Основные достоинства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Основные достоинства - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
key strengths
Translate
основные достоинства -

- основные

main/key points

- достоинства [имя существительное]

имя существительное: worth, value, accomplishments



Или основные достоинство рабочего класса слишком революционно для вас, Инспектор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is the basic dignity of the working man too revolutionary for you, Inspector?

Кроме того, при проведении в жизнь политики и программ в области народонаселения должны соблюдаться основные и всеобщие права человека и должно обеспечиваться уважение человеческого достоинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, population policies and programmes should respect fundamental and universal human rights and treat people with dignity.

Хомский также рассмотрел книгу Скиннера за пределами свободы и достоинства, используя те же основные мотивы, что и его обзор Вербального поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chomsky also reviewed Skinner's Beyond Freedom and Dignity, using the same basic motives as his Verbal Behavior review.

И таковы же были основные достоинства женщин, носивших эту обувь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And those were also the principal virtues of the women who wore them.

Её задачей был предупредительный анализ террора - предсказывать и определять, кто основные игроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mission was preemptive terror analysis- to predict and pinpoint who the up-and-coming players were.

Страстем поработив достоинство души моея, скот бых,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Having enslaved the dignity of my soul to passions, I turned into a beast,'

Каждая культура обладает достоинством и ценностью, которые следует уважать и сохранять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each culture has a dignity and value which must be respected and preserved.

Мы хотим добрасправедливости, равенства, свободы, достоинства, процветания — но путь, который мы избрали, так похож на тот, от которого я отказалась четыре года назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want good things - justice, equality, freedom, dignity, prosperity - but the path we've chosen looks so much like the one I walked away from four years ago.

Основные судостроительные центры, конечно, Лондон, Глазго в Шотландии и Белфаст в Северной Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the main ship-building centers are, of course, London, Glasgow in Scotland and Belfast in Northern Ireland.

Похоже твоя сестра присваивает себе победу со свойственной ей веждивостью и чувством собственного достоинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see your sister is taking your win with her usual dignity and grace.

Сестра Моника Джоан попыталась втянуть его в спор о достоинствах и недостатках ртути в пломбах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sister Monica Joan had engaged him in a debate on the merits and demerits of mercury fillings.

Его язык не слишком профессионален, но вы обратили внимание на все основные вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your language wasn't exactly bureaucratic, but you hit all the high points.

Еще одним достоинством Германии является то, что здесь всегда можно приобрести отличные кубинские сигары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One nice thing about Germany was that you could always get good Cuban ones here.

Сейчас я пытаюсь вытянуть основные детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am just pulling up the header details now.

Кто бы ни наделил этих людей способностью левитировать - он изменил основные свойства осмия, делая самый тяжёлый элемент легче воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever enabled these people to float is altering the basic properties of osmium, making the heaviest element lighter than air.

Я хотел бы также воздать должное народу Гаити, который проявил огромное мужество, стойкость и достоинство перед лицом этой национальной и личной трагедии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to pay tribute to the people of Haiti, who have shown great courage, perseverance and dignity in the face of this national and personal tragedy.

Страны - члены Андского сообщества признают, что права человека являются неотъемлемым элементом природы и достоинства всех людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The member States of the Andean Community recognize that human rights are inherent in the nature and dignity of everyone.

Готовится новое издание брошюры «Основные сведения об Организации Объединенных Наций», которое будет отдано в печать до конца 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new edition of Basic Facts About the United Nations is being prepared and will be submitted for printing before the end of 2007.

Формулировка статьи 10 вполне однозначна: лица, лишенные свободы, имеют право на гуманное с ними обращение и уважение их достоинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 10 was categorical: a person deprived of liberty must be treated with humanity and respect.

Он не был красноречив, но его молчание было исполнено достоинства, и великой серьезностью дышали его нескладные речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was not eloquent, but there was a dignity in this constitutional reticence, there was a high seriousness in his stammerings.

Непорочность это достоинство, которое я ценю гораздо меньше, чем честность, Кимми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chastity is a virtue I prioritize far less than honesty, Kimmie.

Одно уж наверняка: у него психический срыв, но каковы его основные особенности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, one thing's for sure. He's having a mental breakdown, but what are the specific features of it?

Скажи своему достоинству унять дрожь, пират.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell your timbers to stop shivering, pirate.

Нам надо пойти восстановить твоё мужское достоинство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to go retrieve your manly dignity.

Ну, просто подчеркни мои достоинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, just highlight my good qualities.

Он видит в ней одни недостатки и не ценит достоинств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He only sees her defects, and does not appreciate her good qualities.

За исключением их, я верю, что любого человека можно перевоспитать, зачастую просто вернув ему чувство собственного достоинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for these, I believe all men can be rehabilitated often by the simple act of having their dignity restored.

Все о чем я сейчас прошу, о праве на спокойную частную жизнь, чтобы снова обрести чувство собственного достоинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I ask now is the peace and privacy to go away and rebuild my self-respect.

И я пожертвовала кое-какими незначительными вещами, вроде гордости и чувства собственного достоинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I sacrificed some small insignificant things such as my pride and my self-respect.

А где мне лечь? - рыдала я. Усталость и горе так меня придавили, что я забыла думать о своем достоинстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Where must I sleep, then?' I sobbed; I was beyond regarding self-respect, weighed down by fatigue and wretchedness.

Я помогаю ей развить чувство собственного достоинства и иметь шанс блистать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm building her self-esteem and giving her a chance to shine.

Это большое достоинство в пациенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's always a virtue in a patient.

У моих стежков больше достоинств и почитателей, чем у вашей писанины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My stitching has more merit and admirers than your two scribblings put together.

Нет замены личному достоинству, и нет иной шкалы для его оценки, кроме независимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no substitute for personal dignity. There is no standard of personal dignity except independence.

Но он принял основные принципы уравнения Каллана–Симанчика, что ожидание не выполняется в квантовом поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he accepted the basic principles of the Callan-Symanzik equation, which states that expectations will fail in a quantum world.

Ну, это было одним из достоинств, много света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that was a big selling point, lots of light.

Я выхожу из этого. Ну, единственным способом сделать это и сохранить хоть каплю достоинства является проведение честных и свободных выборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the only way that you're going to salvage a shred of dignity is by organising a free and fair election.

Ее волнение и злоба разгорались с каждой минутой, и в конце концов Белый Клык забыл все свое достоинство и удрал в поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the contrary, she grew more excited and angry every moment, until, in the end, White Fang flung dignity to the winds and frankly fled away from her across the fields.

Все основные дороги, поезда, автобусы и порты защищены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All major roads, trains, buses, and ports have been secured.

Доктору пришлось отключить основные схемы, чтобы осуществить ремонт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Doctor's had to disconnect the main circuitry to make the repair.

Меня с ним больше ничто не связывает; его личные достоинства я не намерен превозносить: у нас чисто деловые отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is nothing to me otherwise; I would not cry him up on any personal ground-I would keep clear of that.

Помнится, ты обещал бороться за их права. Дать им в подарок свободу, наградить по достоинству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as I can remember, you've talked about giving the people their rights as if you could make them a present of liberty as a reward for services rendered.

Красные и синие... основные цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reds and blues... primary.

Все мои основные потребности были удовлетворены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where all my basic needs were met.

Те же основные правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same basic rules apply.

С 1960 года, видимо, в ответ на сожжение книги, Нью-Йоркский издатель Фаррар, Штраус и Жиру начали переиздавать его основные работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1960, apparently in response to the book burning, the New York publisher Farrar, Straus and Giroux began republishing his major works.

Хотя основные военные действия Второй мировой войны закончились, некоторые правила все еще действовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the major hostilities of World War II had ended, some of the rules were still in effect.

Основные задачи семантической оценки включают следующие области обработки естественного языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major tasks in semantic evaluation include the following areas of natural language processing.

Когда дети впервые изучают свой язык, они изучают его так же, как их мать и/или основные опекуны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When children first learn their language, they learn language in the way of their mother and/or primary caretakers.

Здесь расположены основные торговые объекты, в том числе семейные предприятия и несколько сетевых магазинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main shopping facilities are located there, including family-owned businesses and some chain stores.

Ниже приводится вводное определение одного типа автоматов,которое пытается помочь понять основные понятия, связанные с теорией автоматов/теориями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following is an introductory definition of one type of automaton, which attempts to help one grasp the essential concepts involved in automata theory/theories.

По этой причине более поздние основные системы объединили их в один провод и использовали схемы в контроллере памяти для переключения функции провода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, later core systems combined the two into a single wire, and used circuitry in the memory controller to switch the function of the wire.

На складах хранятся основные продукты питания и предметы первой необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The storehouses stock basic foods and essential household items.

Основные страницы не так полезны для меня, но теперь есть три или четыре шага, чтобы попасть туда, куда я хочу, а не только один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Main Pages aren't as useful to me, but now there's three or four steps to get where I want to go, rather than just one.

Перенаселение создает конкурентную нагрузку на основные жизнеобеспечивающие ресурсы, что ведет к снижению качества жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overpopulation places competitive stress on the basic life sustaining resources, leading to a diminished quality of life.

Он был родом из местности, известной как Туркестан, называл себя и свой народ тюркским, писал свои основные литературные произведения на турецком языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was from the area known as Turkestan, referred to himself and his people as Turk's, wrote his major literature works in Turkish.

Основные клинические результаты включают в себя дисковидный внешний вид ребенка,задержку двигательных вех и трудности кормления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main clinical findings include floppy baby appearance, delayed motor milestones and feeding difficulties.

В ла-Нувель и Гамлетах есть продуктовые магазины, где можно купить основные продукты питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

La Nouvelle and hamlets have grocery stores where staples can be bought.

Местные и школьные учебные программы определяют основные принципы организации школьного питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local and school-level curricula define the central principles of arranging school catering.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «основные достоинства». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «основные достоинства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: основные, достоинства . Также, к фразе «основные достоинства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information