Перевязывать по всей длине - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Перевязывать по всей длине - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to trace in a full size
Translate
перевязывать по всей длине -

- перевязывать [глагол]

глагол: tie, bind, bandage, tie up, dress, ligate, bind up, band, cord, ligature

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- длине

length



Мозг состоит из пары ганглиев в области головы, от которых по всей длине тела отходят две или три пары нервных волокон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brain consists of a pair of ganglia in the head region, from which two or three pairs of nerve cords run down the length of the body.

Регулярными европейскими войсками, растянувшимися по всей длине стен, командовал Караджа-Паша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regular European troops, stretched out along the entire length of the walls, were commanded by Karadja Pasha.

Топливные трубопроводы не должны подвергаться чрезмерному воздействию тепла и должны быть доступны для контроля по всей их длине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fuel pipes shall not be subjected to any damaging effects of heat and it must be possible to monitor them throughout their length.

Одиночная волна перистальтики представляет собой кольцевое сужение просвет а органа, передвигающееся по его длине. Стенки органа впереди сужения всегда несколько расслаблены, так что волна как бы продавливает содержимое в направлении своего движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word is derived from New Latin and comes from the Greek peristaltikos, peristaltic, from peristellein, to wrap around, and stellein, to place.

Эта же труба диаметром около трех футов казалась совершенно прямой и шла по всей видимой длине тоннеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was perfectly straight, about three feet in diameter, and extended horizontally the visible length of the tunnel before disappearing into the darkness.

Толщина их в основном соответствовала длине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general thickness, they all bore a seemly correspondence to their length.

Звуки могут соответствовать числам, равным длине их волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds could correspond to numbers, wavelengths.

Тут трещина по все длине, и рама сломается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crack goes the whole length.

Были оставлены попытки дать детям во сне понятие о длине Нила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No further attempt was made to teach children the length of the Nile in their sleep.

Судя по длине и диаметру думаю, это волос с предплечья стрелка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the length and diameter, I'm thinking this is a hair from our shooter's forearm.

Она и кровоподтёк были бы по всей длине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That and the bruising would be all along.

И проведи пальцы по всей длине хвоста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And run your fingers along the length of your tail.

Но по длине своих соплей я уже догадываюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But from the length of my mucus, I do have a guess.

Судя по карте... он проходит почти по всей длине двора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the map, this runs almost the length of that courtyard.

Основываясь на длине этих проколов, это скорее ножевые ранения, чем следы зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the length of these punctures, these look more like stab wounds than damage from teeth.

Поглощение в видимом спектре обусловлено главным образом гармоникой v1 + 3v3 = 14,318 см-1, что эквивалентно длине волны 698 Нм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The absorption in the visible spectrum is due mainly to the harmonic v1 + 3v3 = 14,318 cm−1, which is equivalent to a wavelength of 698 nm.

Для периапикальных рентгенограмм пленку или цифровой рецептор следует располагать параллельно вертикально по всей длине снимаемых зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For periapical radiographs, the film or digital receptor should be placed parallel vertically to the full length of the teeth being imaged.

Bâton percé используется путем подачи шнура через отверстие и укладки шнура по длине вала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bâton percé is used by feeding the cord through the hole, and laying the cord along the length of the shaft.

Для DRAM это, по-видимому, является проблемой при длине волны около 55 нм, в этот момент заряд, накопленный в конденсаторе, слишком мал, чтобы его можно было обнаружить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For DRAM, this appears to be a problem at around 55 nm, at which point the charge stored in the capacitor is too small to be detected.

Плотность импульса была усреднена по длине волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The momentum density has been averaged over a wavelength.

С появлением pterodactyloidea черепа стали еще более удлиненными, иногда превосходя по длине объединенные шею и туловище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the derived Pterodactyloidea, the skulls became even more elongated, sometimes surpassing the combined neck and torso in length.

Denier и Dtex-это два измерения выхода волокна, основанные на весе и длине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Denier and Dtex are two measurements of fiber yield based on weight and length.

Алмаз имеет широкую полосу пропускания 5,5 эВ, соответствующую длине волны глубокого ультрафиолета 225 Нм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diamond has a wide bandgap of 5.5 eV corresponding to the deep ultraviolet wavelength of 225 nanometers.

60° V6 компактна по длине, ширине и высоте, что выгодно для жесткости и веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

60° V6 is compact in length, width and height, which is advantageous for rigidity and weight.

Жирные кислоты различаются по длине, часто классифицируются как короткие или очень длинные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fatty acids differ by length, often categorized as short to very long.

Короткий хвост не более 5-10 см / 1,9-3,8 дюйма. по длине и почти незаметна, за исключением тех случаев, когда ее держит поднятый самец во время гона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The short tail is no more than 5–10 cm / 1.9–3.8 in. in length and is almost invisible, except when it is held raised by the male during the rut.

Они состоят из ряда изогнутых стальных планок, прикрепленных болтами к лягушке по всей длине отвала, так что между планками имеются зазоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They consist of a number of curved steel slats bolted to the frog along the length of the mouldboard, so that there are gaps between the slats.

Стили ответов двух групп были схожи, что указывает на то, что экспериментальная группа все еще основывала свой выбор на длине последовательности выполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The response styles of the two groups were similar, indicating that the experimental group still based their choices on the length of the run sequence.

Поэтому толщину и индекс покрытий можно регулировать так, чтобы они центрировались на любой длине волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the thickness and index of the coatings can be adjusted to be centered on any wavelength.

Расположив точку компаса на оси кривошипного рычага, поверните компас так, чтобы получился круг с радиусом, равным длине кривошипного рычага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Positioning the compass point on the pivot point of the crank arm, rotate the compass to produce a circle with radius equal to the length of the crank arm.

Рефлекс функционирует для поддержания мышцы на постоянной длине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reflex functions to maintain the muscle at a constant length.

В этой схеме внутренняя труба имеет конусообразное пластиковое ограждение вокруг нее и примерно на полпути вверх по ее длине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this scheme, the inner pipe has a cone-shaped plastic guard around it, and about halfway up its length.

Ствол полового члена состоит из трех цилиндрических тел губчатой ткани, заполненных кровеносными сосудами по всей его длине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shaft of the penis consists of three cylindrical bodies of spongy tissue filled with blood vessels along its length.

В отличие от большинства предыдущих работ, это исследование охватывало 15-летний период на одной определенной длине волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike most earlier papers, this study encompassed a 15-year period at one specific wavelength.

Чтобы забить, игрок должен катить или отскакивать мяч по всей длине площадки, мимо защитников соперника и в ворота соперника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To score, a player must roll or bounce the ball down the length of the court, past the opposing defenders, and into the opponents' goal.

Спектрогелиограф-это прибор, используемый в астрономии, который фиксирует фотографическое изображение Солнца на одной длине волны света, Монохроматическое изображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spectroheliograph is an instrument used in astronomy that captures a photographic image of the Sun at a single wavelength of light, a monochromatic image.

Более 900 базовых станций были установлены с интервалом 450-900 метров для обеспечения покрытия по всей длине линий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 900 base stations were installed at 450–900 meters interval to provide coverage over the entire length of the lines.

Таким образом, в григорианском календаре каждые 400 лет выпадает три високосных дня, что соответствует длине его високосного цикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gregorian calendar therefore drops three leap days every 400 years, which is the length of its leap cycle.

Насосная станция 1 - самая северная из 11 насосных станций, расположенных по всей длине трубопровода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pump Station 1 is the northernmost of 11 pump stations spread across the length of the pipeline.

В то же время ширина полосы будет уменьшаться, что приведет к отрицательной деформации, ортогональной длине полосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the band width will decrease, resulting in a negative strain orthogonal to the band's length.

Поверхностно родственным понятием является тело Сирса–Хаака, форма которого допускает минимальное волновое сопротивление при заданной длине и заданном объеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A superficially related concept is the Sears–Haack body, the shape of which allows minimum wave drag for a given length and a given volume.

Стандартный образец готовится в круглом или квадратном сечении по длине калибра, в зависимости от используемого стандарта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A standard specimen is prepared in a round or a square section along the gauge length, depending on the standard used.

На страницах список мостов по длине и список самых больших подвесных мостов есть таблица со списком мостов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the pages List of bridges by length and List of largest suspension bridges there is a table with a list of bridges.

Как и в других классических латинских стихах, метр основан на длине слогов, а не на ударении, хотя взаимодействие метра и ударения также важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with other classical Latin poetry, the meter is based on the length of syllables rather than the stress, though the interplay of meter and stress is also important.

Запланированный на 2012 год, он разместит по одному маркеру в каждой из 27 зон отдыха вверх и вниз по длине NYS Thruway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scheduled for 2012, it will place one marker in each of the 27 rest areas up and down the length of the NYS Thruway.

Раздел EL уже был отредактирован по длине, и они тщательно отобраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EL section has already been edited for length, and they are carefully selected.

Они передают информацию о длине в центральную нервную систему через афферентные нервные волокна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They convey length information to the central nervous system via afferent nerve fibers.

Конечно, причина сокращений в оригинальной версии кроется не только в длине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely the reason for the cuts in the original version aren't just for length.

Хромосома метацентрична, если ее два плеча примерно равны по длине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A chromosome is metacentric if its two arms are roughly equal in length.

Из-за ограничений в длине снаряда/ракеты, встроенное противостояние на многих боеголовках меньше оптимального расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to constraints in the length of the projectile/missile, the built-in stand-off on many warheads is less than the optimum distance.

Управление осуществлялось сцеплением и тормозным управлением через рычаги, управляющие тяги которых тянулись по всей длине корпуса к трансмиссии сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driving was by clutch and brake steering through levers, whose control rods ran the length of the hull to the transmission at the rear.

Это сначала дополняется нулями, соответствующими разрядной длине N CRC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is first padded with zeros corresponding to the bit length n of the CRC.

Ланкаранцы были выше галеры, но по длине не уступали ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lancarans were taller than galley but equalled them in length.

Таким образом, она остается второй по длине шириной пролета, измеряемой непосредственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus it remains the second longest span width, measured directly.

Есть ли какой-либо способ сделать все коробки одинаковой ширины по всей длине, или формулировка автоматически влияет на это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there any way of making all the boxes the same width all the way down, or does the wording automatically affect it?

Полученное окрашенное соединение анализируют спектрофотометрически на длине волны приблизительно 635 нм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting coloured compound is assayed spectrophotometrically at a wavelength of approximately 635 nm.

Ощущение жжения непосредственно над коленным суставом ощущается снаружи колена или по всей длине подвздошно-подвздошной полосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stinging sensation just above the knee joint is felt on the outside of the knee or along the entire length of the iliotibial band.

Стип длинный и имеет линию белых, стежковидных черточек по всей длине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stipe is long and has a line of white, stitch like dashes along its length.

Перетаскивание их вниз по длине ядра и запись проводимости в каждой точке дают график, который показывает годовую периодичность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dragging them down the length of the core, and recording the conductivity at each point, gives a graph that shows an annual periodicity.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перевязывать по всей длине». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перевязывать по всей длине» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перевязывать, по, всей, длине . Также, к фразе «перевязывать по всей длине» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information