Перс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- перс сущ м
- Persian(персиянка)
-
имя существительное | |||
Persian | перс, персидский язык, персиянка, персиянин |
иранец, персиянин, персик, персидский кот
Вождь Джозеф и нез перс пользовались большим уважением за свое поведение на войне и свои боевые способности. |
Chief Joseph and the Nez Perce were much admired for their conduct in the war and their fighting ability. |
В то время жил монах из Западной области по имени Бодхидхарма, перс из Средней Азии. |
At that time there was a monk of the Western Region named Bodhidharma, a Persian Central Asian. |
Перс - это историческое название одной из этнических групп в Иране. |
“Persian” was the historical name of one of the ethnic groups in Iran. |
Нез перс блестяще воспользовался этими слабостями. |
The Nez Perce took brilliant advantage of these weaknesses. |
Iranian Persian has six vowels and twenty-three consonants. |
|
Отличная речь, Перс. |
It was a great speech, Perc. |
Многие племена сражались с американскими поселенцами в то или иное время, от ютов Великого бассейна до племени нез перс в штате Айдахо. |
Many tribes fought American settlers at one time or another, from the Utes of the Great Basin to the Nez Perce tribe of Idaho. |
Верни то, что украл, перс! |
Give back what you stole, Persian! |
Further up Cow Creek the Nez Perce held a council. |
|
I could use a little more this week, Pers. |
|
Фигура Хайи - это одновременно и естественный человек, и мудрый перс, но не благородный дикарь. |
The figure of Hayy is both a Natural man and a Wise Persian, but not a Noble Savage. |
Перс заходит в бар, встречает красотку, выпивает с ней по рюмочке. |
Persian man walks into a bar, meets a beautiful woman, has a few drinks. |
Эта армия не имела ничего общего с греческими наемниками, которых позже нанял перс. |
That army had nothing to do with the Greek mercenaries Persian used to hire later. |
Прощай писательство в кофейнях Старбакс, пока некий бариста-перс не спросит, как продвигается мой роман. |
Bye-bye writing at Starbucks till a certain persian barista asks me about my novel. |
Ты знаешь, где ты, перс? |
Do you know where you are, Persian? |
Ahr, she ain't committed, Perce, she's part of the cure! |
|
Махмуд был не перс, а турок по происхождению. |
Mahmud was not a Persian but of Turkish origin. |
Нез перс Эллис был послан в форт Ванкувер в качестве представителя потерпевших сторон. |
The Nez Perce Ellis was sent to Fort Vancouver as a delegate of the aggrieved parties. |
И кстати, я не перс. |
And I'm not Persian, by the way. |
Перс в стиле шоу имеет чрезвычайно длинную и густую шерсть, короткие ноги, широкую голову с широко расставленными ушами, большие глаза и чрезвычайно укороченную морду. |
A show-style Persian has an extremely long and thick coat, short legs, a wide head with the ears set far apart, large eyes, and an extremely shortened muzzle. |
Далее, леопард, маленькая морячка, и наша подруга в персиковом также совершенно неуместно одеты для собеседования. |
Next, I'm going to say leopard, little sailor girl, and our friend in peach here are also not properly attired for an interview. |
Первое зарегистрированное использование персика в качестве названия цвета на английском языке было в 1588 году. |
The first recorded use of peach as a color name in English was in 1588. |
Перси, твой партнётр-не моя проблема, моя проблема -отсутствие камня. |
Your partner is not my problem. My problem is I don't have my diamond. |
24 иракских образца были эвакуированы в Иран во время войны в Персидском заливе в 1991 году и были приняты на вооружение IRIAF. |
24 Iraqi examples were evacuated to Iran during the 1991 Gulf War and were put in service with the IRIAF. |
Османские войны с Персией продолжались, когда династии Занд, Афшаридов и Каджаров сменили Сефевидов в Иране, вплоть до первой половины XIX века. |
The Ottoman wars with Persia continued as the Zand, Afsharid, and Qajar dynasties succeeded the Safavids in Iran, until the first half of the 19th century. |
Первая волна иракских и кувейтских беженцев поселилась в городе после войны в Персидском заливе в 1991 году, а вторая волна-после вторжения в Ирак в 2003 году. |
The first wave of Iraqi and Kuwaiti refugees settled in the city after the 1991 Gulf War, with a second wave occurring in the aftermath of the 2003 invasion of Iraq. |
Руми написал несколько лучших персидских стихов и до сих пор является одним из самых продаваемых поэтов в Америке. |
Rumi wrote some of the finest Persian poetry and is still one of the best selling poets in America. |
You pulled his credit report, Percy? |
|
Тогда индийские слова vātiṅ-gaṇa был заимствован на персидский язык как bādingān. |
The Indic word vātiṅ-gaṇa was then borrowed into Persian as bādingān. |
Ольсхаузен специализировался на семитской и персидской филологии и был пионером в изучении Пехлеви. |
Olshausen specialized in Semitic and Persian philology, and was a pioneer in Pahlavi studies. |
Есть несколько заброшенных церквей на море слабые короткие, Перси и Cray. |
There are disused churches at Netherton, Persie and Cray. |
Продолжается работа над брошюрами по яблокам, цитрусовым, картофелю, дыням, лещиным орехам, грушам, персикам и нектаринам, абрикосам и сливам. |
Work continues on brochures for apples, citrus fruits, potatoes, melons, hazelnuts, pears, peaches and nectarines, apricots and prunes. |
Диковинные существа с этого Персидского рисунка, согласно преданию, вызывали различные болезни. |
In Persia, the imaginary creatures depicted in the following picture were thus believed to be the cause of diseases. |
Тиманте и Россане врываются внутрь, хватают Оронте и объявляют, что Эльмира-законная королева Персии. |
Timante and Rossane rush in, seize Oronte and announce that Elmira is rightful Queen of Persia. |
В Персиковом саду проживает 75 000 зарегистрированных граждан. |
Peach Trees houses 75,000 registered citizens. |
В 635 году Яздегерд III, император Персии, искал союза с византийским императором. |
In 635 Yazdegerd III, the Emperor of Persia, sought an alliance with the Byzantine Emperor. |
Честно говоря, инспектор, мне не совсем понятно, куда вы клоните... - Персиваль замолчал. |
But really Inspector, I don't see what you're driving at... Percival broke off. |
Он добавил: «Это успокоит государства Персидского залива. |
He added: “It would be reassuring to the Gulf States. |
В первой половине XV века регион Ван стал конфликтной территорией, поскольку он оспаривался Османской империей и соседней Персидской империей Сефевидов. |
The first half of the 15th century saw the Van region become a land of conflict as it was disputed by the Ottoman Empire and the neighboring Persian Safavid Empire. |
Среди общего Бенгальского мусульманского народа возник Бенгальский диалект, основанный на персидской модели и известный как Добхаши, что означает смешанный язык. |
A Bengali dialect emerged amongst the common Bengali Muslim folk, based on a Persian model and known as Dobhashi; meaning mixed language. |
Персивалю, в то время его начальнику штаба, было поручено составить тактическую оценку наиболее вероятного нападения японцев. |
Percival, then his Chief Staff Officer, was tasked to draw up a tactical assessment of how the Japanese were most likely to attack. |
Евреи в Древней Персии в основном жили в своих собственных общинах. |
Jews in ancient Persia mostly lived in their own communities. |
У сетей RBF есть преимущество в том, что они не запираются в локальные минимумы, как это делают сети обратной связи, такие как многослойный персептрон. |
RBF networks have the advantage of not being locked into local minima as do the feed-forward networks such as the multilayer perceptron. |
Бело-голубое украшение впервые стало широко использоваться в китайском фарфоре в 14 веке, после того, как кобальтовый пигмент для синего стал импортироваться из Персии. |
Blue and white decoration first became widely used in Chinese porcelain in the 14th century, after the cobalt pigment for the blue began to be imported from Persia. |
Затем Перси побежал к попсу, чтобы напасть на него, а Попс сделал то же самое. |
Percy then ran towards Pops to attack him, while Pops did the same. |
Некоторые из них восходят к более ранней персидской, индийской и арабской литературе, в то время как другие были оригинальны для тысячи и одной ночи. |
The risk of using the drug in breastfeeding women clearly outweighs any possible benefit from breastfeeding. |
Другие известные войны в этом отношении включали в себя войну нез Персе. |
Other famous wars in this regard included the Nez Perce War. |
В партии чувствовалось напряжение; после жаркого спора с Перселлом Блай схватил кортик и вызвал плотника на поединок. |
Strains were showing within the party; following a heated disagreement with Purcell, Bligh grabbed a cutlass and challenged the carpenter to fight. |
Даже угроза применения ядерного оружия, как реальная, так и воображаемая, способна серьезно ограничить варианты действий Совета сотрудничества стран Персидского залива и США. |
Even the threat of the use of nuclear capability, real or imaginary, would seriously limit GCC and US options. |
Уж если я к чему неравнодушен, так это к персикам. |
If there's one thing I'm partial to, it's a nice big jar of brandied peaches. |
Во время перерыва между первым и вторым сезонами он снялся в телевизионной постановке пьесы Перси Маккея пугало 1908 года. |
During the hiatus between the first and second seasons, he starred in the television production of Percy MacKaye’s 1908 play The Scarecrow. |
Прибрежные равнины Персидского залива и Оманского залива в Южном Иране имеют мягкую зиму и очень влажное и жаркое лето. |
The coastal plains of the Persian Gulf and Gulf of Oman in southern Iran have mild winters, and very humid and hot summers. |
Не могли бы вы взглянуть на этот вопрос и помочь нам очистить страницу персидского народа? |
Would you please take a look at this issue and help us clean up the Persian people page? |
You're right in a way, Percy old boy. |
|
Согласно Оксфордскому словарю английского языка, термин персидский как название языка впервые засвидетельствован в английском языке в середине XVI века. |
According to the Oxford English Dictionary, the term Persian as a language name is first attested in English in the mid-16th century. |
Эскалация танкерной войны в Персидском заливе стала все более серьезной проблемой для иностранных держав, особенно для Соединенных Штатов. |
The escalating tanker war in the Gulf became an ever-increasing concern to foreign powers, especially the United States. |
Начиная с 1936 года Кувейт стал первой страной Персидского залива, предоставившей стипендии в области искусства. |
Beginning in 1936, Kuwait was the first Persian Gulf country to grant scholarships in the arts. |
После многочисленных попыток Салех согласился на посредничество Совета сотрудничества стран Персидского залива. |
There are now five English-language stations and one French-language station based in Winnipeg. |
Бывает, заговорю с ним, а он не отвечает. -Миссис Перси вздохнула, потом продолжала: -Теперь Элейн, моя золовка, - тоже странная особа. |
Sometimes when I talked to him he used not to answer. Mrs Percy sighed, then went on, Then Elaine, my sister-in-law, you know, she's a very odd sort of girl. |
- персиковый пух - peach fuzz
- персидский ковёр - Persian carpet
- Джеймс и гигантский персик - James and the Giant Peach
- фонд стран Персидского залива - arab gulf fund
- персидская смушка - persian lamb
- персиковая пальма - peach palm
- запах персика - peach fragrance
- имена безымянных библейских персонажей - the names of anonymous biblical characters
- популярный персонаж - popular character
- симпатичный персонаж - likeable character
- парша персиков - peach scab
- Персики со сливками - peaches-and-cream
- страны Персидского залива - gulf countries
- падение Персидской империи - fall of the persian empire
- создавать персонаж - create character
- парк им. Эдвина и Перси Уорнер - edwins and percy warner parks
- Великая персона - great person
- центральный персонаж - central character
- вирусный персистирующий гепатит - persistent viral hepatitis
- заросли персикового дерева - peach-wood
- многослойный персептрон - multilayer perceptron
- Члены Совета по сотрудничеству в Персидском заливе - members of the gulf cooperation council
- модель персонажа - model character
- Отношения между персонажами - relationship between the characters
- любопытный персонаж - curious character
- Страны Совета по сотрудничеству в Персидском заливе - countries of the gulf cooperation council
- послужить прототипом литературного персонажа - sit for a novel character
- персики и сливки - peaches and cream
- персик груша - peach pear
- чистить персики - to remove stones from peaches