Повышать мощность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
soup | повышать мощность, увеличивать скорость |
глагол: raise, elevate, lift, enhance, heighten, boost, hike, up, promote, advance
повышать цену - raise the price
повышать тонус - tone up
повышать эффективность - improve efficiency
повышать надежность - improving reliability
повышать конкурентоспособность - increase competitiveness
повышать производительность - increase productivity
повышать уровень безопасности - improve safety
повышать доступность продуктов - improve product availability
повышать до какого-л. уровня - to raise up to a liter. level
повышать цены - to raise prices
Синонимы к повышать: жаловать, увеличивать, поднимать, множить, умножать, расширять, распространять, дополнять, обогащать, прибавлять
имя существительное: power, mightiness, capacity, output, energy, duty, width, out-turn
мощность насыщения - saturation capacity
дополнительная генерирующая мощность - additional energy capacity
динамометрическая мощность - dynamometer horsepower
мощность котла - boiler capacity
кратковременная мощность - sprint rating
мощность усилителя - amplifier power
тяговая мощность - pulling power
слабая порождающая мощность - weak generative capacity
средняя мощность - average power
входная мощность - input power
Синонимы к мощность: могущество, мощь, сила, внушительность, искрометность, значительность, могучесть, массивность, дюжесть, сокрушительность
Значение мощность: Величина, к-рой определяется количество энергии, развиваемой двигателем.
суп, похлебка, нитроглицерин, густой туман, увеличивать скорость
Вы можете подвести достаточную мощность к вооружению? |
Can you patch enough power to arm them? |
Высокая мощность важна, потому что для частиц существует равнозначность между энергией и массой частицы, а масса является лишь числом, присвоенным природой. |
Now, higher energy is important because for particles, there is an equivalence between energy and particle mass, and mass is just a number put there by nature. |
Потому что единственным способом увеличить мощность оказалось увеличение размера фотонного генератора. |
Because the only way to increase the power was to increase the size of the photon generator chambers. |
Я знаю перепады давления и мощность двигателя, вращательный момент и диаметр колес. |
I know pressure differentials, and engine duty, and crank-shaft torque, and wheel diameters. |
Мощность постоянно перемещается... вперед, назад влево - вправо... всегда обеспечивая нужное сцепление с дорогой. |
The power is constantly moving around... front, back, side to side... so you've always got the grip you need. |
Даже при более высокой доле ветроэнергетических установок в общем объеме производства энергии их зачитываемая полезная мощность может быть достаточно значительной. |
Even at higher wind energy penetration levels, the capacity credit of wind power can still be substantial. |
Общая мощность Лисичанского НПЗ составляет около 7 млн тонн нефтяного сырья в год. |
General output for the Lisichansky oil refinery plant amounts to almost 7 mln. tonnes of oil stock per year. |
Причина в том, что этой машине досталась сделанная на заказ подвеска, особенно настройки для неё и они разработали умный дифференциал, который распределяет мощность на колёсах. |
The reason for that is they've given this car a bespoke suspension, especially set-up for this and they've developed a clever diff, which manages the way the power is fed to the wheels. |
Чтобы понять мощность этого оружия, нужно вскрыть боеголовку. |
To understand how powerful these weapons are, we need to open the warhead. |
Каждый из них имеет большую мощь, но вместе их мощность увеличивается в десятки раз. |
Each is powerful alone, but together that power increases tenfold. |
Двигатели запущены, зарядные устройства работают на полную мощность. |
Motors are running up, chargers operating in full capacity. |
Attenuating the shield strength in that compartment. |
|
Do you want more front end feel or do you want more horsepower? |
|
Мы ударили по нему F20-ыми. У них малая взрывная мощность, но весьма глубокое проникновение. |
We hit it with F20s, which have a low explosive capability, but very deep penetration. |
В нем заключено вещество, увеличивающее мощность мотора, и нешуточным образом. |
It is a substance that enhances power, and it was not without effect. |
У него гигантская сила компрессии, он выжимает максимальную мощность из топлива. |
Tuned with a higher compression ratio to squeeze more energy from its fuel mixture. |
После того, как судно потерпело крушение, компьютер пробудил одного человека. Но нужная мощность для его восстановления вызвала слишком большую утечку в остальных капсулах. |
After the ship crashed - we still don't know why it happened - he was revived by the computer, but the power requirement of his restoration caused too great a drain in the rest of the compartment. |
Радиус, коэффициент, мощность, сила, четыре, четыре квадрата, |
Radii, ratio, power, force, four, four square, |
I'm boosting the power, but it... it won't last long. |
|
Основная мощность в двух передатчиках, которые проходят через весь Эйкен. |
The main power line goes into two breakers that run power to all of Eichen. |
Вы соединяете эти цепи с системой зажигания, заводите двигатель на полную мощность.. |
You connect these leads directly into the ignition system, you rev the engine high enough... |
По широкой траектории, можно сбросить мощность. |
Good wide lines, so you can get the power down. |
Бригадир, мощность реактора возрастает, и энергия перегружает весь комплекс. |
Brigadier, the power build-up has spread to the whole complex. |
Добавьте топливо в реакторы и установите защитные экраны на полную мощность. |
Add the fuel to the reactors. Set the defence field to full power. |
Мистер Найт, я хочу, чтобы ресурс работал на полную мощность. |
Mr. Night I want this facility running at capacity. |
Дефлекторы, полная мощность. |
Deflectors, full intensity. |
Единственным энергетическим наказанием является мощность, необходимая воздуходувке для преодоления перепада давления в системе. |
The only energy penalty is the power needed for the blower to overcome the pressure drop in the system. |
Вспомогательная мощность обеспечивалась пятью среднемоторными дизельными генераторами Мак мощностью 1500 кВт. |
Auxiliary power was provided by five 1,500 kW MaK medium-speed diesel alternators. |
FCC только позволяет телефонам модели DSS передавать на полную мощность 1 ватт, что позволяет увеличить диапазон по сравнению со старыми аналоговыми и цифровыми моделями. |
The FCC only allows DSS model phones to transmit at the full power of 1 watt, which allows increased range over older analog and digital models. |
Иррациональные числа также плотны в вещественных числах, однако они неисчислимы и имеют ту же мощность, что и реальные. |
The irrational numbers are also dense in the real numbers, however they are uncountable and have the same cardinality as the reals. |
Мощность на рельсе 3,3 В была немного увеличена, и были сделаны другие небольшие изменения. |
The power on the 3.3 V rail was slightly increased and other smaller changes were made. |
Например, если потребляемая мощность оборудования составляет 200 Вт, то какова будет величина тепловыделения от этого оборудования? |
For example, if a equipment power consumption is 200 watts, how much will be heat dissipation value from that equipment? |
Верные спецификации, эти двигатели действительно сочетали в себе замечательную мощность-600 л. с.-по отношению к их выбросам CO2 всего 279 г / км. |
True to the specification, these engines did combine remarkable power – 600 hp – in relation to their CO2 emissions of just 279 g/km. |
Это позволяет ячейке обеспечивать практически полную мощность до тех пор, пока она не разрядится, и это может значительно упростить или даже устранить необходимость в схемах регулирования напряжения. |
This allows the cell to deliver virtually full power until it is discharged, and it can greatly simplify or even eliminate the need for voltage regulation circuitry. |
Добавление новых гидроэлектростанций и рационализация традиционных угольных и нефтяных станций увеличили установленную мощность до 33 000 мегаватт. |
The addition of new hydroelectric stations and the streamlining of conventional coal and oil-fired stations increased installed capacity to 33,000 megawatts. |
Это соответствует снижению других компонентов сна, таких как плотность шпинделя сна и Дельта-мощность. |
This parallels the decrease in other components of sleep such as sleep spindle density and delta power. |
В результате двигатель может не запуститься или работать на полную мощность. |
As a result, the motor may fail to start or to run at full power. |
Таким образом, для обмена параметрами модели машинного обучения требуется не только достаточная локальная вычислительная мощность и память, но и высокая пропускная способность соединений. |
Thus, it requires not only enough local computing power and memory, but also high bandwidth connections to be able to exchange parameters of the machine learning model. |
Эквивалентно, множество является счетным, если оно имеет ту же мощность, что и некоторое подмножество множества натуральных чисел. |
Equivalently, a set is countable if it has the same cardinality as some subset of the set of natural numbers. |
Позже Magnuson предложил улучшенную версию комплекта нагнетателя, который увеличил мощность до 550 л. с. |
Later on, Magnuson offered an improved version of the supercharger kit which raised the output to 550hp. |
Он нашел этот период разочаровывающим из-за конфликтов с другими инженерами Westinghouse по поводу того, как лучше всего реализовать переменную мощность. |
He found it a frustrating period because of conflicts with the other Westinghouse engineers over how best to implement AC power. |
Идеальная тонкая линза с двумя поверхностями одинаковой кривизны будет иметь нулевую оптическую мощность, что означает, что она не будет ни сходиться, ни расходиться от света. |
An ideal thin lens with two surfaces of equal curvature would have zero optical power, meaning that it would neither converge nor diverge light. |
Он использовал нагнетатель General Electric, и Райт пришел к выводу, что эта особенность ограничивает потенциальную выходную мощность двигателя. |
It used a General Electric supercharger, and Wright concluded that this feature limited the potential power output of the engine. |
Например, потребовалась мощность проекта распределенных вычислений, чтобы взломать механически сгенерированный код одного краткого тактического сообщения подводной лодки времен Второй мировой войны. |
For example, it took the capacity of a distributed computing project to break the mechanically generated code of a single brief World War II submarine tactical message. |
Это средняя годовая мощность, доступная на квадратный метр стреловидной площади турбины, и рассчитывается для различных высот над землей. |
It is the mean annual power available per square meter of swept area of a turbine, and is calculated for different heights above ground. |
Другие неэффективные факторы, такие как потери коробки передач, потери генератора и преобразователя, снижают мощность, подаваемую ветротурбиной. |
Further inefficiencies, such as gearbox losses, generator and converter losses, reduce the power delivered by a wind turbine. |
Реальная мощность является мгновенным произведением напряжения и тока и представляет собой мощность электричества для выполнения работы. |
Real power is the instantaneous product of voltage and current and represents the capacity of the electricity for performing work. |
Используя этот и известный момент инерции маховика, компьютер способен рассчитать скорость, мощность, расстояние и расход энергии. |
Using this and the known moment of inertia of the flywheel, the computer is able to calculate speed, power, distance and energy usage. |
Мощность охлаждения обеспечивается теплотой смешения изотопов гелия-3 и гелия-4. |
The cooling power is provided by the heat of mixing of the Helium-3 and Helium-4 isotopes. |
Таким образом, номинальная мощность обычно может быть произведена только до 130-150% от номинальной скорости заводской таблички. |
Thus, rated power can be typically produced only up to 130-150% of the rated nameplate speed. |
Следующие типы устройств потребляют резервную мощность. |
The following types of devices consume standby power. |
Поскольку мощность передатчика увеличивается более чем на несколько киловатт, эксплуатационные расходы становятся высокими и жизнеспособными только для крупных станций. |
As transmitter powers increase above a few kilowatts, the operating costs become high and only viable for large stations. |
Если это так, то он может продолжать передавать пониженную мощность при низких оборотах, но может не давать никакой мощности из-за пониженного трения при высоких оборотах. |
If so, it may continue to transmit reduced power at low revolutions, but may provide no power, due to reduced friction, at high revolutions. |
Впрыск воды и/или метанола в поршневые и реактивные двигатели самолетов обеспечивает дополнительную мощность/тягу. |
Water and/or Methanol injection of Aircraft piston and jet engines provides additional power/thrust. |
WDMs - это оптические компоненты, в которых мощность разделяется или комбинируется в зависимости от состава длины волны оптического сигнала. |
WDMs are optical components in which power is split or combined based on the wavelength composition of the optical signal. |
В отличие от идеального выпрямителя, он рассеивает некоторую мощность. |
Unlike an ideal rectifier, it dissipates some power. |
Мощность трубки Кулиджа обычно колеблется от 0,1 до 18 кВт. |
The power of a Coolidge tube usually ranges from 0.1 to 18 kW. |
Мощность каждого успешно предложенного участка варьировалась от 10 МВт до 49 МВт. |
The capacity for each successfully tendered site ranged from 10 MW to 49 MW. |
В 1982 году рейс 9 авиакомпании British Airways пролетел сквозь облако пепла и временно потерял мощность всех четырех двигателей. |
In 1982, British Airways Flight 9 flew through an ash cloud and temporarily lost power from all four engines. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «повышать мощность».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «повышать мощность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: повышать, мощность . Также, к фразе «повышать мощность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.