Обслуживание шаблона - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: service, maintenance, handling, attendance
сокращение: serv., svc.
амбулаторное обслуживание - outpatient service
обслуживание авиалинии - airline maintenance
низкое обслуживание - low maintenance
бизнес и бытовое обслуживание - business and consumer services
обслуживаемая автоматическая многоцелевая станция исследования окружающей среды - manned-unmanned multipurpose environment research station
обслуживание базы данных - database service
обслуживание механик - service mechanic
недостаточное обслуживание - inadequate maintenance
мы обслуживаем компании - we serve companies
уже обслуживается - already serviced
Синонимы к обслуживание: обслуживание, служба, сервис, услуга, техническое обслуживание, сообщение, уход, содержание, поддержание, сопровождение
шаблона - template
вытягивание тяги с помощью штукатурного шаблона - horsing-up
из шаблона - from template
для подгонки шаблона - to fit template
название шаблона - template title
направляющие планки протяжного шаблона - drawing strickle guides
настройки шаблона - template settings
с помощью шаблона - using a template
система удлинителя шаблона - screed extension system
опускание шаблона - screed settling
При копировании строк шаблона в заказы на обслуживание или соглашения на обслуживание группы шаблонов отображаются в виде дерева, в котором каждая группа может быть раскрыта. |
When you copy template lines into your service orders or service agreements, your template groups are displayed in a tree view in which each group can be expanded. |
Ежедневное обслуживание шаблона требуется из-за всех ошибок, связанных с GA. Это необходимо исправить. |
Daily maintenance is required to the template because of all the errors made relating to GA. This needs to be corrected. |
Кроме того, ни один заказ на обслуживание не создаются из соглашения на обслуживание, которое определено в качестве шаблона. |
Also, no service orders can be generated from a service agreement that is defined as a template. |
Применение шаблона спецификации к соглашению о сервисном обслуживании или к заказу на сервисное обслуживание |
Applying the template BOM to a service agreement or service order |
Можно определить соглашение на обслуживание в качестве шаблона, и в дальнейшем копировать строки шаблона в другое соглашение на обслуживание или в заказ на обслуживание. |
You can define a service agreement as a template and copy the lines of the template later into another service agreement or into a service order. |
Выберите соглашение о сервисном обслуживании или заказ на сервисное обслуживание, щелкните Функции, а затем щелкните Присоединение шаблона спецификации. |
Select a service agreement or a service order, click Functions, and then click Attach template BOM. |
Если гомополимерные повторы присутствуют в последовательности шаблона, несколько молекул dNTP будут включены в один цикл. |
If homopolymer repeats are present in the template sequence, multiple dNTP molecules will be incorporated in a single cycle. |
Спрос волны можно выполнить с помощью пакетного задания, но также можно автоматизировать с помощью шаблона волны. |
Wave demand can be run by using a batch job, but it can also be automated through the wave template. |
Numbers from Template transclusion count on 28 April 2020. |
|
Перспективный план эксплуатационного обслуживания штаб-квартиры и помещений страновых отделений ПРООН будет разработан и представлен в рамках следующих бюджетных предложений. |
A plan for forward maintenance for UNDP headquarters and country office premises will be articulated and proposed as part of the next budget proposal. |
У правительства его страны также вызывает беспокойство проблема остаточного влияния радиации и надлежащего технического обслуживания 30-летнего бетонного хранилища ядерных отходов. |
His Government was also concerned about the residual impact and proper maintenance of a 30-year-old concrete storage dome containing nuclear waste material. |
Такие транспортные средства, используемые для обеспечения нового вида обслуживания в ходе трансграничных железнодорожных перевозок, обладают большими потенциальными возможностями. |
There is a potential for using such a vehicle to introduce new services in cross border rail. |
Сюда входят специализированные социальные услуги и целенаправленное обслуживание, мобилизация добровольцев и оказание уязвимым престарелым консультационной помощи. |
Their services include outreach and network services, volunteer mobilization, and counselling for vulnerable elderly people. |
Используйте вкладку Высота в диалоговом окне Параметры шаблона стилей, чтобы установить значения высоты выбранного поля. |
Use the Height tab in the Style Template Settings dialog box to set height values from a selected field. |
Развивающиеся же страны будут вносить в этот фонд определенную процентную долю своих платежей по обслуживанию внешней задолженности. |
Developing countries will contribute to this fund a percentage of their external debt payments. |
Например, при создании шаблона волны для отгрузки можно добавить методы для пополнения и контейнеризации. |
For example, if you’re creating a wave template for shipping, you can add methods for replenishment and containerization. |
Если текст шаблона содержит более 180 символов, API выдаст следующую ошибку: Помните, что будут показаны только первые 120 символов текста. |
If your template text contains more than 180 characters, the API will return an error as below. Take note that anything more than 120 characters will be truncated. |
Совет: При создании презентации с большим количеством слайдов удобнее всего начать с создания образца слайдов (см. статью Создание и сохранение шаблона PowerPoint). |
Tip: If you’re building a presentation with many slides, it helps to create the slide master first (see Create and save a PowerPoint template for more information. |
Это старый стереотип миссис Л. Вы получили расширенное постгарантийное обслуживание? |
It's an old stereotype, Mrs. L. Did you get the extended service warranty? |
Время толкнуть обслуживание по проходам и взглянуть на пейзажи за окном. |
It's time to push some service down the aisles and some scenery past the window. |
С тех пор мы всё время обслуживаем влюблённые пары. |
And we have catered to couples ever since. |
Сделайте, что можете, в лазе обслуживания, а я проведу исследование. |
I suggest you do whatever you can in the service crawlway while I make the computer study. |
Бортовой журнал, день 1642, обслуживание гидроплатформы. |
49 mission log. Day 1642, hydro rig support. |
A recent change to this template made it say. |
|
Исследования показали, что, хотя все государственные служащие в Англии имеют одинаковый доступ к медицинскому обслуживанию, существует сильная корреляция между социальным статусом и состоянием здоровья. |
The studies found that although all civil servants in England have the same access to health care, there was a strong correlation between social status and health. |
Это должно точно соответствовать имени страницы шаблона диаграммы, чтобы появился шаблон Navbar и ссылка на страницу шаблона. |
This must exactly match the diagram template page name so the Navbar template will appear and link to the template page. |
Эти три шаблона были обновлены, поэтому они будут продолжать работать, как и прежде. |
The three templates in question have been updated, so they will continue working as before. |
Ранние приборы были заменены более совершенными во время миссий по обслуживанию шаттлов. |
Early instruments were replaced with more advanced ones during the Shuttle servicing missions. |
Юго-восточная часть штата обслуживается международным аэропортом Цинциннати / Северный Кентукки также через реку Огайо в Хевроне, штат Кентукки. |
The southeastern part of the state is served by the Cincinnati/Northern Kentucky International Airport also across the Ohio River in Hebron, Kentucky. |
Это может быть полезно для изготовления шаблона для n-алкиловых альдегидов или чего-то подобного. |
It might be useful for making a template for the n-alkyl aldehydes, or something similar. |
Столичный район Феникс обслуживается 56 больницами и медицинскими центрами. |
The Phoenix metropolitan area is serviced by 56 hospitals and medical centers. |
Теперь у меня есть сомнения по поводу этого шаблона, и я хотел бы услышать отзывы сообщества о его существовании и документации. |
Now I'm having second thoughts about this template, and I'd like to hear the community's feedback on its existence and its documentation. |
Сервис-ориентированная архитектура объединяет распределенные, отдельно обслуживаемые и развернутые программные компоненты. |
Service-oriented architecture integrates distributed, separately maintained and deployed software components. |
В захвате решения, в отличие от гибридного захвата, существует избыток зондов для целевых областей интереса по сравнению с требуемым количеством шаблона. |
In solution capture as opposed to hybrid capture, there is an excess of probes to target regions of interest over the amount of template required. |
При любом подходе ДНК-полимераза может связываться с иммобилизованной конфигурацией загрунтованного шаблона, чтобы инициировать реакцию NGS. |
In either approach, DNA polymerase can bind to the immobilized primed template configuration to initiate the NGS reaction. |
Департамент транспорта штата Висконсин отвечает за планирование, строительство и техническое обслуживание автомобильных дорог штата. |
The Wisconsin Department of Transportation is responsible for planning, building and maintaining the state's highways. |
Если нет, то можно ли каким-либо образом избежать ограничения шаблона или изменить его? |
If not, is there any way the template limit can be avoided, or changed? |
Во-вторых, производство, покупка и обслуживание коммерческих холодильников обходились дорого. |
Second, commercial refrigerators were expensive to produce, purchase, and maintain. |
Подразделение по обслуживанию национальных парков в Национальном парке Йосемити в Соединенных Штатах Америки использует этот показатель для разработки своего общего плана управления. |
The National Park Service unit at the Yosemite National Park in the United States of America uses this indicator to help establish its general management plan. |
Рынок Цукидзи крепко держится традиций своего предшественника, рыбного рынка Нихонбаси, и обслуживает около 50 000 покупателей и продавцов каждый день. |
The Tsukiji market holds strong to the traditions of its predecessor, the Nihonbashi fish market, and serves some 50,000 buyers and sellers every day. |
Взимать плату за обслуживание без согласия клиента незаконно и редко. |
It is illegal, and rare, to charge a service fee without the customer's consent. |
Для шаблона на этой странице, который в настоящее время оценивается как autocollapse. |
For the template on this page, that currently evaluates to autocollapse. |
Для шаблона на этой странице, который в настоящее время оценивается как autocollapse. |
For the template on this page, that currently evaluates to autocollapse. |
Для шаблона на этой странице, который в настоящее время оценивается как autocollapse. |
For the template on this page, that currently evaluates to autocollapse. |
Где должен быть размещен тег быстрого удаления для шаблона, в документации по шаблону? |
Where should the speedy deletion tag for a template be placed, in the template documentation? |
Смотрите страницу обсуждения этого шаблона для получения информации о том, как использовать этот шаблон. |
See this template's talk page for information on how to use this template. |
Используя специализацию шаблона, шаблоны C++ считаются завершенными по Тьюрингу. |
Using template specialization, C++ Templates are considered Turing complete. |
В связи с этим вопросом ограничений расширения шаблона я хотел бы предложить людям воздержаться от исправления вещей на данный момент. |
In relation to this template expansion limits issue I'd like to suggest that people hold off on 'fixing' things for the time being. |
I disagree with the removal of the NPOV template. |
|
Кроме того, можно использовать параметр |transclude reference=yes, чтобы перенести эту ссылку в статью из этого шаблона. |
Alternatively, one can use the parameter |transclude reference=yes to transclude this reference into an article from this template. |
Метод шаблона используется по следующим причинам. |
The template method is used for the following reasons. |
Удаление шаблона с запросом дополнительной информации, не сказав ни слова? |
Removing a template asking for more information without saying a word? |
ORCID можно добавлять в статьи или страницы пользователей с помощью шаблона {{Authority control}}. |
ORCIDs can be added to articles, or user pages, using the {{Authority control}} template. |
Удаление этой ненужной / неиспользуемой логики значительно уменьшит размер и сложность шаблона WikiProject United States. |
Removal of this uneeded/unused logic will greatly reduce the size and complexity of the WikiProject United States template. |
Порядок вывода по умолчанию шаблона cite создает ссылки, которые являются своего рода неверными для моих целей. |
The default output ordering of the cite template produces references that are kind of infelicitous for my purposes. |
Я по-прежнему считаю, что основная часть этого шаблона должна быть зарезервирована для суверенных образований. |
I still think that the main part of this template should be reserved for sovereign entities. |
Ни один из критериев категории, перенаправления, шаблона или портала не должен применяться. |
None of the category, redirect, template or portal criteria should apply. |
Из того, что я могу видеть, на странице обсуждения шаблона не было никакого обсуждения этого вопроса. |
From what I can see, there was no discussion of this on the template talk page. |
Параметр 1 для шаблона теперь дополнительно указывает дополнительный текст или подпись для добавления справа от шаблона. |
Parameter 1 to the template now optionally specifies extra text or signature to add to the right of the template. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обслуживание шаблона».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обслуживание шаблона» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обслуживание, шаблона . Также, к фразе «обслуживание шаблона» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.