Опытные переводчики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
опытные данные о потерях - casualty experience
в частности, опытные - specifically experienced
опытные поставщики - experienced providers
опытные представители - experienced representatives
опытные добровольцы - skilled volunteers
опытные много изменений - experienced many changes
опытные грейдеры - experienced graders
опытные инженеры - experienced engineers
опытные менеджеры - skilled managers
опытные юристы - experienced attorneys
Синонимы к опытные: Опытные, страдальцы
стрелочный перевод - switchboard
перевод из одной категории в другую - transfer from one category to another
повторный перевод - retranslation
стрелочный перевод для высоких скоростей - high-speed turnout
денежный перевод на рынке - remittance market
перевод и комментарии - translation and commentary
неограниченный перевод - unrestricted transfer
межбанковский перевод - interbank transfer
перевод этой статьи займёт два часа - it will take two hours to translate this article
перевод конвенции - the translation of the convention
Синонимы к переводчики: интерпретаторы, адаптеры, комментаторы, конвертеры
Иногда даже опытные переводчики должны консультироваться с практикующими специалистами, когда их знания недостаточны. |
Sometimes even experienced translators must consult practitioners when their knowledge falls short. |
Опытные переводчики, копировальные редакторы и грамматики всегда приветствуются. |
Experienced translators, copy editors, and grammarians are always welcome. |
Это смотря кого, - ответил переводчик вежливо. - Вы частное лицо? |
It depends, answered the interpreter politely. Are you a private citizen? |
Ты как переводчик с собачьего, Сезар Чавез, только для детей. |
You're like the Dog Whisperer, Cesar Chavez, only for kids. |
Чтобы компенсировать это в процессе перевода на английский язык, переводчик субтитров может переформулировать предложение, добавить соответствующие слова и/или использовать Примечания. |
In order to compensate during the English translation process, the subtitle translator may reformulate the sentence, add appropriate words and/or use notes. |
К сожалению, моему пациенту переводчик нужен был каждый день. |
Unfortunately, my patient needed translation services every day. |
По вашему желанию предоставляются услуги профессионального переводчика. |
Professional multilingual personnel is available at your request. |
В настоящее время 56% всех зарегистрированных устных переводчиков получили официальную подготовку и/или государственную лицензию. |
At present, 56 per cent of all registered interpreters have formal training and/or are government authorised. |
Ты здесь потому, что твои дети опытные шантажисты . |
You're here because your children are master extortionists. |
Если верить переводчику, это либо афродизиак, либо воск для пола. |
According to the translator, it's either an aphrodisiac or a floor wax. |
Если вы задержите нас еще на день и приведете переводчиков... они все равно ничего не скажут. |
If you hold us another day and bring in interpreters... they're still not gonna say a thing. |
Это не важно, у них есть переводчики. |
Hold it! They've got interpreters. |
Эта дама уступит нам два места первым классом, если мы полетим в пятницу, а ещё кольцо, часы, карманный переводчик, 500 долларов и... |
She's offered us two first-class tickets if we go Friday. Plus a ring, a watch, a pocket translator, $500 and... |
Как тебе работается с программой-переводчиком? |
How's that translation program working for you? |
Мы нашли переводчика, но он в Нью-арке. |
The only interpreter we got is in Newark. |
Я не хотела быть переводчиком. |
I didn't want to be a translator. |
О, она была его переводчиком? |
Oh, she was his translator? |
Ладно, ты можешь быть моим переводчиком. |
Okay, you can be my interpreter. |
And I needed to find one particular translator. |
|
Они опытные убийцы, из поколения в поколение передающие искусство убивать. |
They are skilled assassins trained for generations in the deadly arts. |
Такие переводчики могут быть обвинены некоторыми в эйзегезе, но они ясно изложили свою позицию. |
Such translators may be accused by some of eisegesis, but they have made their positions clear. |
Английский переводчик текста, Питер Дронке, хвалит искусное изображение драматурга и понимание человеческой природы. |
The text's English translator, Peter Dronke, praises the dramatist's clever portrayal and insights into human nature. |
Многие другие женщины стали иллюстраторами или переводчиками научных текстов. |
Many other women became illustrators or translators of scientific texts. |
Свейби и Саймонс обнаружили, что более опытные коллеги, как правило, способствуют развитию культуры сотрудничества. |
Sveiby and Simons found that more seasoned colleagues tend to foster a more collaborative culture. |
Как правильно включить в цитату информацию о переводчике произведения? |
What is the right way to include information about the translator of a work in the citation? |
Он служил в Советской Армии в качестве переводчика и тесно сотрудничал с ГРУ Советской Армии. |
He served in the Soviet Army as a translator and worked closely with the Soviet Army's GRU. |
Критический саммит состоялся в октябре 1986 года в Рейкьявике, где они встретились наедине, с переводчиками, но без помощников. |
The critical summit was at Reykjavík in October 1986, where they met alone, with translators but with no aides. |
Среди его одноклассников были богослов, оратор, поэт и гуманист Гийом Марсель и Жорж де Бребеф, переводчик на французский язык Фарсалии Лукана. |
Amongst his classmates were, the theologian, orator, poet and humanist, Guillaume Marcel and Georges de Brébeuf, the translator into French of Lucan's Pharsalia. |
Величайшим достижением Иакова как переводчика была его сирийская версия Гомилийских соборов Севера, монофизитского патриарха Антиохии. |
As a translator Jacob's greatest achievement was his Syriac version of the Homiliae cathedrales of Severus, the monophysite patriarch of Antioch. |
Эта ситуация систематически осуждается ИАПТИ и другими переводческими организациями. |
This situation has been systematically denounced by IAPTI and other translator organizations. |
Опускает 2 печатных листов в начале, со слов переводчика, а переписчика колофон. |
Omits 2 quires at the beginning, the words of the translator, and a scribal colophon. |
Она включает в себя оглавление и эпилог переводчика, но не имеет писцового колофона. |
It includes a table of contents and a translator's epilogue but lacks a scribal colophon. |
Одни давали показания на несовершенном английском, другие-через переводчика, неспособность которого говорить на том же диалекте итальянского, что и свидетели, затрудняла его эффективность. |
Some testified in imperfect English, others through an interpreter, whose inability to speak the same dialect of Italian as the witnesses hampered his effectiveness. |
25 июля 2016 года Яндекс Переводчик добавил Эсперанто в качестве языка. |
On July 25, 2016, Yandex Translate added Esperanto as a language. |
Более опытные агенты едва могли помешать новобранцам покинуть корабли и уплыть. |
More experienced agents were barely able to stop the new recruits from abandoning the ships and swimming away. |
Это потому, что осталось так много территории, на которую можно претендовать, что опытные игроки не закончили бы игру на предыдущей позиции. |
It is because there is so much territory left to be claimed that skilled players would not end the game in the previous position. |
Некоторые переводчики называют эту главу Акшара-Брахма-йогой, религией, основанной на преданности единому верховному богу, Вечному Божеству, или йогой нетленного Брахмана. |
Some translators title the chapter as Aksara–Brahma yoga, Religion by Devotion to the One Supreme God, The Eternal Godhead, or The Yoga of the Imperishable Brahman. |
Некоторые переводчики называют эту главу шраддхатрайа-Вибхага йогой, религией трех видов Веры, силой веры или йогой трех видов Веры. |
Some translators title the chapter as Shraddhatraya-Vibhaga yoga, Religion by the Threefold Kinds of Faith, The Power of Faith, or The Yoga of the Threefold Faith. |
Библиотеки часто нанимали переводчиков и переписчиков в большом количестве, чтобы перевести книги на арабский язык с персидского, греческого, римского и санскрита. |
The libraries often employed translators and copyists in large numbers, in order to render the books into Arabic from Persian, Greek, Roman and Sanskrit. |
Только во время поездки в Пекин он узнал о марксистской теории от своего переводчика бабы Пхунцога Вангьяла. |
It was only when he went on his trip to Beijing that he learned about Marxist theory from his interpreter Baba Phuntsog Wangyal. |
Рейнджеры, как правило, мудры, выносливы, хитры и проницательны в дополнение к тому, что они опытные лесорубы. |
Rangers tend to be wise, hardy, cunning, and perceptive in addition to being skilled woodsmen. |
Первые опытные образцы были поставлены правительству в августе 2007 года. |
The first prototypes were delivered to the government in August 2007. |
From 28 July 1916, Weston also worked as a translator. |
|
В 1901 году Кук был прикреплен к Джубалендским силам в качестве переводчика, отвечающего за картографирование, и офицера разведки. |
In 1901 Cook was attached to the Jubaland Force as an interpreter with responsibility for mapping and as an intelligence officer. |
Используя переводчиков, я получаю нулевые ответы/определения. |
Using translators I come up with zero answers/definitions. |
Для ускорения разработки было предложено оснастить опытные образцы и предсерийные самолеты менее мощным турбореактивным двигателем Westinghouse J40. |
To speed development, it was proposed to equip the prototypes and pre-production aircraft with the less-powerful Westinghouse J40 turbojet. |
Experienced violinists know how to straighten and center a bridge. |
|
Все, что мы думаем, что знаем, основываясь на оригинальных переводчиках с языка науа-испанского, является подозрительным. |
Everything we think we know, based on original Nahua-Spanish interpreters, is suspect. |
Вудворд прожил свой последний этап жизни в Роуэлле, штат Тасмания, в основном проводя время за учебой и переводческой работой. |
Woodward lived his latter stage of life in Rowella, Tasmania, mainly spending his time on studies and translation work. |
Эти проблемы обычно решаются путем продажи языковых или переводческих прав, а не национальных прав. |
These are usually solved by selling language or translation rights rather than national rights. |
Впоследствии он работал переводчиком у Ан ГУМа, на Ирландской Государственной службе, а также над ирландскими словарями в Департаменте образования. |
He worked subsequently as a translator for An Gúm, in the Irish Civil Service, and on Irish dictionaries in the Department of Education. |
Переводчики предоставляются бесплатно, а потерпевшие имеют право быть представленными адвокатами. |
Interpreters are free of charge and the victims are entitled to be represented by lawyers. |
Как сексуально наивные мужчины, так и опытные мужчины демонстрировали одинаковые предпочтения, что свидетельствует о том, что предпочтение красного оттенка может быть врожденным. |
Both sexually naïve males and experienced males showed the same preferences, which illustrates that preference for a red hue may be innate. |
До 31 декабря 2011 года испытуемым разрешалось пользоваться услугами присяжного переводчика,но с тех пор это было запрещено. |
Until 31 December 2011, test-takers were allowed to use a sworn interpreter/translator, but this has since been forbidden. |
Смит признал свою задолженность и, возможно, был оригинальным английским переводчиком. |
Smith acknowledged indebtedness and possibly was the original English translator. |
8 ноября того же года он был принят переводчиком в труппу цирюльников-хирургов. |
On 8 November in that year he was admitted by translation into the Barber-Surgeons' Company. |
Гейтс позвонил Митсу и заявил, что у него есть работающий переводчик, и МИТС попросил провести демонстрацию. |
For teachers, judges, and public prosecutors, it is the required degree for working in civil service. |
Гейтс позвонил Митсу и заявил, что у него есть работающий переводчик, и МИТС попросил провести демонстрацию. |
The only other issue I've had is wether or not to wikilink all the dates. |
В результате этого была введена проверка безопасности для всех сотрудников Службы безопасности, переводчиков и специалистов по криптоанализу. |
As a result of this a security vetting for all security, translators and cryptanalysis personnel was introduced. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «опытные переводчики».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «опытные переводчики» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: опытные, переводчики . Также, к фразе «опытные переводчики» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.