all of them constantly yammering, but it, uh, taught me how to focus. |
У оставшихся братьев и сестер нет планов править миром – но Говард, теперь Вентурус, все еще беспокоится о том, что Эрскин и ужасный могут сделать в будущем. |
The remaining siblings have no plans to rule the world – but Howard, now Venturus, still worries about what Erskine and Awful may get up to in the future. |
Не слишком ли вы обираете моих братьев и сестер, мистер Браун? |
Are you not charging outrageous rent to my brothers and sisters, Mr. Brown? |
И, как и остальные 10 моих братьев и сестёр, я всем сердцем верила в то, чему нас учили, и я исповедовала взгляды Вестборо с особым рвением. |
And like the rest of my 10 siblings, I believed what I was taught with all my heart, and I pursued Westboro's agenda with a special sort of zeal. |
Рычание получалось у него более хриплым и громким, чем у братьев и сестер, припадки щенячьей ярости были страшнее. |
He could make a louder rasping growl than any of them. His tiny rages were much more terrible than theirs. |
Я благодарю Совет Безопасности за то, что он пригласил меня рассказать свою историю от имени моих братьев и сестер в Сьерра-Леоне и других странах, где идет война. |
I thank the Security Council for inviting me to tell my story on behalf of my brothers and sisters in Sierra Leone and in other countries at war. |
I sharpened all my brothers' and sisters' pencils |
|
Он рос старшим из двенадцати детей, у него было семь братьев и четыре сестры, хотя только шестеро из его братьев и сестер доживут до совершеннолетия. |
He grew up as the oldest of twelve children, with seven brothers and four sisters, though only six of his siblings would live to adulthood. |
У Тома Уиттмана не было братьев или сестер. |
Tom Wittman didn't have any siblings. |
Она руководила воспитанием своих братьев и сестер, а четыре ее сводные сестры много лет жили в Ледстон-парке. |
She supervised the education of her siblings and her four half-sisters lived at Ledston Park for many years. |
К сожалению, жизнь Ребби, талантливой певицы в своем собственном праве, не так хорошо документирована, как у ее более известных братьев и сестер, таких как Ла Тойя, Джанет и Майкл. |
Sadly, the life of Rebbie, a talented singer in her own right, is not as well documented as those of her more famous siblings such as La Toya, Janet and Michael. |
Не без некоторых сомнений я оставляю моих братьев и сестер бездомными. |
It is not without some hesitation that I render my brothers and sisters homeless. |
которая убила своих братьев и сестер, вооружившись колотушкой для крокета |
..who slew her siblings armed with a croquet mallet. |
Она вспоминала женщин, сражающихся над телами убитых детей, мужей, сестер, братьев, отцов и матерей. |
She remembered the women she had seen wailing over murdered children, husbands, sisters, brothers, mothers and fathers. |
У братьев и сестер была пригожесть, или природный дар, или удача. |
Each of his brothers and sisters had looks or gifts or fortune. |
He knew his two brothers and his two sisters very well. |
|
Но это же была твоя идея - воссоединение братьев и сестёр. |
But you were the one who came up with this whole concept of brothers and sisters finding one another. |
Значит, у нее нет бывшего супруга, братьев или сестер, детей? |
So she doesn't have an ex-husband, half-siblings, children? |
Остальные члены нашей большой семьи – три дедушки, семь родных братьев и сестёр матери, пять моих двоюродных братьев и сестёр – остались в Польше. |
The rest of our extended family – three of my grandparents, my mother’s seven siblings, and my five cousins – remained in Poland. |
Такое встречается только у братьев и сестёр. |
It could only belong to a sibling. |
She is 10 years younger than her two siblings. |
|
Другим фактором, особенно важным для младших братьев и сестер, которые не могут использовать первый метод, является то, что люди, выросшие вместе, видят друг друга как родственных. |
Another factor, especially important for younger siblings who cannot use the first method, is that persons who grew up together see one another as related. |
Он был старшим из десяти оставшихся в живых братьев и сестер; двое умерли от тифа. |
He was the eldest of ten surviving siblings; two died of typhoid. |
Родных братьев, сестер нет. |
I don't have any siblings. |
Интересуются чем-то диаметрально противоположным интересам своих старших братьев или сестер. |
Pick interests diametrically opposite to their older siblings. |
Несмотря на то, что человек - доминирующий вид на планете, 12 братьев и сестёр... сумели отклонить стрелку компаса. |
Despite humans being the dominant species on this planet, 12 brothers and sisters... managed to change the compass today. |
Среди его братьев и сестер Нана Ама Конаду, 14-й Асантехимаа, а также покойный Нана Конаду Йядом III Барима Квабена Поку, Барима Акваси Премпех. |
His siblings include Nana Ama Konadu, the 14th Asanteheemaa as well as the late Nana Konadu Yiadom III Barima Kwabena Poku, Barima Akwasi Prempeh. |
Мне всегда было интересно, как это - иметь братьев и сестер. |
I've always wondered what it'd be like to have siblings. |
And although lam but one man, I have thousands of brothers and sisters who are the same as me. |
|
Жми на спусковой крючок, пуля прошьет меня насквозь, но за мной ещё множество братьев и сестер из АВП. |
Pull it, bullet will cut right through me, but there'll be countless OPA brothers and sisters standing behind me. |
Which is pretty typical for siblings. |
|
Поблагодарим наших братьев и сестер из страны восходящего солнца, которые пересекли пол-мира чтобы услышать наше пение. |
And praise to our brothers and sisters from the Land of the Rising Sun, who came all the way across from God's green Earth to hear us lift our voices. |
The lodge likes active brethren. |
|
Но скажи мне: видал ли ты толпу моих саман, моих многочисленных братьев, прибегнувших к учению? |
But tell me: Have you seen the multitude of my Samanas, my many brothers, who have taken refuge in the teachings? |
How dare you forsake your Lilliputian brethren! |
|
Одна из сестер, г-жа Лера, - цветочница, вдова. Ей тридцать шесть лет, она живет на улице Муан в Батиньоле. |
One of his sisters, a widow of thirty-six, worked in a flower shop and lived in the Batignolles section, on Rue des Moines. |
And of me, and the freeing of my brothers imprisoned in Hell? |
|
Колледж медицинских сестер Святой Марии в Сан-Франциско, - сказал она, - в тысяча девятьсот тридцать пятом. |
St. Mary's College of Nursing, in San Francisco, she said. Nineteen thirty-five. |
В 1929 году Лусия Сантос была послушницей монастыря сестер Святой Дороти в Туе, Испания. |
In 1929 Lúcia Santos was a novice at the Sisters of St. Dorothy convent in Tuy, Spain. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нет братьев или сестер».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нет братьев или сестер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нет, братьев, или, сестер . Также, к фразе «нет братьев или сестер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.