Остаток значение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Остаток значение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
residue value
Translate
остаток значение -

- остаток [имя существительное]

имя существительное: residue, balance, rest, residual, residuum, remainder, remnant, end, remains, surplus

- значение [имя существительное]

имя существительное: value, meaning, significance, signification, import, importance, sense, weight, bearing, consequence



Самый смелый из них украл остаток любительской колбасы и взмахом крыла сбросил в пенящийся Терек фунта полтора хлеба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bravest of them stole the remains of the sausage and with its wings swept a pound and a half of bread into the foaming Terek.

Самки имели хорошо развитую грудь, прямые голени и рудиментальный остаток хвоста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The females were well developed with large firm breasts, straight legs, and only a vestige of tail.

Поэтому международное сотрудничество приобретает жизненно важное значение для решения проблемы оборота наркотических средств и психотропных веществ морем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International cooperation is therefore vital to addressing the flow of narcotic drugs and psychotropic substances by sea.

Таким образом, вложения в статистику имеют чрезвычайно важное значение и окупают себя сторицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investments in statistics are therefore essential and worthwhile.

Превентивные меры способствуют достижению долгосрочных улучшений в области безопасности и имеют ключевое значение для комплексной борьбы с бедствиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prevention contributes to lasting improvement in safety and is essential to integrated disaster management.

Вопросы, которые он хотел бы задать, имеют, в принципе второстепенное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issues he wished to raise were of relatively minor importance.

Немаловажное значение имеет также анализ материалоемкости, энергоемкости и содержания возобновляемых ресурсов в единице конечного продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monitoring the material intensity, energy intensity, and renewable resource content per unit of final use is also highly important.

Невозможно задать значение для поля, которое доступно только для чтения и на которое делается ссылка в привязке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cannot set value to read only field' ' referred to in binding.

Остаток на 1 января 1995 г.: общие накладные расходы по перевозке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Balance at 1 January 1995: internal transport costs.

Чрезвычайно важное значение имеет поддержка со стороны уважаемых и авторитетных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support from respected and authoritative persons is very important.

Итоговое значение следует округлять до одной десятой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final result should be rounded off to the first decimal place.

Далее он говорит, что деятельность Комиссии по миростроительству имеет чрезвычайно важное значение для Латинской Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He added that the Peacebuilding Commission was essential for Latin America.

Правительство придает огромное значение необходимости помещения лиц в возрасте моложе 18 лет отдельно от взрослых в местах содержания под стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government attached great importance to the need to separate persons under the age of 18 from adults in places of detention.

Ты говорила, что всегда хотела нетронутый уголок, где бы доживала остаток своих дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've told me you've always wanted a pristine, unspoiled place to live out your days in peace.

Это только одна из теорий, но сегодня для нас она имеет особое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's only one of a number of theories, but it has particular relevance to us today.

Но своему-то собственному Миру они дают какое-нибудь название? Они придают огромное значение этой теме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did they give a name to their own world, this world that seems to preoccupy them entirely? asked Dors.

Если не хочешь провести остаток вечности под сугробами, тебе лучше начать говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless you want to spend the rest of eternity under a snowdrift, you better start talking.

Рики Хоббс, был признан виновным в убийстве и провел остаток жизни в колонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ricky Hobbs was found guilty of manslaughter. He served time at the reformatory.

Что предает более глубокое значение ритуалистическому способу их умерщвления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which implies a deeper meaning to the ritualistic manner of their deaths.

Ты не против прожить остаток жизни, оглядываясь через плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't even mind looking over your shoulder for the rest of your life.

Капитан Пайк может провести остаток своей жизни с нами, освобожденный от своего физического тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Pike is welcome to spend the rest of his life with us, unfettered by his physical body.

Выпустим его, но выясним, где он был остаток вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let him go, but we'll prioritise finding out where he was the rest of the night.

Все общество провело остаток дня дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole party spent the rest of the day in the house.

А весь остаток, что нам причитается - на перекрёстке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we'll get what is still due to us at the Cross.

Я не могу улететь куда-то и прожить остаток моей жизни без тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't fly off somewhere and live the rest of my life without you.

Как ты не поймешь, тут мой дом, тут я должна провести остаток дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dont you see, this is my home, where I must spend the rest of my life.

Да, но вторая часть этой истории в том, как я разорился и начал работать на кого-то остаток жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but the second half of that story is how I went broke and started working for somebody else my whole life.

Я не собираюсь проводить остаток жизни на этом пыльном шаре, споря о ваших фантазиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't propose to spend the rest of my life on this ball of dust arguing your fantasies.

Это просто... это ведь не то, чтобы мы должны были вжать остаток наших жизней в один день. Верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't have to cram the rest of our lives into one single day, right?

Элизабет-Джейн все думала и думала об этих словах: мне сохранило жизнь, пока они оба медленно шли в город, и наконец поняла их значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elizabeth-Jane thought and thought of these words kept me alive, as they slowly retraced their way to the town, and at length guessed their meaning.

А затем случилось так, что на судьбе Филипа Кэри, которая имела значение только для него самого, отразились события, захватившие всю его страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now it happened that the fortunes of Philip Carey, of no consequence to any but himself, were affected by the events through which his country was passing.

Ты всегда увлечен,только не с теми, кто для тебя имеет значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are always involved, just never with the people who matter.

Не делай ошибок, о которых будешь жалеть весь остаток жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not make a mistake you are going to regret for the rest of your life.

Да, наши потомки будут знать ее значение, когда закончат строительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, our descendents will know its meaning when they put the finishing touches to it.

Я хотела, чтобы она провела остаток дней, глядя в стену психушки, бормоча про привидения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted her to spend the rest of her days staring at a wall in a mental institution, mumbling to herself about ghosts.

Кроме того, ненависть, которую питали к нему все собаки, уменьшала их значение в его глазах и увеличивала значение человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the persecution he had suffered from the pack had made the pack less to him in the scheme of things, and man more.

И пока ты будешь наслаждаться жизнью, доживая остаток своих дней, читая политические лекции в каком-нибудь маленьком, второсортным гуманитарном колледже, не думаю, что Мелли будет на твоей стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while you might like living out the rest of your days teaching political science at a small, second-tier liberal-arts college, I don't think Mellie will be by your side for it.

Ладно, распишись здесь за остаток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, sign here for the rest of it.

Главное то, что после школы, когда чокнутая вернется в дурдом, мы сможем сосредоточиться на том, что действительно имеет значение - на поисках Уилла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that matters is, after school, the freak will be back in the loony bin, and we can focus on what really matters, finding Will.

Поскольку имеет важное значение значение для будущего нашей школы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serious because it is of vital importance to our school's future.

Ремонт туалетов, канализационных труб и тому подобного в многоквартирных домах в южном Бронксе не было тем, чем я хотел заниматься остаток своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fixing toilets and sewers and so forth in tenement buildings in the South Bronx was not what I wanted to be doing for the rest of my life.

Гляди-ка, здесь остаток билета на...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, here's a ticket stub for...

Ну, попробует она жить самостоятельно, сама зарабатывать себе на хлеб, а какое это будет иметь значение для Лестера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she went out in the world and earned her own living what difference would it make to him?

Я собиралась провести с тобой остаток своих дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was going to spend the rest of my life with you.

Просто я проведу остаток жизни в Лайме, потому что я не еврейка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just the fact that I'm going to spend the rest of my life in Lima because I'm not Jewish enough.

Если ты не докажешь, что это было самоубийство, я проведу остаток жизни как убийца Джеффри Торна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can't prove it was a suicide, I'm going to spend the rest of my life being Geoffrey Thorne's murderer.

Я лучше остаток школьных лет проведу с папой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going home to spend the rest of high school with my father.

Мы с тобой проведем остаток наших дней прямо здесь, под горкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and I are going to spend the rest of our lives living right here under the slide.

Вот остаток денег, что я тебе должен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's the balance of the money I owe you.

Где он приговорен провести остаток своей жизни

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where he was sentenced to spend the rest of his life.

Мне жаль, но я не готова провести остаток жизни в атмосфере ненависти и обид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, but I'm not prepared to live the rest of my life in an atmosphere of loathing and resentment.

Вы понимаете, эти слова должны иметь значение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do understand these words have to mean something?

В нашей командной работе для нас особое значение, Эллен, приобрела цель доказать, что именно мы, а не говоноед Карлос Менсия, придумали эту шутку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, what was important for us, as a team, was to make sure everyone knew that we came up with the joke, and not Carlos butthole Mencia.

Если мы поторопимся, то есть шанс взять на анализ остаток ДНК нападавшего до того, как труп начнет разлагаться. Но надо действовать быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if we hurry, there's still a chance we can get some of the attacker's residual DNA before this corpse disintegrates, but we've got to move quick.

Аферез-это метод донорства крови, при котором кровь пропускается через аппарат, который выделяет один конкретный компонент и возвращает остаток донору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apheresis is a blood donation method where the blood is passed through an apparatus that separates out one particular constituent and returns the remainder to the donor.

Остаток зимы Филипп провел, готовясь к нападению римлян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip spent the rest of the winter preparing for the Roman assault.

Он прибыл в Нью-Йорк 24 ноября 1914 года и провел остаток войны в Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He arrived in New York on November 24, 1914, and spent the remainder of the war in America.

Там он и прожил остаток своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There he resided for the remainder of his life.

Кобейна немедленно доставили в больницу, где он провел остаток дня без сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cobain was immediately rushed to the hospital and was unconscious for the rest of the day.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «остаток значение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «остаток значение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: остаток, значение . Также, к фразе «остаток значение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information