Не достаточно само по себе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не достаточно само по себе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
not enough on its own
Translate
не достаточно само по себе -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- достаточно [наречие]

наречие: enough, plenty, sufficiently, fairly, reasonably, pretty, adequately, enow, satis, nuf

- само

местоимение: itself, self

наречие: by itself

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- себе [частица]

местоимение: himself, yourself, itself, themselves, myself, ourselves, herself, yourselves, oneself



Это само по себе давало Николаю достаточно оснований ненавидеть своего двоюродного брата Глеба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This in itself provided enough reason for Nikolai to hate his cousin Gleb.

Поэтому секвенирование ДНК само по себе не даёт нам достаточно информации, чтобы найти эффективный курс лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So sequencing DNA alone doesn't give us enough information to find effective therapeutics.

Он накопил и систематизировал достаточно информации чтобы вы смогли попасть сюда, что само по себе немалое достижение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've absorbed and digested enough information to bring you here, which is no small achievement.

Само собой разумеется, что академические или технические знания не являются ни обязательными, ни достаточными для обеспечения успеха правительственных чиновников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It goes without saying that academic or technical expertise is neither necessary nor sufficient to ensure government officials' success.

Принятие стандартов не является само по себе достаточным - необходимо многое сделать для того, чтобы они стали реальностью на рабочем уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simple adoption of standards is of itself insufficient; a great deal needs to be done to make them a reality at the working level.

Тем не менее, это различие достаточно само по себе, чтобы назвать фоулкон эволюцией образования тестудо, а не просто другим именем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, this difference is enough on its own right to call foulkon an evolution of the testudo formation rather than just a different name.

Способ заставить население порабощать само себя, когда полиции и армии больше не достаточно, чтобы сделать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way you get a population to enslave itself, when the police and the army are no longer enough to do that.

Даже если б я была гадким утенком в семье, само имя Геллар имеет достаточный вес, чтоб меня приняли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if I was the Billy Carter of the family, the name is still supposed to carry some weight.

Исторически сложилось так, что если кто-то владел землей достаточно долго, считалось, что это само по себе оправдывает приобретение хорошего титула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, if someone possessed land for long enough, it was thought that this in itself justified acquisition of a good title.

Королева-мать полагала, что двух лет разлуки будет достаточно, чтобы принцесса Маргарет потеряла интерес к капитану, и все это забылось само собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Queen Mother always believed that two years' separation would be long enough for Princess Margaret to lose interest in the Group Captain and the whole thing to go away.

Само представление, как и лучшее в бизнесе, разыгрывается достаточно хорошо, чтобы показаться таким же легким, как и не действующее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The performance itself is, like the best in the business, played well enough to come across as effortless, as non-acting.

Лондонское отделение Диоген достаточно хорошо работает само, но Нью-Йоркское отделение испытывает некоторые трудности роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The London branch of Diogenes pretty much runs itself, but the New York edition is undergoing some growing pains.

Можно было бы подумать, что одного объяснения будет достаточно само по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd think that one would be enough explanation in itself.

Еще одна область, которая выглядит немного заросшей, - это само вступление - первого абзаца действительно было бы достаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another area that looks a bit overgrown is the intro itself - the first paragraph would really be sufficient.

В конце лета камней набралось достаточно, и под бдительным наблюдением свиней началось само строительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By late summer a sufficient store of stone had accumulated, and then the building began, under the superintendence of the pigs.

Разве это само по себе не достаточно для включения, поскольку это означает, что они уже частично признаны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't that, by itself sufficient for inclusion, since that means they are already partially recognized?

Это само по себе является достаточным основанием для судебного пересмотра, поскольку оно привело к судебной ошибке в отношении жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This alone is adequate reason for a judicial review, since it resulted in a miscarriage of justice for the victims.

Ведь если бы понадобилось доказывать пользу и высокое значение таких учреждений, то достаточно было бы сказать, что средства на них отпускает само государство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely if proof be needed of the excellence of such institutions, we need only remember that they are promoted and financed by a government department.

Само по себе это не было бы достаточным аргументом для установления значимой связи между этими двумя событиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By itself this would not be sufficient to argue for a meaningful connection between the two events.

Наличие титула в каком-то качестве также само по себе не является достаточным основанием для включения на эту страницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having a title in some capacity is also not, by itself, sufficient to merit inclusion on the page.

Само собой разумеется, что писатель или будущий писатель должен знать достаточно, чтобы соответствовать основным требованиям рассказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should go without saying that a writer or a prospective writer should know enough to meet the fundamental requirements of a story.

когда позабудку пьют на следующий день после постыдного события — слишком поздно, чтобы забыть само событие, но достаточно, чтобы забыть предыдущую попытку забыть событие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

... whereby a roofie is taken the day after a degrading event... too late to erase the memory of the degrading event itself but not too late to erase the prior day's attempt to erase the event.

Это само по себе было бы достаточным основанием для вступления в Социалистическую партию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That of itself would be a sufficient reason for joining a Socialist party.

Однако само по себе сокращение задолженности не является достаточной мерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But debt reduction is not enough.

Само по себе это не приведёт к улучшению баланса распределения богатств или доходов и, возможно, не позволит обеспечить достаточный уровень занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That in itself will not lead to a more balanced distribution of wealth or income, and it may not generate enough employment.

Значение p само по себе не говорит вам, достаточно ли хорошо соглашение, чтобы иметь высокую прогностическую ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The p value does not tell you, by itself, whether the agreement is good enough to have high predictive value.

Этого само по себе должно быть достаточно для заметного раздела В этой статье, объясняющего ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That should by itself be enough for a prominent section in this article explaining the situation.

Но в последние десятилетия мы относимся к молоку как к чему-то само собой разумеющемуся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in recent decades, we have come to take milk for granted.

Мы строим жизнь, которую хотим, и тогда время сохраняет само себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We build the lives we want, and then time saves itself.

Достаточно также констатировать, что израильская сторона пытается в настоящее время изобрести новые механизмы, чтобы сохранить или продлить сложившуюся опасную ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suffice it also to note that the Israeli side is now trying to invent new mechanisms to maintain or prolong the current dangerous situation.

Не достаточно, чтобы навредить собственной репутации, но достаточно, чтобы навредить ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not enough to spoil his own reputation, of course, but certainly enough to spoil his.

Ты мне нужна, чтобы случайно встретиться с ним, спросить, не хочет ли он выпить и занять его на достаточно долгое время чтобы я смогла обыскать его офис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just need you to bump into him, ask him if he wants to have a drink, and keep him busy long enough for me to poke around his office.

Центральная Америка жаждет свободы и мира, и мы преуспели в нашей борьбе за эти цели в достаточно короткий исторический период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Central America wants freedom and peace, and in a historically brief period we triumphed in our fight for these things.

Когда речь идет о глобальном управлении, инфекционных заболеваниях, изменении климата или угрозах биоразнообразию, значение этих стран говорит само за себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it comes to global governance, communicable diseases, climate change, or threats to biodiversity, these countries' importance speaks for itself.

При таких обстоятельствах использование моделей долгосрочных равновесных курсов для прогнозирования краткосрочных или даже среднесрочных изменений обменных курсов достаточно бесполезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such an environment, long run equilibrium rate models are pretty useless as guides to short or even medium term exchange rate developments.

Четверти столетия достаточно для того, чтобы основательно изучить глубоко скрываемые предрассудки и понять, насколько они соответствуют реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quarter century is enough time to examine deeply held shibboleths and to see if they comport with reality.

Он также отвечает за само существование фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is also responsible for the movie’s existence.

Урок, который извлек Шрёдер, состоял в том, чтобы настаивать на том, что Германию больше не могли рассматривать как нечто само собой разумеющееся, и что ей необходима роль, соответствующая ее размеру и могуществу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lesson that Schroeder drew was to insist that Germany could no longer be taken for granted and would demand a role commensurate to its size and weight.

стала бестселлером, помимо слов Не паникуй!, напечатанных на обложке большими веселыми буквами, — это обширный и местами достаточно точный указатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'apart from its relative cheapness, 'and the fact it has the words Don't Panic 'in large friendly letters on the cover, 'is its compendious and occasionally accurate glossary.

Само собой, шастая туда-сюда, он хочет сохранять свою одежду в приличном виде, но не это главное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants to keep his clothes nice as he goes back and forth, of course, but that's not really the important part.

Во первых, само упоминание этой идеи заставит Сэнди отпрянуть в отвращении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firstly, the very mention of the idea will cause Sandi to recoil in disgust.

Но я думаю,она почувствовала, что я не была рада, потому что она стала очень взволнованной и не смогла выйти отсюда достаточно быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I think she sensed that I was unhappy, because she got very flustered and couldn't get out of there fast enough.

И в чем-то достаточно высоком для удерживания стоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in something tall enough to keep it standing upright.

Артур достаточно взрослый, чтобы принимать собственные решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arthur's old enough to decide.

Сначала они отталкиваются друг друга так же, как и прежде но когда они достаточно сближаются, липучка соединяет их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first they repel each other just as before but when they get close enough the Velcro kicks in and they stick.

У них есть несколько больших турбинные генераторов Они бывают достаточно шумными время от времени

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have a bunch of big turbine generators that get pretty loud from time to time.

Само Ваше присутствие здесь, Ваше Святейшество, заверяет нас в этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your very presence here, Your Holiness, attests that you have not.

Нельзя говорить о брахме как о чем-то, что существует, Брахма есть само существование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brahman cannot be said to exist. Brahman is Existence.

Но были бы вы более уверены в своем решении, если бы у вас было само удостоверение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But would you have felt more confident in your conclusions... if you were dealing with the lD card itself?

Когда у них иссякнет запас шуток, это все исчезнет само по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they run out of jokes it just kind of fades out on its own.

Если отталкиваться от того, что они захотят оправдать тебя, то это достаточная мотивация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we assume they want to acquit you, that is sufficient motivation.

В связи с этим возникает вопрос о том, имеется ли достаточная научная поддержка для проведения анализа следов укусов в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This brings into question whether or not there is enough scientific support for bite mark analysis to be employed in court.

В физике классическая теория Янга-Миллса является обобщением максвелловской теории электромагнетизма, в которой хромоэлектромагнитное поле само несет заряды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In physics, classical Yang–Mills theory is a generalization of the Maxwell theory of electromagnetism where the chromo-electromagnetic field itself carries charges.

Само слово Каста не существует ни в одном индийском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please make changes there first, then copy to the article.

Номура заявил, что именно поэтому он не смог передать сообщение до тех пор, пока не произошло само нападение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nomura stated that to be why he had been unable to deliver the message until after the actual attack had taken place.

В самом деле, само название Malleus Maleficarum является женским, намекая на то, что именно женщины были злодеями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, the very title of the Malleus Maleficarum is feminine, alluding to the idea that it was women who were the villains.

Само произведение искусства заметно за пределами медийного безумия—но ведь работа и ее восприятие в какой-то степени неразрывны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artwork itself is notable outside the media frenzy—but then, the work and its reception are to some degree inextricable.

По-видимому, существует какая-то необъяснимая враждебность, направленная на само существование этой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There seems to be some sort of inexplicable hostility directed towards the very existence of this article.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не достаточно само по себе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не достаточно само по себе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, достаточно, само, по, себе . Также, к фразе «не достаточно само по себе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information