Перец чили краба - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сладкий красный перец - sweet red pepper
перецеловать - to kiss
Добавьте соль и перец по вкусу - add salt and pepper to taste
красный перец порошок - red pepper powder
пряный перец - spicy pepper
перец овощной - capsicum annuum
перец чили краба - chilli crab
сладкий перец чили - sweet chili
перец стейк - pepper steak
соль и перец набор - salt and pepper set
Синонимы к перец: паприка, пимент, острота, овощ, кустарник, растение, пасленовый, пряность, капсикум, перчик
Значение перец: Южное растение, а также плоды (зёрна) его, обладающие острым жгучим вкусом, употр. как пряность.
самородная чилийская селитра - caliche
мясо с перцем чили - chili con carne
правительства чили - government of chile
чилийская селитра - chile niter
черный боб чили - black bean chili
перец чили картофель сыр - chili cheese fries
Центральный банк Чили - central bank of chile
чили ранги - chile ranks
Чили за его выступление - chile for his statement
чили ночь - chili night
Синонимы к чили: страна, соус
сушеное мясо краба - dried crabmeat
съедобное мясо краба - edible crabmeat
толстое мясо краба - thick crabmeat
краба - crab
Dungeness краба - dungeness crab
темное мясо краба - body crab meat
Крабапл - crabapple
Крабапл дерево - crabapple tree
согнуть краба - bend the crab
перец чили краба - chilli crab
Синонимы к краба: рука, животный, поза, рак, эмблема
Другие культуры, выращиваемые для производства продуктов питания, включают овощи, дыню, ананасы, манго, перец, банан и подорожник. |
Other crops grown for food include vegetables, melon, pineapples, mango, pepper, banana and plantain. |
Я только что попала под такси, и мне так захотелось похрустеть крабами. |
I just got hit by a cab, and, boy, am I in the mood for crab legs. |
Господи Иисусе! На вкус как чёрный перец! |
Jesus Christ, tastes like black pepper! |
Можно мне мягкопанцирного краба моего имени? |
Can I get the me soft-shell crab? |
У меня есть красный перец карри горошком и органический божественный. |
I have red curry peppercorn, and I have organic goddess. |
I put in mayo, I put in dill, I put in pepper. |
|
Можно прикинуть совокупные затраты: макароны, оливковое масло, перец, затрат на оплату труда. |
I'm factoring in the bulk price of the penne, the olive oil, pimento, as well as labor costs. |
Их также заставляли ходить босиком по битому стеклу, есть острый перец или смотреть на солнце в течение длительного времени. |
They have also been forced to walk on broken glass with bare feet, forced to eat hot pepper or to look at the sun for a protracted time. |
В число основных выращиваемых культур входили: манго; свежие овощи, такие как помидоры, сладкий перец и огурцы; и корнеплоды, такие как бататы и сладкий картофель. |
Key crops include mangoes; fresh vegetables, such as tomatoes, sweet peppers and cucumbers; and root crops, such as yams and sweet potatoes. |
Извините, не могли бы Вы передать мне соль и перец? |
Excuse me, could you pass me the salt and pepper? |
Ты, Роберт, ясен перец, на Вольво ездишь. |
Of course you drive a Volvo, Robert. |
So I need cayenne and I need lemons. |
|
You didn't just plop the thing back into the ocean, you... |
|
Просто нужно добавить немного жареного лука, шпината, помидорки, грибочки, соль, перец, чеснок, лавровый лист, ну, знаешь, все это может придать хоть какой-то вкус. |
Just with a little, you know, grilled onion, spinach, tomato, mushroom, salt, pepper, garlic, bay seasoning, you know, you can really make it taste like something. |
И неважно что вы заказываете, дамы и господа, к любому блюду подаются соль и перец. |
But it doesn't matter what you order, ladies and gentlemen, the mainstay of any meal will be salt and pepper. |
Телефонируйте туда и туда, что я заболел, объевшись в городской ратуше крабами. |
Telephone to both places that I'm ill, that I ate too much crab at the City Hall. |
Секретный индгредиент - перец. |
The secret ingredient is pepper. |
В случае с крабами Хэйкэ, он, так или иначе, был вызван неосознанными действиями рыбаков, которые о самих крабах и не задумывались. |
In the case of the Heike crab, it was effected more or less unconsciously by the fishermen and certainly without any serious contemplation by the crabs. |
Благодаря общей величине тела краба его отдельные клетки расходуют меньше энергии, и из-за этого стареют куда медленнее своих аналогов в организмах меньшего размера. |
Because of the robber crab's overall body size, its individual cells use less energy and they run at a slower rate than the cells of their much smaller, shorter-lived cousins. |
Это перец Красная савина. |
It's the red savina pepper. |
Я ставлю Насыпь перец, в посольстве. |
I'm putting on Pile on the Pepper at the Ambassador, don't you know? |
That's his signature- the ruby chili pepper. |
|
это специальный чили-перец. |
It's a special kind of chili pepper. |
Рискуя попасть в Private eye, скажу, что белый перец это новый чёрный перец. |
At the risk of going into Private Eye, I think white pepper is the new black pepper, |
Либо ты подписываешь документ или я вынесу твои мозги и оставлю их этим крабам. |
You either sign us over the deed or I blow your head off and leave it with these crabs. |
Это происходит всякий раз, когда вода вынуждена двигаться на экстремальных скоростях, и она может сделать гораздо больше, чем просто отпугнуть маленького краба. |
It happens whenever water is forced to move at extreme speeds, and it can do a lot more than scare off a little crab. |
Я даже просила у Гранта что-нибудь с кухни, может, перец-чили, но когда он меня от этого отговорил, я использовала шиповник. |
I even asked Grant for something from the kitchen, a chilli maybe, but when he talked me out of it, I used the rosehip instead. |
И ты больше не можешь управлять мышцами, они переходят в спазм, и ты умираешь от истощения, в позе краба. |
You can't control your muscles any more, they go into spasm and you die of exhaustion, in the crab position. |
Миссис Крабаппл наклеивает их на наши работы как награду за отличные результаты. |
Mrs. Krabappel used to put them on our papers as a reward for good work. |
Тем не менее она съела большущего краба и выпила немало шампанского. |
Nevertheless she ate a large one, and drank a quantity of champagne. |
Потребление местных продуктов благотворно влияет на твоё тело. На этом Искусственном острове местным продуктом является зелёный перец. |
Some people say it is good for the body to eat local produce. that would be green peppers. |
Он думал отказаться от мяса, но долгая диета из фруктов, орехов да кое-когда то рыбы, то краба сломила его выдержку. |
He meant to refuse meat but his past diet of fruit and nuts, with an odd crab or fish, gave him too little resistance. |
Малейший проступок похож на новорожденного краба,.. который, едва родившись, стремится окунуться в океан причин и следствий. |
Our least deed, like the young of the land crab, wends its way to the sea of cause and effect as soon as born. |
Cause I'm going to catch... the Red King Crab.... |
|
А меня больше интересует развлечение с ногами вон того королевского краба. |
I'm more interested in the sport of king crab legs right over there. |
Мне Аляскинского королевского краба. |
I would love to have some Alaskan King Crab. |
Вот это слово походит на коготь, другое - на потухший, залитый кровью глаз; вот эта фраза как будто дергается наподобие клешни краба. |
One word resembles a claw, another an extinguished and bleeding eye, such and such a phrase seems to move like the claw of a crab. |
Я подсыпал в суп... перец. |
I've laced the soup with pepper. |
И болгарский перец. |
And smoked paprika. |
Это как смешать перец Чили с Васаби а затем приправить динамитом |
And that's like smearing a habanero chilli with wasabi and then garnishing it with dynamite. |
I thought Chili's was supposed to be fancy. |
|
Он что ест красный перец? |
Is he eating' chilli? |
Дайте мне еще одну со всем - лайм, перец чили. |
Give me another one with everything-lime, chili. |
Взрослые трески-активные охотники, питающиеся песчаными угрями, треской, пикшей, мелкой треской, кальмарами, крабами, омарами, мидиями, червями, скумбрией и моллюсками. |
Adult cod are active hunters, feeding on sand eels, whiting, haddock, small cod, squid, crabs, lobsters, mussels, worms, mackerel, and molluscs. |
Порошок куркумы имеет теплый, горький, похожий на черный перец вкус и земляной, горчичный аромат. |
Turmeric powder has a warm, bitter, black pepper-like flavor and earthy, mustard-like aroma. |
На протяжении многих лет Рецепт потерял некоторые из первоначальных ингредиентов, таких как тмин и душистый перец, и начал производиться со свинины, а не говядины и баранины. |
Throughout the years, the recipe lost some of the original ingredients, such as caraway seeds and allspice, and began being made with pork, rather than beef and lamb. |
Точно так же в Мале, где растет перец, и в городе Каллиане, современном Калиане, где раньше правил Комас, есть также епископ, посвященный в Персии. |
Likewise at Malé where the pepper grows; and in the town of Kalliana, The present Day Kalyan where Comas used to rule, there is also a bishop consecrated in Persia. |
Растительные и землистые ноты включают черные и зеленые оливки, орех кола, болгарский перец, фенхель, перегной, кожу, грибы, ревень и табак. |
Vegetable and earthy notes include black and green olives, cola nut, bell pepper, fennel, humus, leather, mushrooms, rhubarb and tobacco. |
Молотый кайенский перец является ключевой специей региона, как и мясо американского аллигатора, чему поселенцы научились у чокто и Хумы. |
Ground cayenne pepper is a key spice of the region, as is the meat of the American alligator, something settlers learned from the Choctaws and Houma. |
Чабрец, можжевеловая ягода, сладкая буря, тысячелистник, Рута и перец также использовались и культивировались в травяных садах. |
Thyme, juniper berry, sweet gale, yarrow, rue and peppercress were also used and cultivated in herb gardens. |
Мы по-прежнему острый красный перец чили, но мы также должны адаптироваться и приветствовать новые возможности. |
We are still the Red Hot Chili Peppers, but we also have to adapt and welcome new opportunities. |
Он не привез ни одной из желанных Ост-Индских специй, таких как чрезвычайно дорогой черный перец, имбирь или гвоздика. |
He did not bring any of the coveted East Indies spices, such as the exceedingly expensive black pepper, ginger or cloves. |
В 2007 году угандийская газета Красный перец опубликовала список якобы гомосексуалистов, многие из которых в результате подверглись преследованиям. |
In 2007, a Ugandan newspaper, the Red Pepper, published a list of allegedly gay men, many of whom suffered harassment as a result. |
Классический рецепт содержит свиные потроха или сердце, свиной живот с кожурой, поножи из свиного сала, ячменную крупу, воду, соль, перец, душистый перец и тимьян. |
A classic recipe contains pig offal or heart, belly pork with rind, lard greaves, barley groats, water, salt, pepper, allspice and thyme. |
Subterranean Homesick Blues от chili перец-Клив. |
Subterraenean Homesick Blues by chili peppers -Klyv. |
Единственные используемые специи-это соль и перец. |
The only spices used are salt and pepper. |
Таино выращивали маниоку, сладкий картофель, кукурузу, бобы, тыкву, ананас, арахис и перец. |
The Taíno cultivated cassava, sweet potato, maize, beans, squash, pineapple, peanut, and peppers. |
Египетская биссара включает в себя травы или листовую зелень, острый перец, лимонный сок и иногда лук. |
Egyptian bissara includes herbs or leafy greens, hot peppers, lemon juice, and occasionally onion. |
Телугуская еда богата специями, а перец чили используется в изобилии. |
She has been a vocal voice against instances of gender-related violence. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перец чили краба».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перец чили краба» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перец, чили, краба . Также, к фразе «перец чили краба» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.