Охват антиретровирусной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Охват антиретровирусной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
antiretroviral coverage
Translate
охват антиретровирусной -

- охват [имя существительное]

имя существительное: coverage, sweep, reach, envelopment, incidence, comprehension, diapason, flanker



Она имеет более широкий охват, чем DSM, охватывающий общее состояние здоровья; глава V охватывает психические и поведенческие расстройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has broader scope than the DSM, covering overall health; chapter V covers mental and behavioural disorders.

Могу ли я изменить оформление своей рекламы после начала кампании типа «Охват и частота»?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I change my ad creative after my reach and frequency campaign starts?

Таблица 10: охват сети, распределение перевозок: доля автомобильного/ железнодорожного транспорта в пассажирских и грузовых перевозках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Table 10: Network coverage, modal share road/rail for passengers and goods.

Интернет довольно свободен, однако его охват достаточно ограничен из-за низкого уровня проникновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The internet is quite free, though also limited in reach because of its low penetration in Russia.

Сообщается о значительных улучшениях этой ситуации в Швейцарии и Японии, которые не так давно расширили охват товаров для режима беспошлинного и неквотируемого доступа на свои рынки до пороговых 97 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major improvements were reported in Japan and Switzerland, which recently expanded their product coverage for duty-free and quota-free treatment to meet the 97 per cent threshold.

Он также позволяет описание некоторых характеристик незанятых традиционных жилищ и жилищ с жителями, не включенными в охват переписи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also allows for the description of some features of unoccupied conventional dwellings and of dwellings with residents not included in census.

Несмотря на то, что он имеет меньший охват, он более своевременен и служит ведущим показателем ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although they are less comprehensive in coverage, they are timelier and serve as leading indicators of GDP.

Необходимо расширять охват сетей и совершенствовать процесс сбора, архивирования и использования данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Needs to improve network coverage and to improve the collection, archiving and utilization of data.

Определение продукта: Было принято решение не ограничивать охват стандарта высушенными на солнце томатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Definition of produce: It was decided not to restrict the standard to sun dried tomatoes.

Они также позволяют расширить рыночный охват и повысить позиции фермеров в продвижении своей сельскохозяйственной продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also improve the market reach and bargaining power of farmers in marketing agricultural products.

В четвертой главе рассматриваются охват юридически обязательного документа и элементы, которые в него можно включить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fourth chapter considers the scope of a legally binding instrument and elements that may be included in it.

В случае же вакцины от кори общий охват составляет 86,4%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall average for polio vaccine is 84.9 per cent, while for measles vaccine the overall rate is 86.4 per cent.

Мы также можем увидеть карту мира, это показывает нам географический охват Билла Клинтона в течение последней недели или около того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can also see a world map, so this shows us the geographic reach of Bill Clinton in the last week or so.

Account Kit использует инфраструктуру Facebook для отправки эл. писем и SMS, гарантируя таким образом надежность, масштабируемость и глобальный охват.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Account Kit is powered by Facebook's email and SMS sending infrastructure for reliable scalable performance with global reach.

Если вы хотите получить больший охват, попробуйте увеличить бюджет или обновить настройки таргетинга, чтобы посмотреть, как разные факторы влияют на ваш охват.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want a higher reach, try increasing your budget or updating your targeting preferences to see how different factors impact your reach.

Если вы хотите снова включить кампанию с закупочным типом «Охват и частота», которая была отключена не более 30 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to turn your reach and frequency campaign back on and it has been 30 minutes or less.

Если для вас наиболее важны охват аудитории и взаимодействие пользователей с рекламой, попробуйте поднять ставки для самых удачных рекламных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to increase your reach or engagement on your ads, you might want to bid a bit more aggressively.

В разделе «Информация о кампании» представлены основные метрики кампании (например, охват и показы).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Campaign Details section gives a short summary of key campaign metrics like reach and impressions.

Подробнее о закупочном типе «Охват и частота».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learn more about reach and frequency buying.

Как настроить кампанию с целью «Охват и частота»

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How to set up a reach and frequency campaign

На сегодняшний день охват телевизионным сигналом телерадиокомпании составляет более 75 процентов территории полуострова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, the television and radio broadcasting company’s television signal reaches more than 75 percent of the peninsula’s territory.

Цель «Охват и частота» может быть пока недоступна для вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reach & Frequency may not be available to you at this time

Чтобы настроить таргетинг на местную аудиторию, используйте цель «Охват».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For local targeting, use the reach objective.

Размер и охват этой сети в потенциале огромны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size and scope of that would be formidable.

Федеральное OSHA обеспечивает охват определенных рабочих мест, специально исключенных из плана штата — например, работа в морской промышленности или на военных базах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal OSHA provides coverage to certain workplaces specifically excluded from a state’s plan — for example, work in maritime industries or on military bases.

Согласно докладу ЮНЭЙДС за 2011 год, в Ботсване был достигнут всеобщий доступ к лечению, который определяется как охват 80% или более.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the 2011 UNAIDS Report, universal access to treatment – defined as 80% coverage or greater – has been achieved in Botswana.

Эта версия клана значительно расширила свой географический охват и список целей по сравнению с первоначальным кланом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This version of the Klan vastly expanded both its geographical reach and its list of targets over those of the original Klan.

Это помогает расширить охват медийных кампаний, одновременно ориентируясь на релевантных пользователей для бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It helps in expanding the reach of display campaigns while targeting relevant users for a business.

Всеобщее здравоохранение обеспечивает охват всех жителей, в то время как центральные и региональные программы поддержки расширяют охват иммигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The universal public health care provides coverage for all residents, while central and regional support programs extend coverage to immigrant populations.

Преподавание во многом зависит от лекционной системы, основной целью которой является охват очень сложной учебной программы в отведенное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teaching depends largely on the lecture system, with the main goal of covering the very demanding curriculum in the time allotted.

Более широкий охват привел к переименованию проекта в музыкальный проект, основанный на технологии Иллинойса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The broader scope resulted in renaming the project to The Illinois Technology-based Music Project.

Однако устойчивый охват является показателем заметности, как это описывается заметностью событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, sustained coverage is an indicator of notability, as described by notability of events.

В этой статье Эмануэль задается вопросом, является ли дефект в нашей медицинской этике причиной неспособности США обеспечить всеобщий охват услугами здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this article Emanuel questioned whether a defect in our medical ethics causes the failure of the US to enact universal health care coverage.

Начальное школьное образование расширилось по всей стране, и Национальный охват достиг 34,1%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Primary schooling expanded throughout the country with national enrolment reaching 34.1%.

Несмотря на эти недостатки, глобальный охват этих наборов данных привел к их широкому внедрению, особенно корпорацией Вызовы тысячелетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite these weaknesses, the global coverage of these datasets has led to their widespread adoption, most notably by the Millennium Challenge Corporation.

ADSL2 способен расширить охват чрезвычайно длинных линий, которые имеют около 90 дБ затухания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ADSL2 is able to extend the reach of extremely long lines that have around 90 dB attenuation.

В следующем году педагогика угнетенных была издана на испанском и английском языках, что значительно расширило ее охват.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next year, Pedagogy of the Oppressed was published in Spanish and English, vastly expanding its reach.

В руководстве по контрразведке армии США 1995 года ки имел более широкий охват в отношении различных дисциплин сбора разведданных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1995 US Army counterintelligence manual, CI had a broader scope against the various intelligence collection disciplines.

Миллиметровые волны с трудом проходят через многие стены и окна, поэтому внутренний охват ограничен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Millimeter waves have difficulty traversing many walls and windows, so indoor coverage is limited.

Их тематический охват начал расширяться по мере того, как они охватывали более глубокие аспекты романтики и философии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their thematic reach was beginning to expand as they embraced deeper aspects of romance and philosophy.

В мае 2016 года Criteo запустила свой динамический ретаргетинг электронной почты, чтобы увеличить потенциальный охват.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May, 2016, Criteo launched its dynamic email retargeting to increase potential reach.

К февралю 2011 года Форум WiMAX привел охват более 823 миллионов человек, а к концу года, по оценкам, охват превысит 1 миллиард человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By February 2011, the WiMAX Forum cited coverage of over 823 million people, and estimated coverage to over 1 billion people by the end of the year.

Обратите внимание, что охват означает предложение доступности услуги WiMAX для населения в различных географических регионах, а не количество абонентов WiMAX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that coverage means the offer of availability of WiMAX service to populations within various geographies, not the number of WiMAX subscribers.

Многие авторы предпочитают Amazon за его глобальное влияние и охват.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many authors prefer Amazon for its global clout and reach.

Как и прежде, мы надеемся, что отчеты о популярных страницах помогут вам понять охват WikiProject Apple Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as before, we hope the popular pages reports will aid you in understanding the reach of WikiProject Apple Inc.

Его быстрый охват и полная скрытность означают, что гуашь поддается более прямым методам живописи, чем акварель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its quick coverage and total hiding power mean that gouache lends itself to more direct painting techniques than watercolor.

Охват национальных, а затем международных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coverage was national, then international.

Была предложена мнемоника для преданестезийной оценки, чтобы обеспечить охват всех аспектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mnemonic has been suggested for pre-anesthetic assessment, to ensure that all aspects are covered.

В обоих случаях охват быстро охватил почти все домашние хозяйства в Исландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today the quadratic residue diffusor or Schroeder diffusor is still widely used.

Королева предлагает полный охват на Би-би-си в Великобритании, через телевидение Би-би-Си, Би-би-си Радио 5 Live и Би-би-си Спорт Онлайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen's enjoys full coverage on the BBC in the UK, via BBC television, BBC Radio 5 Live and BBC Sport online.

Это расширители мозга, которые мы создали, чтобы расширить наш собственный ментальный охват.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are brain extenders that we have created to expand our own mental reach.

Это может быть хорошей стратегией для расширения областей, где наш охват в настоящее время является посредственным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may be a good strategy to boost areas where our coverage is currently mediocre.

Llywrch был глубоко вовлечен в такого рода вещи, улучшая наш охват мест в Эфиопии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Llywrch has been deeply involved in this sort of thing improving our coverage of places in Ethiopia.

Охват в городских районах больше, чем в сельских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coverage in urban areas is bigger than in rural ones.

Географический охват этими прокси-серверами обязательно разрежен, и различные прокси-серверы более чувствительны к более быстрым колебаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geographic coverage by these proxies is necessarily sparse, and various proxies are more sensitive to faster fluctuations.

Детальный охват конкретных значений точек, правил движения, статистики единиц измерения и так далее также считается нецелесообразным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detailed coverage of specific point values, movement rules, unit statistics, and so on is also considered inappropriate.

МВФ дважды в год публикует доклад о перспективах развития мировой экономики, который обеспечивает всесторонний глобальный охват.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IMF publishes the World Economic Outlook report twice annually, which provides comprehensive global coverage.

Однако более масштабные усилия по расширению трехсторонней системы привели к появлению новых таксономических систем, имеющих все более широкий охват и сложность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, more ambitious efforts to expand the tripartite system resulted in new taxonomic systems of increasing scope and complexity.

Это, на мой взгляд, достаточно широкий охват.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is in my opinion broad enough coverage.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «охват антиретровирусной». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «охват антиретровирусной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: охват, антиретровирусной . Также, к фразе «охват антиретровирусной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information