Офис окружного прокурора - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мертвый офис - dead office
главный офис - the main office
Центральный офис - central office
домашний офис - home office
зарегистрированный офис - registered office
офис в доме - office in the house
переезд в новый офис - moving to a new office
военный офис - war office
форейн офис - Foreign Office
координационный офис игр МПК - IPC Games coordination office
Синонимы к офис: фирма, бюро, контора, представительство, канцелярия, штаб-квартира, рабочее помещение, офисное помещение, коворкинг-офис
Антонимы к офис: учреждение, связь, учреждение, ассоциация, связь
имя существительное: prosecutor, public prosecutor, attorney
сокращение: atty
генеральный прокурор - attorney general
главный военный прокурор - judge advocate general
государственный прокурор - crown prosecutor
бывший прокурор - a former prosecutor
генеральный прокурор российской федерации - Prosecutor General of the Russian Federation
генеральный прокурор туркмении - Prosecutor General of Turkmenistan
генеральный прокурор штата - Attorney General
генеральный прокурор России - Prosecutor General of the Russian Federation
генеральный прокурор РФ - Prosecutor General of the Russian Federation
прокурор области - prosecutor of the region
Синонимы к прокурор: генпрокурор, обвинитель
Значение прокурор: Лицо, осуществляющее государственный надзор за точным исполнением законов.
Если мы подчинимся повестке окружного прокурора, мы думаем они намерены использовать эту податливость |
Well, if we comply with the S.A. subpoena, we think they intend to use that compliance |
Я удостоверюсь, что офис окружного прокурора учтёт ваше сотрудничество. |
I'll make sure the DA's office takes your cooperation into account. |
У этого окружного прокурора куча дел на пересмотре. |
This D.A. has a bunch of cases under judicial review. |
Пейтон Чарльз, помощник окружного прокурора |
Peyton Charles, Assistant District Attorney |
Я изучил полицейские отчеты где описана ночь, о которой идёт речь, и принял во внимание смягчающие обстоятельства, рекомендации офиса окружного прокурора, а также соглашение о признании вины. |
I've reviewed the police reports... from the night in question... and considered the mitigating factors... as well as the recommendation of the DA's office, and the agreement of the attorneys present. |
У окружного прокурора было достаточно улик для обвинения, но его адвокат вытащил его на технических деталях. |
Now, the D.A. had enough evidence to indict him, but his defense attorney got him off on a technicality. |
Мне сказали, что кто-то важный в вашем офисе сильно повлиял на окружного прокурора. |
I'm told that somebody high up in your office was very influential with the D.A. |
Мы абсолютно уверены, что как только офис окружного прокурора узнает о проблемах доверия своему свидетелю, они снимут обвинения. |
That we are quite confident that once the D.A.'s office becomes aware of its witness's serious credibility issues, they will drop the charges. |
Вы снабжаете нашего окружного прокурора доказательствами? |
And you're providing evidence to our state's attorney? |
Включая окружного прокурора, поджаривающего бекон у нее на кухне. |
Even a prosecuting attorney frying bacon in her kitchen. |
Ну, гм, здравый смысл имеет очень маленький вес в офисе окружного прокурора. |
But, uh, common sense carries very little weight in the D.A.'s office. |
Достаточно умны, чтобы перехитрить окружного прокурора. |
Smart enough to outwit a U.S. Attorney. |
Он закончил колледж в 19, юрфак в 21 и устроился в бруклинский офис окружного прокурора, где в 94 % случаев добился обвинительных приговоров. |
He graduated college at 19, law school at 21, and had signed up with the Brooklyn District Attorney's Office where he racked up a 94% conviction record. |
Прокурор подал апелляцию на решение окружного суда в уголовный апелляционный суд, который оставил приговор окружного суда без изменений. |
The district court's decision was appealed by the prosecutor to the court of criminal appeal, which did not change the verdict of the district court. |
The D.A. might have inroads in the Catherine Moore case. |
|
Это правда, что вчера, вы ущипнули за нос помощника окружного прокурора прямо в зале суда? |
Is it true that yesterday you tweaked the ADA's nose in this very room? |
Я собираюсь закончить колледж, сдать экзамен для работы с уголовными делами, и работать в офисе окружного прокурора, где все растягивают слова при разговоре. |
I'm going to graduate, pass the bar up north, And work in a da's office where everybody talks in flat Yankee vowels. |
Она недавно закончила юридическую школу и работала в офисе окружного прокурора. |
She was a recent law-school graduate who was working in the D.A.'s office. |
Скажи судье, что в офисе окружного прокурора не согласны с этим. |
Well, tell the judge the D.A.'s office doesn't agree. |
Ему понадобится намного больше, чем плащ и трико, потому что я получила письмо счастья от окружного прокурора. |
He's gonna need a hell of a lot more than a cape and some tights, because I just got a special delivery from the U.S. Attorney's office. |
В офисе окружного прокурора нет возражений по поводу применения офицером силы при задержании. |
The DA's office does not have a problem with the level of force the arresting officer used in making the arrest. |
Да, и еще у нас файл окружного прокурора и газетные вырезки, составляющие доказательную базу, что это не ты была за рулем той машины. |
Yeah, and we have the D.A.'s file and the newspaper clipping to make the case that you did not drive that car. |
Блейк Тауэр, офис окружного прокурора. |
Blake Tower, DA's Office. |
Между нами, хотелось бы видеть, как толковый адвокат сделает обезьяну из этого окружного прокурора. |
Between you and me, I'd like to see a good lawyer make a monkey outen that District Attorney. |
Тем не менее, страховщики заняли позицию, что в силу характера обвинений в отношении округа, шерифа и окружного прокурора, страховки не действительны. |
However, the insurers have taken the position that because of the nature of the allegations against the county, the sheriff and the DA, the policies do not cover. |
Угадай, кто были самыми крупными спонсорами окружного прокурора На последних выборах? |
Guess who the DA's largest campaign contributors were on his last election? |
По крайней мере в офисе окружного прокурора свежий слой краски на стенах. |
At least the D.A.'S office has a fresh coat of paint on the walls. |
С официальным требованием Управления окружного прокурора проверить содержимое твоих карманов. |
A formal complaint from the United States District Attorney's Office, how's that going to look in your jacket? |
Вот почему в офисе Окружного прокурора не пойдут на сделку... это тактика проволочек. |
That's why the State's Attorney's office won't bargain- it's a delaying tactic. |
Я убежден, что судья разглядит дешевую уловку окружного прокурора. |
I'm confident that the court will see this cheap ploy by the district attorney for what it is. |
Ведомство окружного прокурора в течение нескольких месяцев втайне вело подготовку к проверке компании. |
DA's office has quietly been preparing an investigation into the company for several months. |
Uh, Cary's been demoted at the state's attorney's office. |
|
Я работаю у окружного прокурора. |
I work in the DA's office. |
Адвокату Марка требуется доступ к опечатанным файлам в офисе окружного прокурора. |
Mark's lawyer needs access to sealed files in the D.A.'s office. |
В канцелярии окружного прокурора Петти в двадцатых числах октября. |
In the office of District Attorney Pettie on October 20th, or thereabouts last. |
И возможно мы сможем уговорить окружного прокурора не выносить тебе смертный приговор. |
And maybe we can get the D.A. To take the death penalty off the table. |
Кроме заместителя окружного прокурора, ни у кого нет явных врагов. |
Beside the assistant D.A., no one seems to have any clear enemies. |
На твоем бланке написано Офис окружного прокурора, так что, я могу. |
Your letterhead says Office of the District Attorney, so, yes, I can. |
Как вы думаете, это будет способствовать вашей кампании по выборам окружного прокурора, господин Вайнер? |
So do you think this will boost your campaign for Baltimore state's attorney, Mr. Wyner? |
И все потому, что офис окружного прокурора очевидно, пытался прикрыть расследование ссылаясь на недостаток доказательств. |
That's because the DA's office apparently terminated the investigation, citing insufficient evidence. |
Темпл смотрела на окружного прокурора, лицо ее было совершенно неподвижным, пустым. |
She gazed at the District Attorney, her face quite rigid, empty. |
Добро пожаловать на Демократические Дебаты в прямом эфире среди кандидатов на должность окружного прокурора округа Кук. |
Welcome to the live televised Democratic Debate for Cook County State's Attorney. |
Объяснение, которое она дала в офисе окружного прокурора, не совпадает с тем, что было на видео. |
The statement that she gave the DA's office didn't match up with what was on the video. |
Могу пойти туда как помощник окружного прокурора и перевернуть вверх дном весь блок. |
I can go there as A.D.A. and have the entire cellblock searched. |
Случилось так, что накануне Батлер узнал от окружного прокурора мистера Дэвида Петти об операции с чеком на шестьдесят тысяч долларов. |
It so happened that upon the previous afternoon Butler had learned from Mr. David Pettie, the district attorney, of the sixty-thousand-dollar-check transaction. |
и недавно назначенный исполняющий обязанности окружного прокурора Манхэттена Роберт МакКой. |
and the newly appointed interim Manhattan District Attorney, Robert McCoy. |
Я уверен, что у окружного прокурора есть веская причина продолжать исполнять политику ведения дел по-старому. |
And I'm quite sure the district attorney has a very good reason for implementing this policy. |
Я не позволю какому-то зэку лишать Филадельфию окружного прокурора. |
I'm not gonna let some criminal decide whether Philadelphia has a DA or not. |
Он, конечно, с удовольствием бы поболтал, но ему еще надо было успеть на обед с временной подружкой - помощницей окружного прокурора Пенни Кимболл. |
As much as he'd like to stay and chat... he had a lunch date to keep with part-time squeeze... Deputy DA Penny Kimball. |
Жюри, отобранное заместителем окружного прокурора Блейк, не вынесло единогласного вердикта по убийству. |
Assistant District Attorney Blake's jury hung on a homicide she was trying. |
Королевский прокурор велел предупредить его, что возбудит против него судебное преследование за незаконное ношение этого знака отличия. |
The Attorney for the Crown had him warned that the authorities would prosecute him for illegal wearing of this decoration. |
Федеральный прокурор даровал мне неприкосновенность. |
I have immunity from the US Attorney. |
Вы будете отвечать за убийство 1 степени, и окружной прокурор будет настаивать на смертной казни. |
You'll be facing first-degree murder, and the district attorney will aggressively pursue the death penalty. |
Прокурор, разъяренный оскорблениями Каррана, грозит засунуть его в карман. |
A prosecutor, infuriated by Curran's insults, threaten to put him in his pocket. |
Самым влиятельным советником царя был Константин Победоносцев, воспитатель Александра III и его сына Николая, обер-прокурор Святейшего Синода с 1880 по 1895 год. |
The tsar's most influential adviser was Konstantin Pobedonostsev, tutor to Alexander III and his son Nicholas, and procurator of the Holy Synod from 1880 to 1895. |
2 января 2009 года Локлир не признал себя виновным в неосторожном вождении, и в ответ окружной прокурор отклонил обвинения в ДУИ. |
On January 2, 2009, Locklear pleaded no contest to reckless driving, and in return the district attorney dismissed the DUI charges. |
В январе 2009 года скандальный бывший генеральный прокурор штата Канзас Фил Клайн стал профессором юридической школы Liberty's. |
In January, 2009, the controversial former Kansas Attorney General Phill Kline became a professor at Liberty's School of Law. |
Он также сказал, что в Австралии нетипично, чтобы прокурор подавал апелляцию. |
He also said that in Australia, it is unusual for a prosecutor to appeal. |
Генеральный прокурор сказал, что большая часть продаж фирмы была произведена с помощью исходящих звонков по телемаркетингу. |
The attorney general said that most of the firm’s sales were made by outbound telemarketing sales calls. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «офис окружного прокурора».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «офис окружного прокурора» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: офис, окружного, прокурора . Также, к фразе «офис окружного прокурора» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.