Отличительная одежда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
фонарь левого отличительного огня - port lantern
автомобиль отличительные знаки - car decals
Еще одна отличительная особенность - another distinctive feature
их отличительная черта - their hallmark
нельзя было отличить - could not be distinguished
наиболее отличительной - most distinguishing
флаги и отличительные знаки - flags and decals
одна из самых отличительных черт - one of the most distinctive features
отличительная чувство - distinctive sense
отличительная идентичность - distinctive identity
имя существительное: clothes, dress, apparel, wearing apparel, clothing, wear, habiliment, garments, garment, outfit
словосочетание: outward man
непромокаемая одежда - rainwear
домашняя одежда - home clothing
вязаная одежда - knitted clothes
культурная одежда - cultural clothing
летняя одежда - summer clothes
личная защитная одежда - personal protective wear
одежда фирмы - clothing firm
форменная одежда медсестры - nurse's uniform
одежда на спине - clothes on your back
одежда или оборудование - clothing or equipment
Синонимы к одежда: одежда, платье, носильное платье, предмет одежды, предмет обмундирования, обмундирование, облачение, вещи, принадлежности, делишки
Значение одежда: Совокупность предметов, к-рыми покрывают, облекают тело.
Одежда немецких ландскнехтов 16-го века является примером отличительной военной моды. |
The clothing of the German Landsknechte of the 16th century is an example of distinctive military fashion. |
Приморская одежда в Англии имела свои отличительные особенности, но все же следовала обычной моде того времени. |
Seaside dress in England had its own distinct characteristics but still followed the regular fashions of the day. |
Его отличительными чертами являются взъерошенные, нечесаные волосы и черная одежда. |
His distinctive physical traits are his tousled, unkempt hair, and black clothing. |
Их отличительная одежда и внешний вид были очень узнаваемы на золотых приисках. |
Their distinctive dress and appearance was highly recognizable in the goldfields. |
Эмоциональные события могут влиять на память не только из-за их отличительной особенности, но и из-за их возбуждения на индивиде. |
Emotional events may affect memory not only because of their distinctiveness, but also because of their arousal on the individual. |
Отличительные черты женщин, находящихся в заключении за связанные с наркотиками преступления. |
Profile of women incarcerated for drug offences. |
Если у России и есть какая-то отличительная черта, то это прежде всего яростное стремление к самостоятельности. |
If Russia is one thing it is fiercely independent. |
Is there any water for boiling or some clean cloth? |
|
Вам потребуется более теплая одежда, чем эта, Селдон. |
You'll need warmer clothing than that, Seldon. |
Таковы были его отличительные черты, знаки, по которым он даже в бескрайних диких морях позволял своим старым знакомцам узнавать себя с большого расстояния. |
These were his prominent features; the tokens whereby, even in the limitless, uncharted seas, he revealed his identity, at a long distance, to those who knew him. |
Энди, которую я знаю, безумно любит Нэйта она всегда приходит на пять минут раньше и считает, что джинсы - это самая лучшая одежда. |
You know, the Andy I know is madly in love with Nate is always five minutes early and thinks, I don't know, Club Monaco is couture. |
Но даже и такая одежда после больничной придавала осанку, бодрость и будто здоровье. |
After what he'd worn in hospital even clothes like these gave him a cheerful bearing. They made him feel healthy. |
Не знаю, но на нижней части шипа есть отличительный знак. Вот. |
I don't know, but, uh, there's an insignia on the underside of the spike. |
Конечно, это не повлияет на его отличительные характеристики, но Шеф Констебль придаёт большое значение подобным вещам. |
Won't count towards his mark, of course, but the Chief Constable sets great store by such things. |
На рабочих загоралась одежда. |
The workers' clothing caught fire. |
Вдобавок к отличительному внешнему стилю мы представляем вам комфортный салон из велюра, кожи, с декоративными деревянными панелями и... |
In addition to the most distinctive styling, we are bringing you interiors that are comfort assured, combining velour, leather, wood panelling and an improved... |
Моя одежда была разбросана по всей комнате. |
My clothes used to be all over the place. |
Вероятно, нет, но опять же кто-то однажды сказал, одежда красит человека. |
Probably not, but then again, somebody once said, clothes make the man. |
Найди какие-нибудь отличительные знаки, которые помогут отличить Марию Крейн от подделки. |
Find out if there's any markers to tell a real Maria Kreyn from a fake. |
Эй, вообще-то тренировочные штаны - очень даже удобная одежда. |
Hey, sweatpants are a perfectly comfortable option. |
Нигде эта огненная смесь специй не проявляется так ярко, как в блюдах chili con carne, мясном рагу и ковбойских бобах, которые являются отличительной чертой региональных кулинарий. |
Nowhere is this fiery mix of spice more evident than in the dishes chili con carne, a meaty stew, and cowboy beans, both of which are a feature of regional cookoffs. |
Ключевым отличительным фактором между прямым и побочным обжалованием является то, что первое происходит в судах штатов, а второе-в федеральных судах. |
The key distinguishing factor between direct and collateral appeals is that the former occurs in state courts, and the latter in federal courts. |
Гражданская одежда хранится в российском архиве Госфильмофонда, Москва. |
Civilian Clothes is preserved at the Gosfilmofond Russian Archives, Moscow. |
Отличительной чертой социального класса является то, что он основан на профессии. |
The distinguishing feature of social grade is that it is based on occupation. |
Основной отличительной чертой между этими семействами операций является наличие операции переноса в первом, но не во втором. |
A core differentiating feature between these families of operations is the existence of the carry operation in the first but not the second. |
Высокоорганизованные армии Османской империи использовали отличительные особенности одежды, чтобы отличить один корпус или класс солдат от другого. |
The highly organised armies of the Ottoman Empire employed distinctive features of dress to distinguish one corps or class of soldier from another. |
Однако есть два отличительных фактора, которые могут привести к использованию вибрационного стакана. |
There are two differentiating factors, however, that may lead one to use a vibratory tumbler. |
Многие из них имеют дипломы аспирантов, причем образование является главной отличительной чертой этого класса. |
Many have postgraduate degrees, with educational attainment serving as the main distinguishing feature of this class. |
Умелое использование напильника позволяло машинисту работать с точными допусками и являлось отличительной чертой ремесла. |
The skilled use of a file allowed a machinist to work to fine tolerances and was the hallmark of the craft. |
Сточные воды - это сложная смесь химических веществ со многими отличительными химическими характеристиками. |
Sewage is a complex mixture of chemicals, with many distinctive chemical characteristics. |
Еврейские общины по всему миру сохранили местные мелодии для пения Мишны и отличительные способы произнесения ее слов. |
Jewish communities around the world preserved local melodies for chanting the Mishnah, and distinctive ways of pronouncing its words. |
Все шотландские полки носили камзолы отличительного покроя вместо туник английских, ирландских и валлийских частей. |
All Scottish regiments wore doublets of distinctive cut instead of the tunics of English, Irish and Welsh units. |
Отличительной особенностью основного запаса от других запасов является то, что после первоначального использования он не выбрасывается и не превращается в суп или соус. |
The defining characteristic of a master stock from other stocks is that after initial use, it is not discarded or turned into a soup or sauce. |
Однако иногда происходят очень большие вспышки молнии, которые производят отличительные сигнатуры, которые выделяются из фоновых сигналов. |
However, occasionally extremely large lightning flashes occur which produce distinctive signatures that stand out from the background signals. |
Он описал отличительные признаки как прямой клюв, загнутый на конце, линейные ноздри, голое лицо и полностью перепончатые ноги. |
He described the distinguishing characteristics as a straight bill hooked at the tip, linear nostrils, a bare face, and fully webbed feet. |
В дополнение к легкому весу, настроенному двигателю и минималистичному кузову, café racer, как правило, отличается отличительной эргономикой. |
In addition to light weight, a tuned engine and minimalist bodywork, the café racer typically features distinctive ergonomics. |
Таким образом, характерная и яркая одежда венгерских гусар стала образцом для гусарских частей по всей Европе. |
Thus the distinctive and colourful clothing of the Hungarian hussars became a model for hussar units all over Europe. |
Блестящая пластиковая одежда с тех пор стала объектом фетишизма ПВХ. |
Shiny plastic clothing has since become the object of PVC fetishism. |
В острых случаях шум и тахикардия могут быть единственными отличительными признаками. |
In acute cases, the murmur and tachycardia may be the only distinctive signs. |
Сегодня униформа RV-это отличительная белая униформа с желтой отделкой. |
Today, the RV uniform is a distinctive white uniform, with yellow trim. |
Его главной отличительной чертой являются дорсолатеральные полосы, которые проходят вниз по спине и заканчиваются на задней части. |
Its main distinguishing feature is dorsolateral stripes that run down the back and end on the posterior. |
Их отличительный стиль шлема говорил Буку, что они были Фалльширмъегер, одними из лучших солдат, которых Германия могла выставить. |
Their distinctive helmet style told Bouck they were Fallschirmjäger, among the best soldiers Germany could field. |
Причудливый, произвольный или наводящий на размышления термин может быть по своей сути отличительным и регистрируемым без доказательства приобретенной отличительности. |
A fanciful, arbitrary, or suggestive term can be inherently distinctive and registrable without proof of acquired distinctiveness. |
Чтобы получить регистрацию в Главном регистре или защиту общего права в соответствии с законом Ланхэма, торговая форма должна быть отличительной. |
To gain registration in the Principal Register or common law protection under the Lanham Act, a trade dress must be “distinctive. |
Хорошим примером такого отличительного товарного знака является iPod. |
A good example of such a distinctive trademark is iPod. |
Авторское лево является отличительной чертой некоторых лицензий на свободное программное обеспечение. |
Johnson's four terms in office transformed Cleveland. |
Другие утверждают, что, хотя описания типов MBTI кратки, они также отличительны и точны. |
Others argue that while the MBTI type descriptions are brief, they are also distinctive and precise. |
Еще одной отличительной особенностью озерных судов от океанских является конфигурация грузового люка. |
Another distinguishing feature of Lake vessels versus Ocean vessels is the cargo hatch configuration. |
Prominens позвонка, или C7, имеет отличительный длинный и выдающийся остистый отросток, который ощутим с поверхности кожи. |
The vertebra prominens, or C7, has a distinctive long and prominent spinous process, which is palpable from the skin surface. |
С ностальгией большой темой этого периода, подержанная одежда была ключевой. |
With nostalgia a big theme of this period, secondhand clothes were key. |
Отличительная докторская мантия Пенсильвании была впервые использована в 1964 году. |
Pennsylvania's distinctive doctoral gown was first used in 1964. |
Таким образом, отличительной чертой хорошей пехоты была быстрая способность выстраиваться от линии к квадрату и обратно. |
Thus, the mark of good infantry was the rapid ability to form from line to square and back again. |
Her clothing was torn and burned, her body smeared with feces. |
|
Приходские закрытия являются отличительной чертой этой епархии, хотя и не полностью ограничиваются ею. |
Parish closes are a distinctive feature of this diocese, although they are not entirely confined to it. |
Большинство детских персонажей имеют одинаковый размер и форму, их отличает одежда, цвет волос и кожи, а также головные уборы. |
Most child characters are the same size and shape, and are distinguished by their clothing, hair and skin colors, and headwear. |
Его одежда во время Гражданской войны в Испании, наряду с его ботинками 12-го размера, была источником веселья. |
His attire in the Spanish Civil War, along with his size-12 boots, was a source of amusement. |
Поскольку вольнодумство было отличительной чертой эпохи, многие библиотеки содержали широкий круг писателей. |
As freethinking was a hallmark of the age, many libraries contained a wide range of writers. |
В конце XVIII века одежда в основном продавалась отдельными лавочниками, которые часто были ремесленниками, производившими товары. |
In the late 18th century, clothes were mostly sold by individual shopkeepers who were often the artisans who made the goods. |
Он отличался массивным крытым атриумом, который вскоре стал отличительной чертой многих отелей Hyatt properties. |
It featured a massive indoor atrium, which soon became a distinctive feature of many Hyatt properties. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отличительная одежда».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отличительная одежда» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отличительная, одежда . Также, к фразе «отличительная одежда» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.