Окно кабинета - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Окно кабинета - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
box office
Translate
окно кабинета -

- окно [имя существительное]

имя существительное: window, casement, gap, light

- кабинет [имя существительное]

имя существительное: cabinet, parlor, parlour



Мадлена все еще смотрела в раскрытое окно, когда Дюруа вдруг наклонился и прильнул губами к ее шее, - это был продолжительный поцелуй любовника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duroy, leaning forward as she looked out of the open window, printed a long kiss, a lover's kiss, among the hair on her neck.

Юнкер назначил своего предыдущего руководителя предвыборной кампании и главу переходной команды Мартина Сельмайра главой кабинета министров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juncker appointed his previous campaign director and head of the transition team, Martin Selmayr, as his chief of cabinet.

Я, однако, зашел, но в дверях кабинета остановился в решительном изумлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless I decided to enter, and was just doing so when I halted thunderstruck on the threshold.

Скрудж затворил окно и обследовал дверь, через которую проник к нему призрак Марли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scrooge closed the window, and examined the door by which the Ghost had entered.

Через окно машины он увидел лежащий на пассажирском сиденье дробовик с отпиленным прикладом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the windshield he saw a sawed-off shotgun lying across the passenger seat.

В режиме приватного просмотра Opera удалит историю посещений, кэш и куки с вашего компьютера, как только вы закроете приватное окно - особенно актуально, если кто-то кроме вас пользуется тем же компьютером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use a private window to leave no history, cookies or cache behind as you browse - especially useful on shared computers.

Полную версию курсов ищите в разделе Личного кабинета - «Кабинет / Ваше форекс-образование».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A complete version of the Video Tutorial can be found in your Live Account, «Profile / Your Forex Education» section.

Отец счел необходимым учинить проверку и сговорился за шиллинг с одним человеком, чтобы тот проник через окно в кухню, а дрессировщик в это время будет держать пса на цепи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father thought he'd like to test the matter, so we hired a man for a shilling to break in through the kitchen window while the trainer held the dog by a chain.

Мне нужно, чтобы ты открыл окно, Холден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to uncover your window, Holden.

Ван Дарен взглянул на собравшихся в его кабинете детективов. Серия увеличенных фотографий украшала стены его кабинета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspector van Duren looked around at the detectives gathered in his office. A series of blown-up photographs and memos were tacked all around the walls.

У нас есть окно, но оно быстро сокращаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a window, but it is shrinking fast.

Вчера я застукал его в подсобке кабинета химии поедающим губку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yesterday, I found him in the chemistry storeroom eating a sponge.

Перегнувшись через окно алюминиевой гондолы, мадам Ламоль глядела в бинокль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaning out of the porthole of the aluminium gondola Zoe looked through her binoculars.

Туда, в такое окно, уносилась круговоротом жалкая скорлупка - Аризона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was into such a maelstrom that the frail shell of the Arizona was carried.

Харни всегда считал, что самой важной и эффектной особенностью Овального кабинета является многоцветный американский орел, вытканный на ковре, покрывающем пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Herney had always believed the most dominating aspect of the Oval Office was the colorful American eagle emblazoned on the room's oval carpet.

Обычно охрана кампуса дает определенное окно для таких крупных поставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, campus security requires a specific window - for deliveries of this size.

Донна, а у тебя случайно нет размеров старого кабинета Хардмана?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donna, would you happen to have the measurements to Hardman's old office?

И единственный путь наружучерез пассажирское окно. Она стреляет, не зная, что он пытается её спасти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way out is through the passenger window, so she shoots it out not realizing he's on the other side.

Да, через пассажирское окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, through the passenger window.

А сам взял камень и бросил его в окно этого кафе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he took a a stone himself and broke these panes of glass with it.

Междугородний заказ, пожалуйста, клиника Колтона, Санта-Моника, Калифорния, палата триста девять. - Берни Норман смотрел в окно. -Элен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long distance, please, he said. I want to place a call to the Colton Hospital, Santa Monica, California, room three-o-nine, please.

прыгать на кровати, вылезать через окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like jump on the bed, climb out the window.

Ты можешь повесить на двери своего кабинета табличку –

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YOU COULD HANG A SIGN ON YOUR OFFICE DOOR

Открытое окно было рядом; шаг-другой, и он был бы там - но он не шевелился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The open window was at his hand: he could have been through it in a single step almost. But he did not move.

Закройте это окно, мисс Хейл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shut down that window, Miss Hale.'

Попробуем протащить это через окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trying to pull it through a window.

Вы вылили воду в окно и теперь все мои дети мокрые!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You threw water down, now my Goddamn kids are soaked!

Какие-то мальчишки перелезли через забор и один из них стал корчить мне рожи в окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some wee boys came over the fence and one of them started making faces at me through the window.

Раскрыв окно и проверив, все ли в порядке на моем туалетном столике, я вышла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having opened my chamber window, and seen that I left all things straight and neat on the toilet table, I ventured forth.

Эб, это ты окно не закрыла?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey Ab, did you leave the window open?

Не пройдет в окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wouldn't go through the window.

я пропихиваю Медвежонка в окно, Медвежонок открывает мне дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I boost Bear through the window, and Bear unlocks the door for me.

Он выпрыгнул в окно и приземлился на свежий снег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He leapt out the window and landed in the fresh fallen snow.

Открой окно, я не вижу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roll your window down so I can see.

Шеф, эта комната немного меньше кабинета Милано, но здесь все в том же масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, Chief, this is a little smaller than the Milanos' consulting room, but everything's about the same scale.

Окно кухни было даже открыто и приперто палкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The window was even open, propped open with a stick.

Глаза новорождённого ребёнка, они... как окно в нечто удивительное, нечто истинное, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eyes of a newborn baby are just... They're portals to wonder and truth, aren't they?

Он заметил разбитое окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's seen the broken one.

Я нашла Эдди, выглядывающего в окно гостинной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found Eddie peeking out the living room window.

Плюс еще одно окно сзади и пожарная лестница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, one window in the back and a fire escape.

Я открыла окно, чтобы впустить немного свежего воздуха и солнца: ужасная сырость заводится в помещении, где мало живут, - рядом, в гостиной, прямо как в погребе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just opened the window, to let in a little air and sunshine; for everything gets so damp in apartments that are seldom inhabited; the drawing-room yonder feels like a vault.

Филипп Шаламон, директор кабинета председателя Совета министров,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philippe Chalamont, cabinet secretary to the prime minister,

Я высовывал его картины в окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd stick his pictures in the window.

Уборщики выплеснули мой аквариум в окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cleaning staffjust emptied my fish tank out the window.

Свежий морской ветер, дувший из Европы, ворвался ко мне в окно, гроза разразилась, полились потоки дождя, загремел гром и вспыхнула молния, - воздух очистился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wind fresh from Europe blew over the ocean and rushed through the open casement: the storm broke, streamed, thundered, blazed, and the air grew pure.

Гил-Роблес снова вызвал крах кабинета, и пять членов нового правительства Лерру были уступлены седе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gil-Robles once again prompted a cabinet collapse, and five members of Lerroux's new government were conceded to CEDA.

Новым премьер-министром стал Хасан Сабри, которого Лэмпсон счел приемлемым, и, несмотря на предыдущие угрозы убить его, принц Хассанейн был назначен главой кабинета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new prime minister was Hassan Sabry, whom Lampson felt was acceptable, and despite his previous threats to kill him, Prince Hassanein was made chef de cabinet.

1 ноября 1911 года Цинское правительство назначило юаня Шикая премьер-министром Императорского кабинета, заменив им принца Цина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 1 November 1911, the Qing government appointed Yuan Shikai as the prime minister of the imperial cabinet, replacing Prince Qing.

Здесь Хаакон посещал еженедельные заседания Кабинета Министров и работал над речами, которые регулярно транслировались по радио в Норвегию Всемирной службой Би-би-си.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here Haakon attended weekly Cabinet meetings and worked on the speeches which were regularly broadcast by radio to Norway by the BBC World Service.

К разочарованию своих афроамериканских сторонников, Вильсон позволил некоторым членам своего кабинета разделить их департаменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the disappointment of his African-American supporters, Wilson allowed some of his Cabinet members to segregate their departments.

Он поднимает нож, чтобы ударить ее, но вместо этого похищает ее после борьбы, вытаскивая через окно на улицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He raises a knife to stab her, but instead abducts her after a struggle, dragging her through the window onto the street.

Для руководства и координации Федеральной контртеррористической деятельности было создано ведомство на уровне Кабинета министров под названием Министерство внутренней безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cabinet-level agency called the Department of Homeland Security was created to lead and coordinate federal counter-terrorism activities.

Утром 9 августа 1974 года, после эмоционального прощания с членами кабинета и его сотрудниками, Никсон и его семья покинули Белый дом и направились в Сан-Клементе, штат Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the morning of August 9, 1974, after an emotional farewell to his Cabinet members and staff, Nixon and his family left the White House for San Clemente, California.

Они включают в себя традиционные мелодии, а также его собственные произведения, представляя собой уникальное окно в начале двадцатого века игры на скрипке и, вероятно, обратно в 1850-е годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include traditional tunes as well as his own works, presenting a unique window into early twentieth century fiddle playing and probably back to the 1850s.

Он был создан в ноябре 2002 года в ответ на события 11 сентября и является самым молодым ведомством кабинета министров США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was created in November 2002 in response to 9/11 and is the youngest U.S. cabinet department.

Сам Грант, отнюдь не будучи политически наивным, временами играл весьма проницательную роль в защите кабинета министров и назначенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grant himself, far from being politically naive, had played a shrewd hand at times in the protection of cabinet and appointees.

До 3 марта 1853 года жалованье Генерального прокурора устанавливалось статутом в размере меньшем, чем сумма, выплачиваемая другим членам Кабинета Министров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until March 3, 1853, the salary of the Attorney General was set by statute at less than the amount paid to other Cabinet members.

Это была общегосударственная операция, начатая из кабинета Бобби Кеннеди с Эдом Лэнсдейлом в качестве вдохновителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a government-wide operation run out of Bobby Kennedy's office with Ed Lansdale as the mastermind.

9 ноября 1909 года, в честь Дня лорда-мэра, лорд-мэр Лондона устроил банкет для членов кабинета министров в городском зале гильдий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 9, 1909, in honor of Lord Mayor's Day, the Lord Mayor of London hosted a banquet for cabinet ministers in the city's Guild Hall.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «окно кабинета». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «окно кабинета» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: окно, кабинета . Также, к фразе «окно кабинета» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information