Область науки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- область науки сущ
- area of science, scientific field, field of science(научная область, отрасль науки)
-
имя существительное | |||
faculty | факультет, способность, право, дар, дарование, область науки | ||
study | исследование, изучение, этюд, наука, рабочий кабинет, область науки |
имя существительное: region, area, field, domain, range, province, realm, kingdom, territory, country
сокращение: reg.
нижняя область - nether region
расчешите область для - comb the area for
область отсчета - field of reference
область сносок - footnote area
Еврейская автономная область - Jewish Autonomous Region
прорабатываемая область - worked area
область прослушивания - listening area
Архангельская область - arkhangelsk region
область прямой проводимости - forward conduction region
дивергирующая область - divergent region
Синонимы к область: край, круг, местность, сфера, территория, ветвь, зона, мир, район, отрасль
историческая наука - historical science
прикладная наука - applied Science
социальная наука - social science
наука чисел - science of numbers
биологическая наука - biological science
отечественная наука - domestic science
наука о Земле - earth science
наука и техника - science and technology
гуманитарная наука - liberal art
морская наука - marine science
Синонимы к наука: предмет, учение, мастерство, обучение, урок, сельхознаука, аксиология, геоморфный, мисология
Значение наука: Система знаний о закономерностях в развитии природы, общества и мышления, а также отдельная отрасль таких знаний.
факультет, способность, право, дар, дарование, власть
Студенты поступают в эту область из различных дисциплин, включая биологию/биологические науки и социальные науки, такие как психология. |
Students enter the field from a variety of disciplines, including biology/biological sciences and social sciences such as psychology. |
Мы видим процесс синтеза химических элементов и получили первое представление о сверхновой через новейшую область науки: нейтринную астрономию. |
We are here seeing chemical elements in the process of synthesis and have had our first glimpse of the supernova through a brand-new field: neutrino astronomy. |
Это междисциплинарная область, охватывающая компьютерные науки, психологию и когнитивные науки. |
It is an interdisciplinary field spanning computer sciences, psychology, and cognitive science. |
Какая область науки привлекает вас больше всего? |
Your field of research. |
Необходимость измерения содержания воды в продуктах породила новую область науки-акваметрию. |
The need to measure water content of products has given rise to a new area of science, aquametry. |
Какую область науки изучает ваш дядя? |
What field of science is your uncle in? |
Эти конференции были ее введением в область прикладной науки, и она заинтересовалась воспитанием своего скрытого таланта в науке. |
These conferences were her introduction to the field of applied science and she became interested in nurturing her latent talent in science. |
Каждая область науки имеет свои собственные проблемы и нуждается в эффективных алгоритмах. |
Every field of science has its own problems and needs efficient algorithms. |
Эти и другие вопросы составляют активную область исследований в современной ботанике, что имеет важное значение для понимания эволюции растений и для медицинской науки. |
These questions and others constitute an active area of research in modern botany, with important implications for understanding plant evolution and for medical science. |
Я знаю, вы двое создали эту область науки, поэтому у вас есть причины, чтобы верить в него, но его детскость уже стала причиной всех этих бед! |
I know that you two established this field so that's all the more reason for you to place your trust in him but his immaturity is the cause of all these mishaps! |
Так что мы начинаем новую тему каждую неделю основанную на вас и том, что вам интересно итак, какая область науки вас интересует? |
So we're gonna do a new unit of work every week based on you, and what interests you. So what in the realm of science interests you? |
Другие утверждали, что эта область находится в самом разгаре нормальной науки, и предполагали, что скоро произойдет новая революция. |
Others argued that the field was in the midst of normal science, and speculated that a new revolution would soon emerge. |
Твоя любимая область науки? |
What's your favorite field of study? |
У нас были похожие цели, которые сводились к тому, чтобы время от времени встряхивать эту область науки, получая какие-нибудь важные и необычные результаты и совершенствуя этот статус-кво. |
We have similar objectives, which is to shake the field up once in a while and come up with something bold and original and different and to improve on the status quo. |
Миссури также имеет растущую область науки, сельскохозяйственных технологий и биотехнологий. |
Missouri also has a growing science, agricultural technology and biotechnology field. |
Некоторые говорят, что медицинские гуманитарные науки-это плодотворная область, где можно преодолеть разрыв между медицинской и социальной моделью инвалидности. |
Some say medical humanities is a fruitful field where the gap between the medical and the social model of disability might be bridged. |
Область прикладной науки и техники, связанная с проектированием и применением оптических волокон, известна как волоконная оптика. |
The field of applied science and engineering concerned with the design and application of optical fibers is known as fiber optics. |
Я полагаю, что психиатрия как область науки недостаточно подчеркнула этот момент. |
I believe that psychiatry as a field has not emphasized this point sufficiently. |
Биоинформатика-это область науки, которая похожа на биологические вычисления, но отличается от них, в то время как ее часто считают синонимом вычислительной биологии. |
Bioinformatics is a science field that is similar to but distinct from biological computation, while it is often considered synonymous to computational biology. |
He brought the idea of evolution into the realm of science. |
|
Это ставит вопрос о нравственности клонирования человека в область, выходящую за рамки науки и религии, поскольку это достоинство не может быть доказано эмпирически. |
This brings the question of the morality of human cloning into a realm beyond that of science, and into that of religion, as this dignity cannot be empirically proven. |
It's a pretty specialised field. |
|
Позволившая нам использовать возможности микробов область науки известна как синтетическая биология. |
The field of study that has enabled us to utilize the capabilities of the microbe is known as synthetic biology. |
Область Кордильер состоит из многочисленных групп гор: Скалистые горы, Прибрежные горы и другие. |
The Cordillera region is composed of numerous mountain groups: the Rocky Mountains, the Coast Mountains and others. |
После того как британцы захватили область мыса Доброй Надежды в 1806 году, многие из голландских поселенцев переселились на север. |
After the British seized the Cape of Good Hope area in 1806, many of the Dutch settlers trekked north. |
Google и Apple врываются в эту область промышленности. |
Google and Apple are charging into the industry. |
There'd be no impetus for science. |
|
Имена этих местах - Редвуд-Сити, Пало Альто - служат напоминанием того , что меньше, чем 100 лет назад, эта область была покрыта огромными лесами. |
The names of these places - Redwood City, Palo Alto - serve as reminders that less than 100 years ago, this area was covered by a huge forest. |
Мы выносим людям смертные приговоры, на основе ложных показаний экспертизы... на основе грязной науки, показаний тюремных стукачей... |
We are condemning people to death based on phony expert testimony on junk science, on jailhouse snitches. |
Headlines carried science's miracles every day. |
|
Хорошая работа, Карсон, вы в очередной раз подняли медицину до уровня настоящей науки! |
Well done Carson, for once again elevating medicine to actual science! |
Its tentacles reached into every area of our lives. |
|
Ну, я мог бы направить сенсоры дальнего радиуса в ту область - посмотрим, что проявится. |
Well, I could direct the long-range sensors to the area, see what shows up. |
Who am I to stand in the way of science? |
|
Для целей политической науки и менее научного или публицистического политического анализа полезно определить рабочий класс как менее образованных рабочих. |
For purposes of political science, and less scientific or journalistic political analysis, defining the working class as less well educated workers is useful. |
Гуманитарные науки-это академические дисциплины, изучающие аспекты человеческого общества и культуры. |
Humanities are academic disciplines that study aspects of human society and culture. |
В то время как существование есть область случайного и случайного, сущность пребывает внутри существа, находящегося за пределами случайного. |
Whereas existence is the domain of the contingent and the accidental, essence endures within a being beyond the accidental. |
Плато Озарк-это обширная возвышенная область, возникшая в результате Пермского Орогенеза Уачита на юге в штатах Арканзас, Оклахома и Техас. |
The Ozark Plateau is a broad uplifted area which resulted from the Permian Ouachita Orogeny to the south in the states of Arkansas, Oklahoma and Texas. |
Один из упреждающих подходов к устранению персистентности изображения заключается в том, чтобы покрыть всю область дисплея чистым белым цветом в течение длительного периода времени. |
One proactive approach to removing image persistence is to cover the entire display area with pure white for an extended period of time. |
Движение воды и рассеивание в пределах водоносного горизонта распространяет загрязнитель на более широкую область. |
Movement of water and dispersion within the aquifer spreads the pollutant over a wider area. |
Я заметил, что у нас мало разрывов между миром фотографов и миром науки, идентификаторы часто несбалансированы в ту или иную сторону. |
I have noticed we have few gaps between the photographers' worlds and the science world, the IDs are often unbalanced on one way or the other. |
Серое вещество-это область мозга, где информация наиболее эффективно обрабатывается, благодаря функции определенных нервных клеток. |
Grey matter is an area of the brain where information is most efficiently processed, due to the function of specific nerve cells. |
Оставшаяся центральная область, включая столицу буду, была известна как Пашалик Буды. |
The remaining central area, including the capital Buda, was known as the Pashalik of Buda. |
Другая область была OU2, также называемая буферной зоной. |
The other area was OU2, also called the buffer zone. |
Аландские острова, автономная область, считаются находящимися вне зоны НДС ЕС, даже если их ставка НДС такая же, как и для Финляндии. |
Åland, an autonomous area, is considered to be outside the EU VAT area, even if its VAT rate is the same as for Finland. |
Эта область продолжала развиваться на основе междисциплинарных исследований в середине 20-го века, отчасти стимулированных холодной войной и космической гонкой. |
The field continued to evolve from interdisciplinary studies during the mid-20th century, stimulated in part by the Cold War and the Space Race. |
Этот порог разделяет Грабен на две физиологические области: область лак-Сен-Жан на Западе и область Сагеней на востоке. |
This threshold splits the graben into two physiographic regions; the Lac Saint-Jean region to the west and the Saguenay region to the east. |
Появление систематической социальной науки, особенно социологии, сместило центр классовых исследований в социологические факультеты. |
The emergence of systematic social science, especially sociology, shifted the center of class studies into sociology departments. |
Идемпотентность ∧ и ∨ можно визуализировать, сдвинув два круга вместе и отметив, что затем затененная область становится целым кругом, как для∧, так и для ∨. |
Idempotence of ∧ and ∨ can be visualized by sliding the two circles together and noting that the shaded area then becomes the whole circle, for both ∧ and ∨. |
Гемара возникла в двух основных центрах Еврейской науки, Палестине и Вавилонии. |
The Gemara originated in two major centers of Jewish scholarship, Palestine and Babylonia. |
Одна из самых ранних резолюций в поддержку эволюции была издана Американской ассоциацией по развитию науки в 1922 году и вновь принята в 1929 году. |
One of the earliest resolutions in support of evolution was issued by the American Association for the Advancement of Science in 1922, and readopted in 1929. |
На протяжении всей истории мятежные мыслители были необходимы для развития науки, подвергая испытанию общепринятую мудрость. |
Throughout history, rebel thinkers have been essential to the advancement of science by putting conventional wisdom to the test. |
По мере развития технологий возникла область генной инженерии. |
As technology developed, the field of genetic engineering emerged. |
Он изучал компьютерные науки в Калифорнийском университете Сан-Диего,хотя и не закончил его. |
He studied computer science at UC San Diego, although he did not graduate. |
Они являются вершиной науки, которая включает в себя Мартина А. Ларсона, Джеймса Х. Чарльзуорта и Кита Эйкерса. |
They are the tip of scholarship which includes Martin A. Larson, James H. Charlesworth and Keith Akers. |
В анатомии человека бедро - это область нижней конечности между коленом и тазом. |
In human anatomy, the thigh is the area of the lower extremity between the knee and the pelvis. |
Он стал штаб-квартирой Королевства науки. |
It became the headquarters of the Kingdom of Science. |
Я изучаю компьютерные науки с немецким языком в Университете Уэльса, Суонси. |
I'm a student of Computer Science with German at the University of Wales, Swansea. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «область науки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «область науки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: область, науки . Также, к фразе «область науки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.