Он говорит, что, когда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Он говорит, что, когда - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
it is said that when
Translate
он говорит, что, когда -

- он [имя существительное]

местоимение: he, it

- говорит

is talking

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- когда [союз]

наречие: when, now

союз: when, as, just as, now



Как в кино, когда кто-то тычет злодею дулом в спину и говорит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like in the movies, when a guy sticks a gun at some schmuck's back and says.

«Первый вопрос, который задал Дж. Дж., когда мы все вместе сели за стол, был о том, что мы хотим почувствовать», — говорит Кеннеди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The first question J.J. asked us when we all sat down was, what do we want to feel?” Kennedy says.

Йоссариану захотелось расхохотаться от души, когда он с удивлением понял, что подполковник Корн говорит то, что думает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yossarian wanted to laugh confidently when he saw with amazement that Colonel Korn was telling the truth.

«Статистика межвидовых переходов из прошлого не всегда точно предсказывает будущее, особенно когда речь идет о людях», — говорит Пеннингс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Historical jumping rates do not necessarily predict the future, especially when it comes to humans,” Pennings said.

Кроме того, это говорит о решениях, которые вы принимаете, когда создаете продукты или сервисы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also informs the decisions you make when you make products or services.

Когда речь идет о глобальном управлении, инфекционных заболеваниях, изменении климата или угрозах биоразнообразию, значение этих стран говорит само за себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it comes to global governance, communicable diseases, climate change, or threats to biodiversity, these countries' importance speaks for itself.

А шериф все так же тихо им говорит, что он, мол, под присягой дал им обещание, когда они его выбрали, и его как раз хочет сдержать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the sheriff kept on talking quiet to them, about how it was his sworn word given to them on the day they elected him that he was trying to keep.

Тебе не нравится, когда он говорит о созревании твоей шейки матки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't like it when he talks about your cervix ripening?

Хемп утверждает, что, когда он выломал дверь, в доме Уже находился человек, - шериф говорит. -И что этот человек пытался не пустить его наверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Hamp says that after he broke in the door, there was already a man inside that house,' the sheriff says. 'And that that man tried to keep him from going up the stairs.'

Когда кто-то стоит перед тобой с открытым разумом, телом и душой и говорит: Заметьте меня, невозможно не осознать свою собственную человечность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When someone is standing in front of you, mind, body and soul, saying Witness me, it's impossible not to become keenly aware of your own humanity.

Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land.

Она, душечка, говорит понятней любого адвоката, какого я когда-либо слушала!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My love, she's clearer than any counsel I ever heard!

«Когда мы состязались с Америкой, для наших ученых это было по-настоящему великолепное время», — говорит Зеленый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“It was a really great time for our scientists, when we were competing with America,” Zelenyi says.

«Избрание Моди — лучший шанс для Индии реализовать свой потенциал с тех пор, когда я придумал БРИК», говорит он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Under Modi, India’s got a better chance of getting closer to its potential than ever since I dreamt up Bric,” he says.

Когда клиент откровенно не говорит кто он, лучше и не знать, а то могут быть проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a client doesn't say upfront who they are, finding out's usually not healthy.

мужчина говорит своей соседке, что он уберет свои мусорные баки, когда она наконец покосит свою лужайку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he'll bring home roses... a man tells his neighbor he'll take in his garbage cans The day she finally mows her lawn.

«Мне нравится, когда я вижу один и тот же материал в разных городах», — говорит он мне. Дело в том, что повторяющиеся находки позволяют ему выявлять и описывать различные звенья в цепочке снабжения ИГИЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I like to see the same stuff” in different cities, he tells me, since these repeat sightings allow him to identify and describe different steps in ISIS’ supply chain.

Но когда кто-то говорит: Правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when someone says, Really?

Когда Крамер говорит про Россию, то, говоря словами Солженицына, это все равно, что слушать, как волк пытается играть на виолончели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To listen to Kramer on Russia, to borrow from Solzhenitsyn, is as painful as listening to a wolf trying to play the cello.

Подпись в твите гласит: Я не всегда вожу машину в состоянии опьянения, в 3 раза превышающем допустимый уровень алкоголя в крови,.. но когда я это делаю, я предъявляю обвинения губернатору Перри за то, что он говорит мне об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The caption on the tweet reads: I don't always drive drunk at 3x the legal blood alcohol limit ... but when I do, I indict Gov. Perry for calling me out about it.

Когда он говорит о модернизации или о переходе в двадцать первое столетие, он умудряется предложить странную, но привлекательную смесь перемен и стабильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he speaks of modernization, or of bringing things into the twenty-first century, he manages to suggest a strange but appealing mixture of change and stability.

Когда-то он писал статьи для англоязычных изданий, но сейчас этот политический хлам больше не для него, говорит он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once he contributed articles to English-language publications, but that policy stuff is not for him anymore, he said.

«Я думаю, что они заметят разницу, когда будут жить в этом просторном модуле во время длительных космических полетов», — говорит Замка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I think they’ll notice that difference, particularly if they look at this expanded volume for traveling on long missions in deep space,” says Zamka.

Кона, я провёл 10 месяцев в камере 4 на 4 с чуваком с пожизненным по имени Самородок, так что... когда жена говорит, что приготовила мне сюрприз на выходной, я не задаю вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kono, I spent the last ten months in nine by 12 cell with a lifer named Nugget, so... when my wife tells me she's taking me on a weekend getaway, I don't ask questions.

То чувство, которое Торн испытал в момент, когда накатили эти волны, нельзя назвать волнением, говорит он. Это было нечто иное: чувство глубочайшего удовлетворения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feeling he experienced when the waves finally rolled in wasn’t excitement, he said, but something else: profound satisfaction.

«Это вполне естественно, когда страна говорит, что хочет своими собственными силами запускать и выводить на орбиту спутники, — говорит президент некоммерческой „Авиакосмической корпорации (Aerospace Corporation) Стив Исаковиц (Steve Isakowitz).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“It’s always natural for any country to say, ‘I want my own indigenous capability on launch and satellite,’” says Steve Isakowitz, president of the Aerospace Corporation.

Капитан 1-го ранга Джейми Энгдал (Jamie Engdahl), руководящий программой испытаний БПЛА, характеризует X-47B как «относительно малозаметный аппарат». Он тщательно подбирает слова, когда говорит о малозаметности беспилотника, которой тому явно не хватает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Navy Capt. Jamie Engdahl, manager of the drone test program, described it as low-observable relevant, a careful choice of words copping to the X-47B's relative lack of stealth.

Наша похитительница говорит своим помощникам похоронить лейтенанта Рота, когда мы закончим вскрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our captor is telling her associates to bury Lieutenant Roth when we're finished with the autopsy.

Так что когда я говорю об эмоциях, это как Ганди говорит об обжорстве, но это главный организующий процесс того, как мы думаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So me talking about emotion is like Gandhi talking about gluttony, but it is the central organizing process of the way we think.

Проблема в том, говорит она, что когда беженцам разрешили пересечь границу Германии, их проверка не проводилась, и «этим воспользовались преступные элементы».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trouble, she says, is that there was no screening when the asylum seekers were allowed to cross the German border, and criminal elements took advantage of it.

Кроме того, Уилсон говорит, что его лишили доступа к двум мастерским, когда арендаторы выяснили, каким работами он занимается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Wilson says he's lost access to two workshop spaces after those renting to him learned about his mission.

Г алиуллин упрашивает, не будите, говорит, задремавшего зверя, предоставьте это нам, но разве такого уговоришь, когда ему втемяшится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Galiullin begs him, says don't awaken the sleeping beast, leave it to us, but you can't argue with such a man once something's lodged in his head.

Мы верим в банкноты, так как мы коллективно соглашаемся доверять правительству, когда оно говорит, что 100 - это 100, а не 10 или 50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe in banknotes because we collectively decide to trust the government when it says that 100 is 100, not 10 or 50.

«Когда Ллойд высказал идею в своей диссертации, мир был не готов к ней, — говорит руководитель Института теоретической физики при Швейцарской высшей технической школе Цюриха Ренато Реннер (Renato Renner).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Lloyd proposed the idea in his thesis, the world was not ready,” said Renato Renner, head of the Institute for Theoretical Physics at ETH Zurich.

Её лидер, бывший когда-то почтальоном, говорит, что в настоящий момент он является частью «Сопротивления» – слово, напоминающее антифашистскую борьбу эпохи Гитлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its leader, a onetime postman, says that in the present circumstances, he is part of a “Resistance,” a word resonant of the anti-fascist struggles of the Hitler era.

Оно говорит о том времени, когда окном была дыра в стене, и через нее часто дул ветер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It tells us of the time when a window was only a hole in the wall, and the wind used to come through it.

Но когда у вас очень больная трехлетка, она едва может открыть глаза и врач говорит, что ей срочно нужна пересадка почки, и что родственный донор это лучший вариант...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when you have a three-year-old who's so sick she can barely open her eyes and the doctor tells you eventually she's gonna need a kidney transplant and that a related donor is the best option...

Криптограф не проявляет особого желания участвовать в беседе, но когда начинает говорить, говорит он с убежденностью идеалиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the cryptographer is somewhat reticent to speak, when he does, he speaks with an idealist’s conviction.

«Когда мы получили их впервые, это было настоящее сокровище, особенно для выверки границ бывших советских республик», — говорит Милефски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we first got them it was a gold mine, especially for aligning the boundaries of the former Soviet republics,” Milefsky says.

Но, разумеется, когда кто то говорит о том, что он хочет работать с Россией, мы это приветствуем — и вне зависимости от того, как фамилия этого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, obviously, when someone says that they want to work with Russia, we’ll welcome it. Regardless of that person’s surname.

Когда мы идем на собеседование, большинство из нас тщательно продумать, что надеть и что говорить, но вряд ли когда-нибудь думает о том, как действовать, - иными словами, что наш язык тела говорит интервьюеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we go for an interview, most of us think carefully about what to wear and what to say but hardly ever about how to act – in other words, what our body language is telling the interviewer.

Он говорит хочу когда он хочет что-нибудь, и нет когда не хочет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says want when he wants something, and no when he does not.

Когда кто-то уходит и не говорит, куда и почему, это ранит как ничто другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When someone leaves and don't say where they're going or why, it hurts like no other hurt.

Мама говорит, что счастье приходит с волшебными лучами солнца, которые появляются, когда тебе грустно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mama say that happiness is from magic rays of sunshine that come down when you feelin' blue.

Как говорит Арнольд, западный новоарамейский сохранится только в Маалюле. Но пока неясно, вернутся ли туда жители, и когда это произойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only in Maaloula will Western Neo-Aramaic survive, says Arnold — and it remains unclear whether, or when, the community might return.

Когда вы работаете с теми, кто не похож на вас, думает иначе, чем вы, говорит иначе, чем вы, ваша общая миссия открытий стирает все поверхностные различия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you work with those that don't look like you, or think like you, or speak like you, your shared mission of archaeological discovery erases all superficial differences.

«Когда ты лишаешь государство возможности играть мускулами, оно вынуждено огрызаться», — говорит он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you deny a state’s ability to project power, it has to lash out,” Lee says.

Г-н Мазанга говорит, что г-н Гебуза, который должен уйти с поста в следующем году, когда закончится его второй срок, хочет уничтожить демократию в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Mazanga says Mr Guebuza - who is due to step down when his second term ends next year - wants to destroy the country's democracy.

— Это реально напоминает школу, когда ты говоришь: Не клади весь Алка-Зельцер, а Алан в итоге говорит: Мы закинем туда всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This genuinely reminds me so much of school, when you said, Don't put all the Alka-Seltzer in, and then Alan said, We're putting it all in, as a result.

Вы знаете, что цифра, о которой идёт речь, когда ООН говорит о выполнении Целей развития тысячелетия составляет 80 миллиардов долларов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know the figure that the U.N. talks about for fulfilling the Millennium Development Goals is 80 billion dollars?

Я скажу вам, что я сделала, когда узнала всё это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will tell you what I did after I learned all this.

Мою школу закрыли, когда же мятежники захватили единственный международный аэропорт, люди начали впадать в панику и обращаться в бегство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My school shut down, and when the rebel armies captured the only international airport, people started panicking and fleeing.

Вы помните, когда в первый раз ввели данные своей кредитки в форму на сайте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you remember the first time you put your credit card details into a website?

Моя любимая Рождественская традиция получала и делала подарки начиная с моего детства, когда подарки были помещены в чулки для меня, и я полагал, что это было Рождество Отца, кто принес им, неуслышанный и невидимый, в то время как я спал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My favourite Christmas tradition has been receiving and giving presents since my childhood when gifts were put into stockings for me and I believed it was Father Christmas who brought them, unheard and unseen while I was sleeping.

А ты уверен, что у тебя когда-нибудь будет это богатство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You-do you believe you will ever have this treasure?

Карл иногда возникает передо мной, когда я устаю или выбился из сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karl would appear to me occasionally when I was exhausted or otherwise beat.

Ричер услышал его еще тогда, когда находился к северу от плаца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He heard it when he was still north of the parade ground.

Когда закончите, просто сверните его вчетверо и подсуньте под дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you're done with him, just fold him up and slide him under the door.

Мы не рискуем, когда счастье так близко, что можно протянуть руку и коснуться его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And not to take the risk, when it's so close you could almost reach out and touch it.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «он говорит, что, когда». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «он говорит, что, когда» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: он, говорит,, что,, когда . Также, к фразе «он говорит, что, когда» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information