Охраняются в соответствии со статьей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
охраняющийся - protect
охраняю - guard
игрок, охраняющий ворота - wicket-keeper
охраняются в соответствии с международным правом - protected under international law
охраняются в соответствии с правилом - protected by the rule
охраняются в соответствии со статьей - are protected under article
охраняются в соответствии с заветом - protected by the covenant
охраняются законом - are protected by law
охраняющий дозор - guard patrol
нормы права, охраняющие прайвеси - privacy law
прийти голова в голову - tie
состязание в стрельбе - shooting match
приходить в упадок - decay
полет в самолете - airplane flight
войти в раж - go into rage
нарезать в форме кубиков - cut into cubes
быть в дружеских отношениях - be on friendly terms
площадка для игры в бейсбол - diamond
идти в гору - go uphill
повыситься в цене - rise in price
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
декларация о соответствии - declaration of conformity
взаимно-однозначное соответствие - one-to-one correspondence
получать соответствие - obtain compliance
безопасности в соответствии с - safety according to
более или менее в соответствии - more or less in line
соответствие техническим условиям - technical adequacy
должен быть решен в соответствии с - shall be settled in accordance with
должна быть рассчитана в соответствии - should be calculated according
завершено соответственно - completed accordingly
привести их в соответствие с - bring them in line with
амбразура со шторным закрытием - rolling embrasure
соглашаться со всем - agree to all
подшипник со смазкой под давлением - pressure lubricated bearing
со стойки на руках соскок ноги врозь - straddle down dismount
спутник со стабилизированным положением - attitude stabilized satellite
работать со сбоями - malfunction
кресло со спинкой, плетеной из лозы - cane-back chair
сопротивление со стороны - resistance from
Анализ со стороны руководства - management review
бой со мной - fight with me
Синонимы к со: С
как определено в соответствии со статьей - as defined under article
в связи со статьей - due to article
в соответствии со статьей 35 - under article 35
возражение в соответствии со статьей - objection under article
Стороны в соответствии со статьей - parties under article
определяется в соответствии со статьей - defined under article
представленный в соответствии со статьей - submitted under article
предусмотренное настоящей статьей, - provided by this article
следующий периодический доклад в соответствии со статьей - next periodic report under article
сделать заявление в соответствии со статьей - make the declaration under article
Кенгуру охотятся лицензированные стрелки в соответствии со строгим кодексом практики и охраняются государственным и федеральным законодательством. |
Kangaroos are hunted by licensed shooters in accordance with a strict code of practice and are protected by state and federal legislation. |
Кроме того, с 1990 года в таком же порядке, как авторские права на литературные произведения, охраняются авторские права на компьютерные программы, если они соответствуют установленным характеристикам авторской работы. |
Since 1990, computer programs are also protected like literary works if they meet the defining characteristics of a work of authorship. |
Государство также признает особо опасные виды, которые не охраняются в соответствии с этим законом. |
The state also recognizes species of special concern, which are not protected under the Act. |
Он ездит на алебастровой повозке, а охраняют его золотые стражники. |
They say he rides an alabaster carriage with golden guardians to protect him. |
Программа дошкольного обучения будет приведена в соответствие с параметрами в области развития ребенка. |
Pre-school curricula will be aligned with child development standards. |
Друзским фермерам, тем не менее, выделялся больший объем воды, и они соответственно потребляли воду по более высоким расценкам. |
The Druze farmers were however allocated a greater amount of water, and therefore consumed water at higher price brackets. |
Его основные обязанности включают слежение за тем, чтобы финансовая политика обеспечивала ценовую стабильность, поддержание надежной финансовой системы и соответствие денежным потребностям общества. |
Its main duties include ensuring that monetary policy promotes price stability, promoting a sound financial system and meeting the currency needs of the public. |
Сосуд и меч там охраняют вход. |
The blade and chalice guarding o'er Her gates. |
Полицейские Лос-Анджелеса охраняют жизни и имущество жителей города. |
L.A.P.D. officers are trained to safeguard the lives and property of the people they serve. |
Они просто охраняют его. |
They just put a fortress around him. |
И убедись, что ее охраняют. |
David was already on his way to the door. Make sure she's protected! the old man called after him. |
Поэтому израильтяне охраняют Купол скалы от этих экстремистских меньшинств. |
And that's why the Israelis are safeguarding the Dome of the Rock from these extremist minorities. |
Я выбрала наиболее удачные... и они были поданы соответственно |
Those I considered the most capable were fed appropriately |
You have a brother and a sister, older and younger respectively. |
|
Здесь у нас большая часть города, которая продолжает жить обычной жизнью, их охраняют солдаты Республиканской Гвардии. |
We have a fairly large scale urban area which is operating business as usual with uniformed Republican Guard units mobilized. |
Это правительственное здание, мисс Крэйн. Его охраняют вооруженные солдаты. |
This is a government building, Miss Crain, patrolled by armed soldiers. |
Акулы и прилив охраняют остров лучше любой охраны. Так что просто живи и не мешай жить другим. |
The sharks and the tide do the real guard work, so it's live and let live. |
— Бриллианты слишком хорошо охраняют. Мы собираемся украсть бриллианты в течение полета. |
The diamonds are too well guarded. We're going to hijack the diamonds during the flight. |
Физические силы, приобретенные ей в последние годы, имели соответственное влияние на твердость духа. |
The bodily strength that she had gained in these later days had its sympathetic influence in steadying her mind. |
Это специфичный труд, и соответственно, вам предоставят хорошую еду, теплую одежду и улучшенные условия проживания. |
It is specialized labour, and accordingly, you will be provided better food, warmer clothing, and improved living conditions. |
Ворота охраняют двое нубийских рабов, поэтому Вы перелезаете через стену. |
There are two Nubian slaves standing guard, so you climb over the wall. |
Защитные чары и щиты охраняют Брэйкбилс. |
Wards and shields protect Brakebills. |
Они охраняют месторождения специи. |
They defend the spice sands. |
Ну, хранилища внизу охраняются, но мы имеем дело с миллионами в наличных от продажи товаров в каждой игре. |
Well, the vaults below are secure, but we handle millions in cash from concessions every game. |
Это должно оплачиваться соответственно. |
We should be paid accordingly. |
Башеры, шахтеры и землекопы копают горизонтально, по диагонали вниз или прямо вниз соответственно. |
Bashers, Miners and Diggers dig horizontally, diagonally downwards or directly downwards respectively. |
Малайзия была одной из азиатских стран, опрошенных с наименьшим одобрением, перед только Индонезией и Пакистаном с 3% и 2% соответственно. |
Malaysia was one of the Asian countries polled with the least acceptance, in front of only Indonesia and Pakistan with 3% and 2%, respectively. |
Два последовательных выступления также состоялись на летнем музыкальном фестивале в Японии, проходившем в Осаке и Тибе соответственно. |
Two consecutive performances also took place at the Summer Sonic Festival in Japan, held in Osaka and Chiba City respectively. |
Соответственно, можно чистить зубы, пользоваться зубной нитью и полоскать рот до и после игры, чтобы снизить риск заболевания. |
Appropriately, one might brush their teeth, floss, and use mouthwash, before and after playing to lower risks of illness. |
Часто используются формамидиновые и синтетические пиретроидные акарициды, такие как амитраз и флуметрин соответственно. |
Formamidine and synthetic pyrethroid acaricides such as amitraz and flumethrin, respectively, are often used. |
Соответственно, персонажи в этой работе претерпевают множество различных трансформаций. |
Appropriately, the characters in this work undergo many different transformations. |
Каждый из героев был соответственно оснащен своим собственным легендарным оборудованием, когда его вызывали. |
Each of the heroes were respectively equipped with their own legendary equipment when summoned. |
Значения удельного сопротивления почвы обычно колеблются от 1 до 100000 Ом·м, крайние значения - для засоленных почв и сухих почв, перекрывающих кристаллические породы, соответственно. |
Soil resistivity values typically range from about 1 to 100000 Ω·m, extreme values being for saline soils and dry soils overlaying cristalline rocks, respectively. |
Вторжения были обозначены соответственно операцией скептик, операцией Протея и операцией Дейзи. |
The incursions were designated Operation Sceptic, Operation Protea, and Operation Daisy, respectively. |
Половина Калифорния, отложенного в скелете и печени, исчезает через 50 и 20 лет соответственно. |
Half of the californium deposited in the skeleton and liver are gone in 50 and 20 years, respectively. |
В четвертом квинтиле средний чистый доход увеличился на 29%, В среднем квинтиле-на 21%, во втором квинтиле-на 17% и в Нижнем квинтиле-на 6% соответственно. |
The fourth quintile saw its mean net income increase by 29%, the middle income quintile by 21%, the second quintile by 17% and the bottom quintile by 6%, respectively. |
При большей длительности импульса больший суммарный расход энергии способствует образованию более толстого расплавленного слоя и приводит к вытеснению соответственно более крупных капель. |
For the longer pulse duration, the greater total energy input helps form a thicker molten layer and results in the expulsion of correspondingly larger droplets. |
В ответ на критику миссионеров Кришна Шастри Чиплункар и Вишну Бхикаджи Гокхале основали Вичарлахари и Вартаман Дипика соответственно в 1852 году. |
In reply to the missionary criticism, Krishna Shastri Chiplunkar and Vishnu Bhikaji Gokhale started Vicharlahari and Vartaman Dipika respectively in 1852. |
Для преобразования 24-кадрового фильма в 60-кадровый телевизионный канал, например, альтернативные кадры фильма показываются 2 и 3 раза соответственно. |
To convert a 24 frame/sec movie to 60 field/sec television, for example, alternate movie frames are shown 2 and 3 times, respectively. |
Два дополнения, III и VI, происходят в начале и конце средней трети соответственно, давая больше времени для изменения костюма. |
Two of the Additions, III and VI, occur at the beginning and end of the middle third respectively, giving more time for costume changes. |
Альтернативные модельные коды GR и GQ применялись соответственно к левосторонним и правосторонним моделям привода. |
The alternative model codes of GR and GQ were applied to left- and right-hand drive models, respectively. |
Базовая цена в США для GS 300 и GS 430 составляла в среднем приблизительно 38 000 и 47 000 долларов США соответственно. |
The U.S. base price for the GS 300 and GS 430 averaged approximately US$38,000 and US$47,000 respectively. |
Польский язык по-разному использует атут, трумф и Козер, заимствованные из французского, немецкого и русского языков соответственно. |
Polish variously uses atut, trumf and kozer adopted from the French, German and Russian respectively. |
Поэтому она включает в себя соответственно широкий спектр навыков, процессов и инструментов. |
It therefore includes a correspondingly wide range of skills, processes, and tools. |
24 июня 2005 года военный суд приговорил летчика Владимира Топонара и второго пилота Юрия Егорова к 14 и 8 годам лишения свободы соответственно. |
On 24 June 2005, a military court sentenced pilot Volodymyr Toponar and co-pilot Yuriy Yegorov to 14 and 8 years in prison, respectively. |
Это расстояния от центра многогранника до вершин, средних точек ребер и центров граней соответственно. |
These are the distances from the center of the polyhedron to the vertices, edge midpoints, and face centers respectively. |
Они работают со скоростью 10 Мбит/с, 100 Мбит/с и 1 Гбит / с соответственно. |
They run at 10 Mbit/s, 100 Mbit/s, and 1 Gbit/s, respectively. |
Три цвета полос должны символизировать солидарность, мир и спокойствие, а также мужество и решительность, соответственно. |
The three colors of the stripes are meant to symbolize solidarity, peace and tranquility, and courage and decisiveness, respectively. |
Согласно поправке к вышеуказанным правилам от 26 января 1980 года пункт 12 был исключен, а остальные пункты соответственно перенумерованы. |
An amendment to the above regulations on 26 January 1980 saw Clause 12 deleted, and the remaining clauses renumbered accordingly. |
Две косилки Victa, начиная с 1958 и 1968 годов соответственно, хранятся в коллекции Национального музея Австралии. |
Two Victa mowers, from 1958 and 1968 respectively, are held in the collection of the National Museum of Australia. |
Соответственно, войскам, выведенным из смотровой горы, было приказано отойти на правый фланг. |
Accordingly, the troops withdrawn from Lookout Mountain were ordered to the right flank. |
Моксли также дважды выиграл чемпионат мира по борьбе в зоне боевых действий CZW World Heavyweight Championship в 2010 году, победив би-бой и Ника Гейджа соответственно. |
Moxley also won Combat Zone Wrestling's CZW World Heavyweight Championship twice in 2010 by defeating B-Boy and Nick Gage, respectively. |
Соответственно, он будет наделять соборными достоинствами и благодеяниями. |
Accordingly, he would confer cathedral dignities and benefices. |
Несколько недель спустя Цю встречает Ямуру на вокзале, где они пожимают друг другу руки и обмениваются именами на японском и мандаринском языках соответственно. |
Weeks later, Qiu meets Yamura at a train station, where they shake hands and exchange names in Japanese and Mandarin, respectively. |
Самые продолжительные засухи плей-офф в истории были у Пантер и Эдмонтон Ойлерз в 10 сезонах, которые закончились в 2012 и 2017 годах соответственно. |
The longest playoff droughts in history were by the Panthers and Edmonton Oilers at 10 seasons, which ended in 2012 and 2017 respectively. |
Я посмотрю на историю и добавлю соответственно, но не сейчас. |
I'll look at history and add accordingly, but not right now. |
В 2015 году общие потребительские расходы и располагаемый доход прогнозируются на уровне $176,4 млрд и $ 287 млрд соответственно. |
In 2015, overall consumer expenditures and disposable income are projected at $176.4 billion and $287 billion respectively. |
До конца 1990-х годов Гонконг и Макао были британскими и португальскими колониями соответственно. |
Until the late 1990s, Hong Kong and Macau were British and Portuguese colonies respectively. |
Соответственно, общественная безопасность в племенных общинах является главным приоритетом для Министерства юстиции. |
Accordingly, public safety in tribal communities is a top priority for the Department of Justice. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «охраняются в соответствии со статьей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «охраняются в соответствии со статьей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: охраняются, в, соответствии, со, статьей . Также, к фразе «охраняются в соответствии со статьей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «охраняются в соответствии со статьей» Перевод на испанский
› «охраняются в соответствии со статьей» Перевод на немецкий
› «охраняются в соответствии со статьей» Перевод на французский
› «охраняются в соответствии со статьей» Перевод на итальянский
› «охраняются в соответствии со статьей» Перевод на арабский
› «охраняются в соответствии со статьей» Перевод на узбекский