Она нуждается в большем количестве - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
она в (таком) положении - in it (this) position
куда она делась - where did she go
поскольку она - because she
Как вы думаете, она до сих пор - do you think she still
как долго она была живой - how long has she been living
закрытая она - closed it
как только она получает - as soon as she gets
какое время она ушла - what time did she leave
если она выглядела - if she looked like
заявляет, что она владеет - represents that it owns
Синонимы к она: нея, да, ее, симпатия, возлюбленная, та самая, для нее, Бирюса
все больше и больше нуждается - increasingly in need
все, что он нуждается в - everything he needs
для тех, кто нуждается в ней больше всего - to those who need it most
когда вы нуждаетесь во мне - when you need me
и нуждается в вашей помощи - and needs your help
те, кто в них нуждается - those who need them
нуждается в офисе - need of the office
по-прежнему нуждается в улучшении - still need improvement
не нуждается в помощи - don't need help
он нуждается в некоторых - he needs some
Синонимы к нуждается: бедный, нищий, гол как сокол, требовать, колотиться, небогатый, малоимущий, перебиваться, малообеспеченный
в значительной степени - to a large extent
стиль в одежде - clothing style
сдавать в аренду - lease
положение в обществе - social position
раз в неделю - once a week
в любом случае - anyway
не бросающийся в глаза - unattractive
воскрешать в памяти - resurrect
превратить в котлету - make mincemeat of
вводить в курс дела - to induct
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
содержащийся в большем порядке - better kept
продажа в большем количестве - selling in larger quantities
в большем разнообразии - in a greater variety
в большем фарфоре - in greater china
в количестве, большем - in a greater amount
думаю, что в большем масштабе - think on a larger scale
на гораздо большем масштабе - on a much greater scale
приведет к большему - lead to greater
приводит к большему - leads to greater
на большем расстоянии - at a greater distance
Синонимы к большем: более активных, расширенный, активный, интенсивной, широкий, дополнительный, дальнейших
потеря большого количества голосов - big election loss
зависит от общего количества - depends on the total amount
в нужном количестве - in the right quantity
в относительно небольшом количестве - in a relatively small number
в том числе большого количества - including a large number
количественная социолингвистика - quantitative sociolinguistics
количественная статистика - quantitative statistics
количественная цель - quantitative objective
количественный выборки - quantitative sampling
отношение растворённого количества вещества к количеству вещества-растворителя - mole ratio of solute component
Синонимы к количестве: квантитативность
Антивирусное программное обеспечение также нуждается в регулярном обновлении, чтобы распознавать последние угрозы. |
Antivirus software also needs to be regularly updated in order to recognize the latest threats. |
Сметные расходы на выплату вознаграждения судьям на 2003 год были исчислены исходя из количества заседаний, и данные о них приводятся в приложениях V и VI. |
The budgetary estimates for the remuneration of judges for 2003 have been based on the number of meetings, as set out in annexes V and VI. |
Благодаря своей трубчатой системе, пропорционально только половина количества стали была использована в строительстве, по сравнению с Эмпайр Стейт Билдинг. |
Due to its tubular system, proportionally only half the amount of steel was used in the construction, compared to the Empire State Building. |
Привет, эта биография нуждается в огромной работе, чтобы очистить ее от недостатка ссылок и восстановить нейтральную точку зрения. |
Hi, this biography needs massive work to clean up its lack of references and restored to a neutral point of view. |
Поэтому вероятно мы скоро увидим снижение количества автомобильных краж. |
So we should be seeing a decline of auto theft soon. |
Меньше всего мне бы хотелось облегчить какому-нибудь маньяку захват оптом такого количества оружия и боеприпасов. |
The last thing I wanted to do was make it easy for some maniac to rip off a wholesale lot of guns and ammo. |
I think he needs attendance of a medical man. |
|
Главной целью этого акта социоинженерии должны стать люди, ответственные за выброс наибольшего количества CO2. |
The central target for this social engineering effort must be the people who are responsible for emitting the most CO2. |
Частные трансферы могут быть организованы на любое время для любого количества человек. |
A private transfer can be arranged for any time and for any number of people. |
Сокращение количества запасных частей благодаря внедрению системы оперативной поставки запчастей. |
Reduction in spare parts through the implementation of the Just-in-Time Inventory system. |
Департамент отметил, что местные отделения БАПОР не инспектируют прибывающие в порт товары на предмет их количества или качества. |
The Department of Internal Oversight Services noted that UNRWA field offices did not conduct inspections for quantity or quality at the port. |
Суть анализа разведывательной информации состоит в сборе максимально возможного ее количества, чтобы помочь политическому руководству сделать трудный выбор. |
The nature of intelligence analysis is to gather as much information as possible to assist a policymaker in making difficult choices. |
В области Выполнение можно просмотреть общие количества и суммы для всех строк заказов, связанных с конкретным договором покупки. |
In the Fulfillment area, you can view the total quantities and amounts for all order lines that are linked to the specified purchase agreement. |
Расчет Отклонение на основе количества используется только для часов в проекте. |
The Variance based on quantity calculation applies only to project hours. |
Причина, почему этого не произошло та же самая как и почему у такого количества стран с развивающейся экономикой возникли проблемы в настоящее время. |
The reason why it didn’t is the same reason why so many emerging economies are having trouble now. |
Тим был без ума от внимания со стороны такого количества народа. |
Tim was too enamoured of the attraction and attention of lots of people. |
Формула 1 не нуждается в фонарях и поворотниках, или даже в чертовски большом аккумуляторе. |
Formula 7 cars do not need head lamps or indicators, or even a sodding great battery. |
Сестра Мэри Юнис, есть настоятельная просьба, в вашем офисе, которая нуждается в вашем внимании. |
Sister Mary Eunice, there's a pressing matter in your office that needs your attention. |
Зима здесь суровая, необходимо хоть чем-нибудь помогать тем, кто нуждается. |
The country is trying in the winter, and we really must do something for those who are in need. |
Достаточно небольшого количества на шее, чтобы отследить его движения. |
All we need's a little bit in the back of the neck to track his movements. |
Вы увидите эксклюзивное интервью с очень особым гостем, который не нуждается в представлении.. |
We have an exclusive interview with a very special guest who needs no introduction |
Но из-за большого количества полицейских около дома тренера Чарльза Фрея среди ошарашенного местного населения распространяются слухи об убийстве и расизме. |
But with the L.A.P.D. out in force at the residence of Coach Charles Frey, rumors of homicide and racism are spreading quickly through this stunned community. |
Если дача показаний бейсболистами о стероидах перед комиссий нуждается в присяге, то почему кандидаты нет? |
If baseball players testifying about steroids in front of a House Subcommittee are subject to perjury, I don't know why presidential candidates aren't. |
Этот сплав способен испытывать наибольшую детонацию и злоупотребление, страдая при этом от наименьшего количества повреждений. |
This alloy is capable of experiencing the most detonation and abuse while suffering the least amount of damage. |
Незначительные количества, вероятно, также извлекаются из сульфидных медных руд. |
Minor amounts are probably also extracted from sulfidic copper ores. |
Один из подходов к преодолению ограничения количества перезаписей состоит в том, чтобы иметь стандартную SRAM, где каждый бит резервируется битом EEPROM. |
One approach to overcoming the rewrite count limitation is to have a standard SRAM where each bit is backed up by an EEPROM bit. |
Этот акт был перерывом от его прошлого осуждения экстравагантных покупок другими руководителями и его истории использования большего количества общественного транспорта. |
This act was a break from his past condemnation of extravagant purchases by other CEOs and his history of using more public transportation. |
Во времена династий Мин и Цин прежние запреты на импорт были отменены, что позволило завозить большие количества и сорта древесины из других частей Азии. |
During the Ming and Qing dynasties previous bans on imports were lifted, allowing for larger quantities and varieties of woods to flood in from other parts of Asia. |
Шахты ISL в США используют щелочное выщелачивание из-за присутствия в водоносных горизонтах значительных количеств кислотопотребляющих минералов, таких как гипс и известняк. |
ISL mines in the USA use an alkali leach due to the presence of significant quantities of acid-consuming minerals such as gypsum and limestone in the host aquifers. |
Вы все проделали отличную работу, и я заметил значительное уменьшение количества страниц в этом списке за последние несколько недель, что действительно фантастично. |
You've all done an excellent job and I've noticed a signifcant decrease in the number of pages on this list over the last few week which is truly fantastic. |
Есть ли что-нибудь с чем-то примечательным, что на самом деле нуждается в странице статьи, чтобы расширить заметность? |
Is there anything with something notable that actually needs an article page to expand upon the notability? |
Это означает, что некоторые могут расходиться во мнениях относительно количества таинств. |
This means that some may disagree on the number of sacraments. |
Несколько крупных исследований указывают на связь между потреблением большого количества трансжиров и ишемической болезнью сердца, а возможно, и некоторыми другими заболеваниями. |
Several large studies indicate a link between the consumption of high amounts of trans fat and coronary heart disease, and possibly some other diseases. |
Этот материал нуждается в сухом участке земли на бутылке и поэтому подходит только для использования с сухими продуктами, такими как витамины, пищевые продукты и фармацевтические препараты. |
This material needs a dry land area on the bottle and therefore is suitable only for use with dry products such as vitamins, foods and pharmaceuticals. |
По мере того как катализатор регенерируется в реакции, часто только небольшие количества необходимы для увеличения скорости реакции. |
As a catalyst is regenerated in a reaction, often only small amounts are needed to increase the rate of the reaction. |
Примеры включают ограничение потребления продуктов питания без красителей или консервантов, прием пищевых добавок или употребление большого количества воды. |
Examples include restricting food consumption to foods without colorings or preservatives, taking supplements, or drinking large amounts of water. |
В то время как pi Скотта и Kappa Коэна работают только для двух рейтингов, Kappa Флейсса работает для любого количества рейтингов, дающих категориальные оценки, фиксированному количеству пунктов. |
Whereas Scott's pi and Cohen's kappa work for only two raters, Fleiss' kappa works for any number of raters giving categorical ratings, to a fixed number of items. |
Новая станция, примыкающая к нью-йоркскому Пенсильванскому вокзалу, должна была быть построена, поскольку запуск большего количества поездов на текущую станцию был признан нецелесообразным. |
A new station adjacent to New York Penn Station was to be constructed as running more trains into the current station was deemed unfeasible. |
Была выдвинута гипотеза, что тандемная охота более важна для социально-сексуальных отношений пары, нежели захват значительного количества добычи. |
It was hypothesized that tandem hunting is more important to the socio-sexual relations of the pair rather than capture of a significant amount of prey. |
Наблюдалось значительное сокращение количества осадков, причем в летние месяцы количество осадков увеличивалось. |
A major reduction in rainfall has been observed, with a greater number of rainfall events in the summer months. |
Если утверждение нуждается в цитировании, но не вредно, используйте шаблон {{citation needed}}, который добавит встроенный тег. |
If a claim is in need of a citation but not harmful, use the {{citation needed}} template, which will add an inline tag. |
Это может быть достигнуто путем изучения количества считываний вокруг мотивов TF или анализа отпечатков ног. |
This can be achieved by looking at the number of reads around TF motifs or footprinting analysis. |
Когда-то он привел более 200 примеров употребления слова “рука”, и ему пришлось сказать, что для такого количества людей места нет. |
Once he supplied more than 200 examples of the use of the word “hand” and had to be told that there was no space for so many. |
Энергоэффективность посудомоечной машины рассчитывается в зависимости от количества установленных мест. |
The energy efficiency of a dishwasher is calculated according to the number of place settings. |
Правильное продвижение через эти стадии требует правильного количества стимуляции и удовлетворения на каждой стадии. |
Proper progression through these stages requires the correct amounts of stimulation and gratification at each stage. |
Но я все еще думаю, что он нуждается в полном переписывании, сохраняя только минимальный текст из его текущей версии. |
She received her BSN from DePaul University and a Masters in Health Care Management. |
Это расплавляется, когда небольшие количества бора, элемента III группы, добавляются, чтобы сделать полупроводник р-типа богатым электронными дырками. |
This is melted down when small amounts of boron, a group III element, are added to make a p-type semiconductor rich in electron holes. |
Для других целей обычно допускается вместимость любого количества оболочек. |
For other uses, a capacity of any number of shells is generally permitted. |
Они редко излечивали своих пациентов; скорее, они служили для регистрации количества людей, зараженных в демографических целях. |
They rarely cured their patients; rather, they served to record a count of the number of people contaminated for demographic purposes. |
Обработка LiCl, достаточная для вегетации эмбриона, приводила к увеличению количества локализованного в ядре b-Катенина. |
Treatments of LiCl sufficient to vegetalize the embryo resulted in increases in nuclearly localized b-catenin. |
Макс понял, что без Плутонианца мир нуждается в новом герое. |
Max realized that without the Plutonian, the world needed a new hero. |
Это помогает уменьшить конкуренцию и избежать одновременных передач с большого количества станций, скрытых друг от друга. |
It helps to reduce contention and to avoid simultaneous transmissions from a large number of stations hidden from each other. |
Он нуждается в копирайтинге, и редактор очень откровенно говорит о том, что английский не является его родным языком. |
It's in need of copyediting, and the editor is very upfront about English not being his first language. |
Мне это в принципе нравится, но легенда нуждается в уточнении. |
I like it in principle, but the legend needs clarification. |
С другой стороны, я думаю, что секция помещений, возможно, нуждается в уточнении или уточнении. |
I think the Premises section, on the other hand, could possibly use either elaboration or clarification. |
Он не нуждается в дополнительной помощи от явно неправильных дат. |
It doesn't need extra help from patently incorrect dates. |
Штаммы AIEC широко размножаются внутри макрофагов, индуцируя секрецию очень больших количеств ФНО-α. |
AIEC strains replicate extensively inside macrophages inducing the secretion of very large amounts of TNF-α. |
На этикетке указано, что Нутелла не нуждается в охлаждении. |
The label states that Nutella does not need to be refrigerated. |
Он утверждал, что Албания нуждается в современной, хорошо оснащенной профессиональной армии, а не в плохо обученной и оснащенной гражданской милиции. |
He argued that Albania needed a modern, well-equipped professional army rather than a poorly trained and equipped civilian militia. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «она нуждается в большем количестве».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «она нуждается в большем количестве» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: она, нуждается, в, большем, количестве . Также, к фразе «она нуждается в большем количестве» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.