Не может выйти из - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не может выйти из - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
can't get out of
Translate
не может выйти из -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- может [вспомогательный глагол]

вспомогательный глагол: can, may

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.



Россия может выйти из этого соглашения, повысив объемы добычи нефти, что, по словам Уифера, поставит ее на путь конфронтации с Саудовской Аравией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia may abandon the deal altogether by ramping up oil production in a move which puts the state on a collision course with Saudi Arabia, he warned.

Ярко светил месяц; снег, сверкая, покрывал землю, и мне подумалось, что, может быть, Кэти взбрело на ум выйти в сад освежиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moon shone bright; a sprinkling of snow covered the ground, and I reflected that she might, possibly, have taken it into her head to walk about the garden, for refreshment.

И ты прекрасно знаешь что может выйти из этого портала, если оставить его открытым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you know what could come through that gateway if it stays open.

Рынки обычно игнорируют локальные политические кризисы и даже более крупные геополитические проблемы, но в некоторых случаях ситуация действительно может выйти из-под контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While markets tend to shrug off localized political crises and even larger geopolitical challenges, some dramas may be set to spin out of control.

И ты не можешь представить, как кто-то может выйти с другой стороны, не разорвав тебя в клочья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And you can't imagine how you're ever gonna come out the other side without being ripped asunder.'

Лучшее, что может сделать Германия для еврозоны — это выйти из нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best way to end this perverse situation is for Germany to leave the eurozone.

У меня до сих пор песок в некоторых местах нем может никак выйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got sand in parts of my body I still can't get out.

Воплощение может выйти, но человеку туда не попасть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reincarnations can come out, but humans can't go in.

Наш корабль в любой момент может выйти на орбиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship could launch itself into orbit.

В конечном счете, это может выйти тебе боком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can end up costing you more in the long run.

Может, тебе лучше выйти наружу с этим, пока она не откусила тебе голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might want to step out with that before she bites your head off.

Из этого мощного лона когда-нибудь может выйти племя сознательных существ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of those mighty loins a race of conscious beings must one day come.

Эй, ты же знаешь, что женщина не может выйти на улицу без сопровождения мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey,you know a woman can't be out in public unescorted bya man.

Каждая душа может войти через один глаз, а выйти из другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Souls that could enter through one eye and depart through another.

Мичиган может выйти из берегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose Lake Michigan overflows.

Несмотря на то, что существуют технические и юридические причины, по которым подобный раскол для страны-члена ЕВС стал бы более сложным, похоже, не повода сомневаться в том, что страна может выйти из союза, если действительно этого захочет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although there are technical and legal reasons why such a split would be harder for an EMU country, there seems little doubt that a country could withdraw if it really wanted to.

У них может закончиться питание, они могут выйти из строя или же просто естественным образом подойти к концу своей миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They might run out of propellant, they could malfunction, or they may just naturally reach the end of their mission life.

Невилл, может быть, сейчас самое время для Натали выйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neville, maybe this might be a good time for Natalie to be excused.

Подумали, что узник может запаниковать, сэр, и выйти из себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We thought the prisoner might panic, sir, and lash out.

Во-вторых, он может сегодня вечером просто не выйти на улицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, he may not even go out tonight.

Я не хочу давить, потому что это может выйти боком, но он просто обязан это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to push it, because it might backfire, but he has to run.

Может нам лучше выйти на улицу и побегать вокруг где-то 10 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe it would be good for us to go outside and run around for about ten minutes.

Те, у кого хватает смелости выйти в люди в готовой дешёвке, может, конечно, платить дешёвую цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those of us who are brave enough to walk out into the world in off-the-peg shoddiness can, of course, pay off-the-peg prices.

Он из тех кто может пересечь зловещую долину и выйти с другой стороны...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's one that can cross the uncanny valley and come out the other side ...

Однако конфликты редко развиваются по разумному сценарию — насилие приводит к возросшему эмоциональному напряжению и может выйти из-под контроля с непредсказуемым исходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But conflict dynamics are never wholly rational; far from it. Violence can generate new emotional pressures in conflict and spin out of control in a direction nobody anticipated.

Подобно Siri, она не может выйти за рамки программного кода, введенного в нее программистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Siri, it can’t do anything that coders haven’t explicitly programmed it to do.

Более того, Греция может выйти из еврозоны в 2013 г., прежде чем Испания и Италия будут успешно ограждены;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, Greece could exit the eurozone in 2013, before Spain and Italy are successfully ring-fenced;

Может быть, потому, что ты согласилась выйти за Зака, а Леонард на каждое своё предложение слышит в ответ только гулкое нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be because you said yes to marrying Zack, but every time Leonard's proposed, he's gotten a resounding no.

Они говорят, что спинной мозг не поврежден, что-то с головой. Какое-то повреждение, но он не может выйти из комы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say his spinal column and head are OK, but they don't know when he'll come out of the coma.

Ясно, мы не будем заставлять вас выйти, потому что может произойти какой-то просчет, и тогда я никогда уже не узнаю, почему это случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not gonna force you out because there could be some miscalculation and then I would never find out why this happened.

Муж бросил ее, и ее выселяют из ее же дома, все потому, что она не может продолжать работать или снова выйти замуж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her husband left her, and she's being kicked out of her house, all because she cannot hold down a job or offer spousal companionship.

Она сама себя посадила в клетку и не может из нее выйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's trapped in her own persona prison, but she can't show that.

Если я покажу ему это, он может выйти из заблуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if I confront him with this, it may snap him out of this delusion.

Конечно, я предвидела, что мое дорогое дитя может выйти замуж рано. На самом деле, я была уверена в том, что девочка выйдет замуж до девятнадцати лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, without any maternal partiality, I foresaw that the dear child was likely to marry early; indeed, I had often said that I was sure she would be married before she was nineteen.

Она не может выйти из игры, из-за того, что стало сложно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can't just opt out because it got hard.

Я добавил все платежи с 2004 года... но так же, как вы и думали, он не может выйти немного быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've added up all the payments since 2004 but, just as you thought, he can't get out any sooner.

Он может полностью выйти из-под контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could get completely out of hand.

и приговаривает его к 18 месяцам тюрьмы. Учитывая, что это первое правонарушение, подсудимый может выйти под залог в размере 6,000 евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And sentences him to 18 months in prison, commuted to a fine of 6,000 euros as this is a first offense.

Теперь они могут выйти в сеть и поделиться своими соображениями о том, как может выглядеть регион к 2020-му году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So they can go online and contribute ideas on what that region would look like by the year 2020.

Как может человек в его состоянии выйти из больницы незамеченным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How does a man in his condition walk out of a hospital without being noticed?

До получения дальнейших указаний, никто не может выйти или войти в город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until further notice, no one may enter or leave the city.

Но из него, знаете ли, может выйти новый Байрон, или Чаттертон, или Черчилль, или кто-нибудь в этом же роде, - сказал мистер Брук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you know, he may turn out a Byron, a Chatterton, a Churchill-that sort of thing-there's no telling, said Mr. Brooke.

Дженни было невыносимо думать, что мать, словно пленница, не может выйти за порог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jennie could not bear to think of her as being always confined to the house.

Но, Джен, ваша жажда семейных связей и домашнего очага может быть удовлетворена и иначе, чем вы предполагаете: вы можете выйти замуж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, Jane, your aspirations after family ties and domestic happiness may be realised otherwise than by the means you contemplate: you may marry.

Я всегда был убеждён, что, если женщина задумала выйти замуж, ничто, кроме немедленного побега, не может спасти мужчину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have always been convinced that if a woman once made up her mind to marry a man nothing but instant flight could save him.

И он не знает, что нужно поднимать руку, если он хочет пить, поэтому он может просто встать и выйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he won't know to raise his hand if he's thirsty, so he might just get up.

Почти два десятка наших ледниковых озер могут в любой момент выйти из берегов, что может привести к гибели большого числа людей и огромному материальному ущербу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approximately two dozen of our glacial lakes could overflow their banks at any time, causing a huge loss in lives and property.

Он не может выйти на улицу, остановить космонавта и обратиться к нему с вопросом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He couldn't go on the street, stop spacemen and ask.

Любой хедж-фонд может просто выйти из бизнеса, но это не вариант для великой нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hedge fund can simply go out of business; that is not an option for a great nation.

Такое впечатление, что игра... вот-вот может выйти из-под контроля Окленд Атлетикс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this game is still in a state where it could get out of control for the Athletics.

Вот как раз поэтому мне нужно войти и выйти из системы так, чтобы никто не знал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's why I want to be able to dip in and out of the system without anyone knowing.

Чтобы выйти из аккаунта, переключиться на другой аккаунт или открыть страницу настроек, нажмите на свое фото профиля в правом верхнем углу экрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To sign out of your account, switch accounts, or manage your account settings, select your picture on the upper right side of the screen.

На случай, если снова потребуется выйти из тупика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, just in case you need to get unstuck.

Так вот почему ты хотела приодеться и выйти в люди?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that why you wanted to get dressed up, come out?

После отказа дать согласие на стерилизацию ей было отказано в разрешении выйти из больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After refusing to consent to a sterilisation, she was denied the permission to go out of the hospital any more.

Дерегулирование, которое устранило барьеры входа, позволило операторам связи выйти на рынок и создать новый рынок для пакетных услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deregulation, which has removed entry barriers, has allowed telecom carriers to enter the market and to create a new market for bundling services.

Он был представлен на форуме разработчиков Intel в Сан-Франциско в 2008 году и должен был выйти на рынок в 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was revealed at the Intel Developer Forum in San Francisco in 2008, and was due to be released to market during 2011.

Держа в руках нераспечатанное письмо, Гарриет с грустью вспоминает о годах, которые она провела, избегая предложений Питера выйти за него замуж, когда все, чего она хочет сейчас, - это снова быть с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Handling the unopened letter, Harriet reflects ruefully on the years she spent avoiding Peter's proposals of marriage, when all she wants now is to be with him again.

Четвертая книга должна выйти через год после событий, связанных с принесением клятвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fourth book is planned to take place a year after the events of Oathbringer.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не может выйти из». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не может выйти из» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, может, выйти, из . Также, к фразе «не может выйти из» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information