Очень напряженно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Очень напряженно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
very hard
Translate
очень напряженно -

- очень [наречие]

наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly

словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like

- напряжённо [наречие]

наречие: tensely, constrainedly



Так что США не решить это в одиночку, и очень скоро давление на США поступать, как другие, станет огромным, потому что речь идёт о технологиях с высочайшим риском и такой же прибылью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the US cannot solve it by itself, and very quickly, the pressure on the US to do the same will be immense because we are talking about high-risk, high-gain technologies.

Его баритон-Мартин без малейшего напряжения справился с хитрой тесситурой Пеллеаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His bariton-martin negotiated Pelléas's tricky tessitura without any signs of strain.

Большинство людей не знают о существовании такого, и этот разговор очень важен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's because most people don't know that that exists that this conversation is so important.

Когда новое правительство было готово, Гамильтон стал министром финансов, и у него на уме была очень необычная идея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the new government was in place, Hamilton became Secretary of the Treasury, and he had a very specific idea in mind.

То есть ставки очень высоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the stakes are very, very high.

Наше общество стало очень разнообразным, поэтому социологам трудно получить действительно репрезентативную выборку населения для участия в опросах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our societies have become really diverse, which makes it difficult for pollsters to get a really nice representative sample of the population for their polls.

Мы уже очень долго живём в городах, но большинство из нас живут не в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've lived in cities for a very long time, but most of us didn't live in cities.

Волшебник очень внимательно выслушал все, о чем рассказал Эврика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wizard had listened intently to what Eureka had said.

Это можно считать как очень, очень мокрый круг

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can go as a very, very wet lap.

В своем костюме она выглядела очень привлекательной и стройной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked very attractive in her slim, tailored suit.

Ааз был все еще не очень доволен нашими попутчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aahz was still not happy with our traveling companions.

Читая книгу, можно восхищаться ее магией, сюжет которой может быть очень интересным, с неожиданным развитием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While reading a book, you may be delighted with the book`s plot that might have lots of twists and turns.

Я помню свою первую учительницу очень хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember my first teacher very well.

Мой город очень красивый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My city is very beautiful.

Я очень люблю своих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love my parents very much.

Одной из моих подруг, например, очень нравится вязать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of my girl-friends, for example, likes to knit very much.

Очень любезно было с твоей стороны поведать об ограниченности его дара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was so thoughtful of you to reveal the limits of his gift.

Джордж не очень верил в успех, но Карсон был неутомим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George had little enthusiasm for the hunt, but Carson seemed tireless.

Именно такое неустойчивое поведение очень обеспокоило мистера Барретта и мистера Лоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is precisely this kind of erratic behaviour that has so troubled Mr Barratt and Mr Lowe.

Когда видишь жертвы психопата, живые или мертвые, очень трудно называть преступника человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one has seen a psychopath's victims, alive or dead, it is hard to call such an offender a person.

Один человек, который очень любил Юнис, позаботился об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man who greatly admired Eunice took care of it.

Всё закончилось очень дружественно, когда её папа вытолкнул меня на тележке официанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ended very amicably when her father threw me out in a waitress trolley.

Мы должны придумать, как ослабить напряжение, а не накалять его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be easing tensions, not inflaming them.

Только очень самоуверенный человек пойдет на стрельбище будучи подозреваемым в убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Takes a confident man to visit a shooting range when he's still a murder suspect.

У нас тут очень особые гости которые обычно приходят на семейные встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have some very special guests who usually put on a show at family gatherings.

Испуганно вскрикнула какая-то женщина, и длинные, очень стройные ноги приблизились к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A feminine voice squealed something in an alarmed falsetto, and impossibly long and shapely legs ran over to stand beside him.

У жертвы очень много сросшихся переломов, сконцентрированных на тазе, ребрах, лодыжках и руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victim has an extensive amount of remodeled fractures localized around the pelvis, ribs, ankles, and arms.

я изучил ваши военные достижения и достижения в ФБР и должен сказать они очень впечатляют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have reviewed your military and your FBI records and I must say they are very impressive.

Но... он не очень мне в этом помогает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's... he's, like, not making it very easy.

А что-нибудь одно - это что? Винить очень легко, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very easy to blame, isn't it?

В последние годы у нас было очень много соавторов, поскольку в ней содержится ссылка на Международный день родного языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent years have shown an extraordinary record of sponsorships because of the reference to the International Mother Language Day.

Теперь тебе нужно быть очень осторожным!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you must really be careful!

Если напряжение между боксерами не настоящее, то им надо отдать должное за прекрасную актерскую игру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the heat between the two men isn't authentic, both deserve recognition for their acting skills.

Мистер Энтуисл заинтересовался, в чем причина, но в конце концов великодушно приписал это напряжению, вызванному встречей с многочисленными родственниками жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Entwhistle wondered why, but decided charitably that it was the strain of meeting so many of his wife's relations.

Могу я помочь снять напряжение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I, uh, help take the edge off?

Может быть, она намеренно пытается держать нас в напряжении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps she is deliberately trying to keep us in suspense.

Помимо того... да, в моем напряжении есть нервы, и в нервах есть напряжение!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from that... yes, there are some nerves in my tension, and some tension in my nerves!

Было бы здорово, но... Если Тайвань получит печать, это усилит напряжение между ними и материковым Китаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would be great, but... by giving Taiwan the Seal it could increase tensions between them and mainland China.

Писать следует с сознанием ритмичности и напряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Writing should be done with a consciousness of pacing and tension.

Для схемы, использующей дискретные компоненты, диод Шоттки был бы лучшим выбором переключающего элемента для его чрезвычайно низкого падения напряжения в состоянии on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a circuit using discrete components the Schottky diode would be a better choice of switching element for its extremely low voltage drop in the on state.

Это приводит к выходу постоянного напряжения, на которое накладывается форма волны, называемая пилообразной волной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This results in output of a DC voltage upon which is superimposed a waveform referred to as a sawtooth wave.

Этот процесс используется для продления срока службы изделия, предотвращения коррозионных повреждений под напряжением, а также предотвращения усталости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process is used to prolong the product life of the part, prevent stress corrosion failures, and also prevent fatigue.

В Виргинии Королевский губернатор Лорд Данмор попытался разоружить ополченцев, поскольку напряжение росло,хотя никаких боев не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Virginia, Royal governor Lord Dunmore had attempted to disarm the militia as tensions increased, although no fighting broke out.

В течение 1850-х годов Соединенные Штаты все больше поляризовывались по секционным линиям, причем рабство выступало в качестве центрального источника секционного напряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States increasingly polarized along sectional lines during the 1850s, with slavery acting as the central source of sectional tension.

По сравнению с выражением коэффициента усиления выходного напряжения для непрерывного режима это выражение значительно сложнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to the expression of the output voltage gain for continuous mode, this expression is much more complicated.

Однако самые быстрые типы и версии с очень низким напряжением обычно устанавливаются только на поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fastest types and very low voltage versions are typically surface-mount only, however.

Количество электрического заряда, хранящегося в двухслойном конденсаторе, зависит от приложенного напряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of electric charge stored in double-layer capacitor depends on the applied voltage.

При ФРК противоположные упругие силы отдачи легких и грудной стенки находятся в равновесии, и нет никакого напряжения со стороны диафрагмы или других дыхательных мышц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At FRC, the opposing elastic recoil forces of the lungs and chest wall are in equilibrium and there is no exertion by the diaphragm or other respiratory muscles.

Его коллекторное напряжение падает, и Q2 начинает отключаться, потому что делитель напряжения теперь обеспечивает более низкое базовое напряжение Q2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its collector voltage goes down and Q2 begins going cut-off, because the voltage divider now provides lower Q2 base voltage.

Несколько катастрофических обрушений потолков плавательных бассейнов произошли из-за вызванного хлором коррозионного растрескивания под напряжением подвесных стержней из нержавеющей стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several catastrophic collapses of swimming pool ceilings have occurred from chlorine-induced stress corrosion cracking of stainless steel suspension rods.

Идея алгоритмов заключается в управлении пределом текучести сдвигового напряжения магнитореологической жидкости с помощью электрического тока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea of the algorithms is to control the yield point shear stress of the magnetorheological fluid with electric current.

Когда напряжение чрезвычайно, торможение может быть настолько велико, что оно преодолевает возбуждающее воздействие на альфа-мотонейроны мышцы, заставляя ее внезапно расслабляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the tension is extreme, the inhibition can be so great it overcomes the excitatory effects on the muscle's alpha motoneurons causing the muscle to suddenly relax.

Предназначен для уменьшения клинических стадий с возможностью светового отверждения через 4-5мм инкрементальную глубину, а также для снижения напряжения внутри оставшихся тканей зуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Designed to decrease clinical steps with possibility of light curing through 4-5mm incremental depth, and reduce stress within remaining tooth tissue.

Функциональные проблемы решаются путем подгонки размеров детали для компенсации аномалий поведения напряжений и прогибов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Functionality issues are addressed through 'tailoring' of dimensions of the part to compensate the stress and deflection behavior anomalies.

Может быть вызвано давлением на оставшуюся часть конечности или эмоциональным напряжением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May be triggered by pressure on the remaining part of the limb or emotional stress.

Контролируемые свойства могут включать напряжение, ток, а в случае с выходными источниками питания переменного тока-частоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Controlled properties may include voltage, current, and in the case of AC output power supplies, frequency.

Как правило, когда сообщается среднеквадратичная величина, это амплитуда, т. е. напряжение, а не мощность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, when an RMS quantity is reported, this is an amplitude, i.e. a voltage, and not a power.

Большое количество остаточных напряжений было введено во время затвердевания из-за неконтролируемой скорости охлаждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large amounts of residual stresses were introduced during solidification due to the uncontrolled cooling rate.

Ртутные батареи имели стабильное напряжение клеммных элементов около 1,35 вольт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercury batteries had stable cell terminal voltages around 1.35 volts.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «очень напряженно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «очень напряженно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: очень, напряженно . Также, к фразе «очень напряженно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information